Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Coffee Systems Use & Care Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wolf EC24/S

  • Página 20: Atención Al Cliente

    6 para encontrar la placa de datos. Para fines de la garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y Recomendaciones sobre el cuidado el nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Anote esta Resolución de problemas información abajo para referencia futura.
  • Página 21 Lea la declaración de garantía completa de la página 19. También es importante que registre su Wolf para asegurarse de no perder los beneficios de propietario exclusivo, como por ejemplo, la garantía de que va a recibir atención en el improbable caso de que necesite servicio durante el periodo de garantía, y un registro...
  • Página 22: Precauciones De Seguridad

    • No coloque sobre o cerca de un quemador de gas no autorizadas puede ser peligrosos y puede o eléctrico caliente, o dentro de un horno caliente. anular la garantía. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 23: Este Dispositivo Es Exclusivamente De Uso Doméstico

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE PROTECCIÓN IMPORTANTES • El agua caliente y el vapor que genera podían producir quemaduras. Estas funciones se deben • Utilice únicamente repuestos originales. Solo así, utilizar con mucho cuidado. Por ningún motivo el fabricante puede garantizar la seguridad de esta coloque partes del cuerpo debajo de la boquilla de máquina.
  • Página 24: Sistemas Para Café

    Luz LED Charola vertedora Interruptor principal de energía (detrás del panel de control) Asa (para deslizar la unidad hacia el frente) Depósito de leche Surtidor de agua Sistema para café (se muestra el EC24/S). Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 25: Operación Del Sistema Para Café

    OPERACIÓN DEL SISTEMA PARA CAFÉ Panel de control Primer uso del electrodoméstico Llene el tanque con agua. Consulte la siguiente BOTÓN UTILIZA ilustración. Encendido/Modo de espera. Deslice la unidad hacia el frente y presione el interruptor Da acceso a opciones extendidas. principal de energía ubicado detrás del panel de control Sirve agua caliente.
  • Página 26: Opciones Extendidas

    Adjust Time (Fijación de Ajusta la hora del día. Es requisito hora) para el auto-encendido. Energy Saving (Ahorro activa o desactiva el modo de ahorro de energía) de energía. Set Language (Fijación Ajusta el idioma. de idioma) Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 27: Antes De Utilizarse

    OPERACIÓN DEL SISTEMA PARA CAFÉ Antes de utilizarse Colocación de la taza Para asegurarse de que todo el aceite residual del proceso El surtidor de café con altura ajustable tiene dos salidas. de fabricación se haya eliminado, limpie a fondo el sistema Pueden colocarse dos tazas bajo el surtidor.
  • Página 28: De Grano Entero

    EMPTY GROUNDS’). Una vez que se hayan verificado los niveles, pulse para iniciar el ciclo. VOLUMEN BEBIDA VOLUMEN Espresso 1 oz (30 ml) Café chico 3 oz (90 ml) Café estándar 9 oz (270 ml) Café grande 12 oz (360 ml) Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 29: Café Pre-Molido

    OPERACIÓN DEL SISTEMA PARA CAFÉ Café CAFÉ PRE-MOLIDO Pulse varias veces y seleccione pre-molido. Usando el asa deslice la unidad hacia el frente y abra la tapa del depósito de café pre molido. Consulte la siguiente ilustración. Utilice la pala suministrada para poner en el embudo una pala de café...
  • Página 30 Latte Macchiato Poco espumoso omisión. Cappuccino Muy espumoso VOLUMEN BEBIDA LECHE CAFÉ Cappuccino 2.4 oz 2.7 oz (70 ml) (80 ml) RECEPTÁCULO REGULADOR BOTÓN DE DE ESPUMA LIMPIEZA Regulador de espuma. Depósito de leche. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 31: Ajuste Del Volumen

    OPERACIÓN DEL SISTEMA PARA CAFÉ Latte macchiato, Caffelatte o Leche espumosa Retire el surtidor de agua (si está instalado). AJUSTE DEL VOLUMEN Ajuste el regulador de espuma en el depósito de leche Consulte la tabla siguiente acerca del volumen programado a la cantidad deseada.
  • Página 32: Agua Caliente

    Una vez que se despachó el volumen deseado, pulse El nuevo volumen se mantendrá hasta que se reconfigure. GRANO MÁS GRUESO Ubicación de la perilla de Ajuste de finura de grano. ajuste. RECEPTÁCULO Surtidor de agua. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 33 OPERACIÓN DEL SISTEMA PARA CAFÉ Descale (Desincrustar) Use sola mente solución desincrustante EcoDecalk. Retire el tanque de agua y vacíelo completamente. Vierta desincrustante diluido (como se indica en el paquete) en el tanque de agua, e instálelo nuevamente. Instale el surtidor de agua y coloque debajo del mismo un recipiente más grande, de más de 50 oz (2 l) Cuando el electrodoméstico esté...
  • Página 34: Recomendaciones Sobre El Cuidado

    Después de la limpieza, retire el depósito de leche y guárdelo en el refrigerador. INFUSOR REGULADOR REGULADOR SURTIDOR DE ESPUMA SURTIDOR DE ESPUMA CHAROLA DE LECHE DE LECHE VERTEDORA TUBO DE TUBO DE RECIPIENTE ENTRADA ENTRADA DE RESIDUOS Puerta para servicio abierta. Tapa del depósito de leche. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Página 35: Resolución De Problemas

    El interior requiere limpieza profunda. Consulte la página 162. Si el mensaje se muestra después de la Sale agua de los surtidores, en vez de café. limpieza, comuníquese con atención a clientes de Wolf al 800-222-7820. • Limpie el embudo del café pre-molido, para desbloquearlo.
  • Página 36 2 de este manual. Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design y el color rojo aplicado a las perillas son marcas comerciales registradas y marcas de servicio de Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, e Ingredients son marcas comerciales registradas y marcas de servicios de Sub-Zero, Inc.
  • Página 37 GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS* Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Wolf Appliance cubre todas las partes y mano de obra para reparar o reemplazar, bajo el uso residencial normal, cualquier parte del producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra.
  • Página 56 WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820 825025 REV-C 9 / 2014...

Tabla de contenido