Ferris HydroCut Serie Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para HydroCut Serie:

Enlaces rápidos

MANUAL DEL
OPERADOR
Serie HydroCut
Número de modelo:
Description
Modelos de Simplicity
1694562
Hydro Cut 1332
Modelos de Simplicity / Snapper / Ferris / Snapper Pro
5901182
HC32KAV13ECE
Modelos de Simplicity / Ferris / Snapper Pro
5900846
HC32RDKAV13ECE
Modelos de Snapper Pro
5900895
SP32RDKAV13ECE
5900896
SP32KAV13ECE
Modelos de Ferris
5900989
HC32KAV16ECE
5900990
HC32RDKAV16ECE
5102792
M
Revisión:
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ferris HydroCut Serie

  • Página 1 OPERADOR Serie HydroCut Número de modelo: Description Modelos de Simplicity 1694562 Hydro Cut 1332 Modelos de Simplicity / Snapper / Ferris / Snapper Pro 5901182 HC32KAV13ECE Modelos de Simplicity / Ferris / Snapper Pro 5900846 HC32RDKAV13ECE Modelos de Snapper Pro...
  • Página 2 THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK...
  • Página 3: Números De Identificación

    Números de identificación PRODUCT IDENTIFICATION XXXX XXXXXXXXXXXXXXX MODEL XXXXXXX SERIAL XXXXXXXX 0 123456 789012 Etiqueta de 20xx Briggs & Stratton Power Product Group, LLC XXXXXXXXXXXXXXXXXX identificación Assembled in U.S.A XXXXXXXXXXXXXXXXXX Cuando hable con su distribuidor autorizado para obtener partes de repuesto, reparaciones DATOS DE REFERENCIA DEL PRODUCTO o información, usted DEBE proporcionar estos números.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Seguridad del Operador ........2 Operación ............10 Generalidades ............10 Calcomanías de seguridad ........ 5 Revisiones antes de arrancar .......10 Funciones y controles ........7 Arrancar el motor ..........10 Funciones de control ..........7 Conducir la podadora ...........11 Sistema de intercierre de seguridad .......9 Operar en una cuesta ...........11 Detener la podadora ..........11 Podar el césped ............11...
  • Página 5: Seguridad Del Operador

    Seguridad del Operador Lea estas reglas de seguridad y sígalas con cuidado. Hacer caso omiso de ellas puede ocasionar la pérdida del control sobre la unidad, lesiones corporales graves o la muerte a usted o a los espectadores, o daños a la propiedad o al equipo. Esta cubierta de la podadora puede amputar manos y pies y arrojar objetos.
  • Página 6: Operación En Cuestas

    Seguridad del Operador 6. Cuide que sus movimientos en las cuestas sean lentos ADVERTENCIA y graduales. No haga cambios bruscos de velocidad o dirección. Usar u operar el motor en un terreno que contega 7. Hable con su distribuidor autorizado para obtener bosques, arbustos o pasto es una violación al Código recomendaciones sobre los contrapesos, disponibles para de Recursos Públicos de California, Sección 4442, a...
  • Página 7: Servicio Y Mantenimiento

    Seguridad del Operador SERVICIO Y MANTENIMIENTO 9. Limpie el pasto y los restos de las unidades cortantes, transmisiones, mofles y del motor para evitar que se incendie Para evitar lesiones o daños a la propiedad, tenga mucho la unidad. Limpie derrames de aceite o combustible. cuidado en el manejo de la gasolina.
  • Página 8: Calcomanías De Seguridad

    Calcomanías de seguridad CALCOMANÍAS DE SEGURIDAD Hacer caso omiso de las instrucciones puede ocasionar lesiones corporales. La información es para su Esta unidad fue diseñada y fabricada para brindarle seguridad y es importante. seguridad y confiabilidad, características que usted Las calcomanías de seguridad que presentamos abajo esperaría de un líder en la industria de la fabricación de están pegadas en su podadora.
  • Página 9: Iconos De Seguridad

    Iconos de Seguridad ICONOS DE SEGURIDAD DEL CE Peligro: Volcadura de la máquina Advertencia: Leer el Manual del Operador Operar la podadora en cuestas pronunciadas puede hacer que Lea y entienda el manual del se deslice, pierda el control de operador antes de usar la máquina.
  • Página 10: Funciones Y Controles

    Funciones y controles FUNCIONES Y CONTROLES Tómese un momento para familiarizarse con el nombre, lugar y función de los controles, así entenderá mejor las instrucciones de seguridad y de operación que se incluyen en este manual. Figura 1. Controles FUNCIONES DE CONTROL La siguiente información describe brevemente la función de cada uno de los controles.
  • Página 11 Funciones y controles Interruptor PTO (eliminador de energía) Tapón del tanque de gasolina El interruptor PTO activa y desactiva las cuchillas de la Para quitar el tapón, gire a la izquierda. podadora. Para activar las cuchillas de la podadora, jale el interruptor Modelos de 16 HP hacia arriba.
  • Página 12: Sistema De Intercierre De Seguridad

    Funciones y controles SISTEMA DE INTERCIERRE DE SEGURIDAD Esta unidad está equipada con interruptores de intercierre de seguridad y otros dispositivos de seguridad. Estos sistemas están ahí para su seguridad; no intente anular los interruptores de seguridad y no le haga nunca cambios indebidos a los dispositivos de seguridad.
  • Página 13: Seguridad General De La Operación

    Operación SEGURIDAD GENERAL DE LA ADVERTENCIA OPERACIÓN Si usted no entiende cómo funciona un control Antes de la primera operación: específico, o no ha leído con detenimiento la • Asegúrese de leer toda la información en las sección de FUNCIONES Y CONTROL, hágalo secciones de Seguridad y Operación antes de ahora.
  • Página 14: Conducir La Podadora

    Operación CONDUCIR LA PODADORA PODAR EL CÉSPED • Asegúrese de que el interruptor PTO esté desactivado. • Asegúrese de que el interruptor PTO esté desactivado. • Arranque el motor (ver ARRANCAR EL MOTOR). • Arranque el motor (ver ARRANCAR EL MOTOR). •...
  • Página 15: Almacenamiento

    Operación ALMACENAMIENTO ADVERTENCIA Almacenamiento temporal (30 días o menos) No almacene nunca la unidad, con gasolina en el motor o en el tanque de gasolina, en un refugio con calefacción Recuerde, el tanque de gasolina todavía tendrá algo de o en espacios cerrados y con poca ventilación. Las combustible, de modo que no debe almacenar nunca la emanaciones de gasolina pueden llegar hasta una unidad en espacios cerrados ni en otra área donde el...
  • Página 16: Ajuste De La Altura De Corte

    Operación AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE La altura de corte se puede ajustar dentro de dos márgenes diferentes. Para ver el indicador de altura de la cubierta consulte la Figura 3. Antes de ajustar la altura de corte, determine primero la altura de corte promedio.
  • Página 17: Ajuste De Palanca De Control De Velocidad De Avance

    Operación AJUSTE DE PALANCA DE CONTROL Arranque manual DE VELOCIDAD DE AVANCE Las palancas de control pueden ajustarse de dos maneras para brindar un margen de maniobrabilidad cómodo cuando se opera la máquina a velocidad promedio en el podado. Ajuste la altura y la posición de la palanca, al mismo tiempo, para obtener la posición más cómoda para trabajar.
  • Página 18 Notes...
  • Página 19 Ferris dealer during the warranty period. Ferris' obligation under this limited warranty is, at Ferris' option, to repair or replace any part or parts of the mower, which, in the judgment of Ferris, are found to be defective and covered by this limited warranty.
  • Página 20 La insignia de Ferris es una marca registrada de Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, USA. La insignia de Simplicity es una marca registrada de Briggs & Stratton Corporation Milwaukee, WI, USA. La insignia de Snapper Pro logo es una marca registrada de Briggs &...

Tabla de contenido