Denne vejledning skal oversættes (eventuelt af forhandleren) til sproget i det land, hvori udstyret benyttes.
For din egen sikkerheds skyld bør du nøje overholde instrukserne vedrørende brug, eftersyn, vedligeholdelse og opbevaring.
KRATOS SAFETY kan ikke gøres ansvarlig for uheld, der måtte indtræffe som direkte eller indirekte følge af anden brug end den, der er foreskrevet i denne
vejledning; sørg derfor for ikke at overbelaste udstyret!
BRUGSANVISNING OG FORHOLDSREGLER: Forankringspunkt til metaldrager er et midlertidigt og transportabelt forankringspunkt (EN795: 2012
type B), der er beregnet til at blive anvendt på steder, hvor en metaldrager kan udgøre en passende forankringsstruktur. Det tilrådes at anvende den på en drager,
der kan bære en statisk belastning i anvendelsesretningen på mindst 12 kN ved en bruger. Den er forsynet med 4 små hjul og følger derfor brugeren under dennes
bevægelser langs med metaldrageren, uden at brugeren behøver at gribe ind.
5
4
1
2
80 mm < L < 250 mm
Kontroller, at forankringspunktet er installeret lige oven over brugeren. Det anbefales, at opsætningen af forankringspunktet foretages under tilsyn af en
kompetent person.
Det tilrådes at foretage koblingerne mellem forankringsringen og faldsikringssystemet ved hjælp af en koblingsanordning (EN362) (fig. 6). Kontrollér
regelmæssigt under brug, at koblingsanordningen er behørigt lukket.
Kontrollér, at arbejdet udføres på en måde, så penduleffekt, risiko og faldlængde begrænses. Af sikkerhedsmæssige grunde bør man ved enhver brug sikre sig, at
der i tilfælde af fald ikke er nogen forhindringer for et normalt forløb af faldsikringssystemet, som er fastgjort til forankringspunktet.
Brugerens sikkerhed er afhængig af, at udstyret holdes i effektiv tilstand, og at forskrifterne i denne brugsvejledning følges.
Det bør kontrolleres med regelmæssige mellemrum, at produktets mærkning stadig kan læses.
Udstyret bør kun benyttes af dertil uddannede og faglærte personer ved godt helbred, eller under opsyn af en dertil uddannet og faglært person.
Der skal være udarbejdet en redningsplan for at have en redningsplan klar, hvis der skulle opstå
nødvendigt med tilstedeværelsen af en tredjemand. Advarsel! Visse lægelige betingelser kan påvirke brugerens sikkerhed, i tvivlstilfælde bør du kontakte din
læge.
Vær opmærksom på de risici, der kan reducere udstyrets ydelse og dermed brugerens sikkerhed, hvis udstyret udsættes for ekstreme temperaturer (< -30°C eller
> 50°C), længere varende udsættelse for klimatisk forhold (UV, fugtighed), kemikalier, elektrisk påvirkning, vridninger påført på faldsystemet under brug,
skarpe kanter, gnidninger eller skæringer m.m.
Kontrollér før enhver brug: at forankringspunktet af metal ikke viser tegn på brud, deformation eller oxidering. Vær særligt opmærksom på D-ringen og dens
strop. Kontroller, at låseskruerne fungerer korrekt.
I tvivlstilfælde bør udstyret ikke tages i brug igen, før det er blevet grundigt gennemgået af en sagkyndig.
Det er forbudt at tilføje, fjerne eller udskifte en hvilken som helst bestanddel på apparatet.
Kemiske produkter: Tag apparatet ud af drift, hvis det kommer i kontakt med kemiske produkter, opløsningsmidler eller brændbare stoffer, som kan påvirke
funktionen.
TEKNISKE DATA:
Mobil skive: Antikorrosions behandlet stål, D-forankringsring, bærende skinne og andet: Aluminium, strop: Polyester. Vægt: 4 kg
KRATOS SAFETY attesterer, at udstyret er underlagt kontroltest i henhold til standard EN 795 Type B.
FORENELIG BRUG:
En faldsikringssele (EN361) er den eneste anordning til fastholdelse af kroppen, som det er tilladt at benytte. Det kan være farligt at benytte et selvopfundet
faldsikringssystem, hvor hver enkelt sikkerhedsfunktion kan indvirke på en anden sikkerhedsfunktion. Derfor bør du altid henholde dig til brugsanvisningerne
for hver bestanddel af systemet, før det tages i brug.
EFTERSYN:
Produktets vejledende levealder er 10 år (ved overholdelse af det årlige eftersyn af en kompetent person, der er godkendt af KRATOS SAFETY), alt efter
hvordan apparatet bruges og/eller hvordan resultatet af de årlige eftersyn er. Udstyret bør altid efterses i tilfælde af tvivl samt efter fald, og mindst hver tolvte
måned, af fabrikanten eller en sagkyndig person befuldmægtiget af denne, for at kontrollere dennes tilstand og brugerens sikkerhed. Beskrivelsen skal udfyldes
(skriftligt) efter hver kontrol af produktet, datoen for eftersynet og datoen for det næste eftersyn skal angives i beskrivelsen. Det anbefales ligeledes, at datoen for
næste inspektion angives på produktet.
VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING: (Påbud der skal overholdes nøje)
Under transport skal apparatet holdes på afstand af skarpe genstande, og opbevares i sin emballage. Rengør med vand, tør af med en klud, og hæng op i et
ventileret lokale for at lade tørre af sig selv på afstand af direkte ild eller varmekilder; det samme gælder for elementer, som er blevet fugtige under brugen.
Apparatet bør opbevares i lokale tempereret, tørt og ventileret i dets emballage.
1
Forankringsstrop/D-forankringsring
2
Trykknapper/låseskrue (x2)
3
Bæreskinne med justeringsmekanisme
3
4
Mobile skiver med riller (x2)
5
Små hjul (x4)
Opsætning: Skru de 2 låseskruer (fig.1) af, tryk på de 2 trykknapper (fig. 2), og spred de mobile skiver så langt fra
hinanden som muligt (fig. 3). Placer dragerforankringen under drageren (fig. 4), og juster afstanden mellem de
mobile skiver på en sådan måde, at de 4 små hjul støtter maksimalt på drageren. Kraven på hjulene må ikke støtte
på drageren. Under denne handling skal du sørge for, at forankringsstroppen forbliver placeret midt i mellem de to
skiver. Når spredningen er opnået, slippes trykknapperne (fig. 5), og justeringen blokeres ved at skrue
låseskruerne i.
Under brugen skal du sikre dig, at de mobile skiver og låseskruerne forbliver på plads og blokerede.
sikre, at metaldragerne er udstyret med endestopper, for at undgå uforsætligt slip af drageren under forankringen.
en nødsituation
10
Det tilrådes at
under arbejdet.
Ved redningsaktioner er det
DK