ADISES EC-TP112S Guía De Configuración

Configuración de torniquetes

Enlaces rápidos

Departamento de Ingeniería
Soporte Técnico
GUIA DE CONFIGURACION
CONFIGURACIÓN DE TORNIQUETES
EC-TP112S
EC-T122S
www.adises.com.mx
| Página 1 de 20
ADISES |
|
Advanced Integrated Security Solutions
loading

Resumen de contenidos para ADISES EC-TP112S

  • Página 1 Departamento de Ingeniería Soporte Técnico GUIA DE CONFIGURACION CONFIGURACIÓN DE TORNIQUETES EC-TP112S EC-T122S www.adises.com.mx | Página 1 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 2 Departamento de Ingeniería Soporte Técnico EC-T122S EC-T112S www.adises.com.mx | Página 2 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 3 Ejemplo: EC-T122S Muro o Pared Torniquete Base de concreto Medidas de fijación al suelo EC-T122S www.adises.com.mx | Página 3 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 4 Departamento de Ingeniería Soporte Técnico Ejemplo: EC-T112S Medidas de fijación al suelo EC-T112S www.adises.com.mx | Página 4 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 5 Departamento de Ingeniería Soporte Técnico 2. Acceso a panel de conexiones. 1. El acceso se realiza abriendo las cubiertas cerradas con las llaves incluidas con el equipo. www.adises.com.mx | Página 5 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 6 Departamento de Ingeniería Soporte Técnico 2. Para tener acceso al panel del torniquete se tiene que retirar los dos tornillos en la cubierta. www.adises.com.mx | Página 6 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 7: Panel De Control

    Departamento de Ingeniería Soporte Técnico 3. PANEL DE CONTROL www.adises.com.mx | Página 7 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 8 7- Botones de prueba de funciones (acceso derecho, acceso izquierdo, emergencia). 8- “Jumpers” cambio de modo de indicadores laterales, (flecha verde, equis roja) . 3.2 Diagrama de conexiones. www.adises.com.mx | Página 8 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 9: Dip Switch

    La configuración de las palancas del Dip Switch indican el tiempo de retraso de movimiento y el método (dirección) de pasada. Palancas 1, 2,3 configuran el tiempo. Palancas 4,5 configura el modo de pasada, (normal, solo izquierda, solo derecha) www.adises.com.mx | Página 9 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 10 Botones de prueba Jumpers cambio de modo Contacto de emergencia Contactos secos Salidas de contador Externo Contacto Alarma externa Entrada 12V Conexión de panel Salidas liberación de superior electro imanes www.adises.com.mx | Página 10 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 11 Departamento de Ingeniería Soporte Técnico 3.5 cambio de modo de flecha indicadora de dirección de paso, Cambio modo bidireccional a unidireccional. www.adises.com.mx | Página 11 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 12 Departamento de Ingeniería Soporte Técnico Panel Fuente de poder. 110V Fuente de poder Pastilla 110V entrada Contactos entrada de Tierra física corriente www.adises.com.mx | Página 12 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 13 Configuración de paneles visuales. La flecha de dirección indica el lado de uso del torniquete, (carril de paso). la equis indica una configuración de no paso en el torniquete, (configuración unidireccional.) www.adises.com.mx | Página 13 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 14 Departamento de Ingeniería Soporte Técnico Indicador de (Stop) o interrupción de paso. Indicador de paso (derecha / izquierda) www.adises.com.mx | Página 14 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 15 Departamento de Ingeniería Soporte Técnico 10 Panel para instalación de lectora de ID / tarjetas (no incluido control de accesos) www.adises.com.mx | Página 15 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 16 Departamento de Ingeniería Soporte Técnico 11 Fase de posición de brazo en caída o emergencia. www.adises.com.mx | Página 16 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 17 EL ESPACIO ENTRE LIBERADOR Y LIBERADOS ES DE 0.5 mm a. Liberador. b. Rueda liberador. c. Placa electromagnética d. Electro magneto. f. Tornillos ajustables, (para cambio de sistema liberador) www.adises.com.mx | Página 17 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 18 “la apertura de emergencia libera el brazo, para el libre paso de personas.” (Ver punto No. 11). www.adises.com.mx | Página 18 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 19 (esto indica que el mecanismo está en posición para ser sujetado por el electroimán). 2. Mover el brazo a la posición de trabajo normal, “el brazo de quedar fijo en posición”, (el torniquete tiene que estar energizado / encendido) www.adises.com.mx | Página 19 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...
  • Página 20: Correo Electronico

    Pero si tienes alguna pregunta No dudes en comunicarte a SOPORTE TELEFONICO (33) 3620 6627 / 3620 6628 01-800 090 00 20 CORREO ELECTRONICO [email protected] [email protected] [email protected] SKYPE adises_support soporteadisesgdl soporteadisesmex www.adises.com.mx | Página 20 de 20 ADISES | Advanced Integrated Security Solutions...

Este manual también es adecuado para:

Ec-t122s