Tabla de contenido

Enlaces rápidos

onyx
onyx XFC
onyx Li
07 2016
Uso y mantenimiento
Atención! Leer las instrucciones antes del empleo.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Floorpul onyx

  • Página 1 XFC onyx Li 07 2016 Uso y mantenimiento Atención! Leer las instrucciones antes del empleo.
  • Página 2: Descripción Técnica

    DESCRIPCIÓN TÉCNICA Ancho de trabajo Ancho de la boquilla de secado Tensión de las baterías Capacidad baterías Potencia instalada Motor del cepillo Motor de aspiración Rendimiento de trabajo (max) 1240 1240 1240 Diámetro del cepillo Velocidad giro del cepillo Rev/min Presión del cepillo Depresión motor de aspiración Mbar...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ADVERTENCIA Les agradecemos por haber seleccionado nuestra máquina. Esta máquina fregadora se emplea en la limpieza industrial y civil para cualquier tipo de pavimentación, excluida la limpieza de moquetas. Durante su movimiento de avance, la acción combinada del cepillo y de la solución detergente, limpia la suciedad que se recoge con la boquilla de aspiración trasera dejando perfectamente seca la superficie.
  • Página 4 Sustitución del cepillo Sustitución del labio trasero de la boquilla de secado Sustitución del labio delantero de la boquilla de secado CONTROL DE FUNCIONAMIENTO El motor de aspiración no funciona El motor del cepillo no funciona El agua en el cepillo no es suficiente La máquina no limpia bien La boquilla de secado no seca perfectamente Producción excesiva de espuma...
  • Página 5: Normas Generales De Seguridad

    NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD EMPLEO CORRECTO − No Las normas aquí abajo indicadas tienen que utilizar máquina superficies cumplirse cuidadosamente para evitar daños al esparcidas de líquidos o polvos inflamables operador y a la máquina. (por ejemplo hidrocarburos, cenizas o tiznes). −...
  • Página 6: Leyenda Tablero De Instrumentos Ymandos

    LEYENDA TABLERO DE INSTRUMENTOS Y MANDOS INTERRUPTOR GENERAL Y TESTIGO PALANCA ELEVADORA BOQUILLA DE SECADO INTERRUPTOR MOTOR DEL CEPILLO Y TESTIGO MANGOS DEL MANILLAR INTERRUPTOR MOTOR DE ASPIRACIÓN Y MANETAS DE CONTROL INICIO/PARO TESTIGO PALANCA DESBLOQUEO DEL TIMÓN INTERRUPTOR ELECTROVÁLVULA Y TESTIGO LEYENDA MÁQUINA RUEDAS 16.
  • Página 7: Simbología Máquina

    SIMBOLOGÍA MÁQUINA Símbolo 0/1 que indica el Indica la posición del tapón interruptor general y el de descarga del depósito de testigo. la solución. Símbolo indica Símbolo indica interruptor abertura agua y vaciar los depósitos antes de el testigo de señalización volver a girar la máquina.
  • Página 8: Antes Del Empleo

    ANTES DEL EMPLEO Para girar el timón en una de las varias posiciones de trabajo y para poder mover la MOVIMIENTO MÁQUINA EMBALADA máquina: La máquina está contenida en un embalaje. Actuar sobre la palanca de desbloqueo (8) El peso total para agm es de 75 kg (máx). presente cerca del manillar del timón.
  • Página 9: Desmontaje De Las Baterías (Versión Base Con Baterías Agm)

    Quitar el tapón de aspiración (17) después de haber girado las palancas (B) que lo fijan. Levantar quitar depósito recuperación (16) empuñándolo de las manillas apropiadas sacadas posteriormente y la otra anteriormente del depósito. Conexión batería Litio: Conectar el conector de la batería (1) al conector de la máquina.
  • Página 10: Desmontaje De Las Baterías (Versión Plus Con Baterías Xfc)

    Destornillar el seguro batería (2). Para volver montar todo, realizar procedimiento apenas alistado en orden inverso. DESMONTAJE DE LAS BATERÍAS (VERSIÓN Quitar la primera batería (3). PLUS CON BATERÍAS XFC) Para desmontar las baterías de la máquina, es necesario atenerse al siguiente procedimiento: Descontectar conector puente...
  • Página 11: Desmontaje De La Batería (Versión Con Batería Litio)

    DESMONTAJE DE LA BATERÍA (VERSIÓN CON Quitar la primera batería (4). BATERÍA LITIO) Para desmontar la batería de la máquina, es necesario atenerse al siguiente procedimiento: Descontectar el conector de la bacteria (1). Desenganchar seguro baterías haciéndolo deslizar a lo largo de la ranura hasta quitarlo.
  • Página 12: Recarga De Las Baterías (Versión Plus Xfc O Bien Litio)

    RECARGA DE LAS BATERÍAS (VERSIÓN PLUS XFC O BIEN LITIO) Si la máquina está equipada de las baterías XFC, hay una etiqueta con la indicación “plus” puesta sobre el bastidor en la parte trasera de la máquina, que identifica la versión equipada con baterías al plomo puro (XFC) y con su cargador apropiado.
  • Página 13: Eliminación De Las Baterías

    DEPÓSITO DE LA SOLUCIÓN DETERGENTE La capacidad del depósito de la solución está indicada en la ficha técnica. Abrir el tapón roscado (15) que se encuentra en la parte superior y llenar el depósito de la solución con agua limpia, con una temperatura no superior a 50°C.
  • Página 14: Reglaje Del Timón

    La máquina está equipada de electroválvula, Para girar el timón: por lo tanto el caudal de la solución Actuar sobre la palanca de desbloqueo (8) detergente será accionado presente cerca de la empuñadura del timón. automáticamente actuando las manetas de Girar el timón en la nueva posición de inicio/paro (7).
  • Página 15: Dispositivo De Seguridad Levantamiento Cepillo (Opcional)

    vigentes para desmantelamiento apropiado de los líquidos. Volver a montar todo. DETENCIÓN DE LA MÁQUINA AL FINAL DE LA LIMPIEZA Antes ejecutar cualquier tipo mantenimiento: Apagar el interruptor general (1). Levantar la boquilla de secado girando hacia arriba el manillar (5) puesto en el centro del timón.
  • Página 16: Mantenimiento Diario

    MANTENIMIENTO DIARIO VACIADO LIMPIEZA DEPÓSITO SOLUCIÓN VACIADO LIMPIEZA DEPÓSITO RECUPERACIÓN Para descargar la solución detergente restante en el depósito de la solución: Para vaciar y limpiar el depósito de recuperación: Llevar la máquina hasta el lugar previsto Apagar la máquina apretando el interruptor para la descarga del agua.
  • Página 17: Parque Vertical De La Máquina

    PARQUE VERTICAL DE LA MÁQUINA La máquina tiene que asumir una posición vertical volcada en su parte posterior después de haber replegado el timón encima la máquina. Esta posición permite un estorbo menor por el parque de la máquina y simplifica las operaciones de mantenimiento de la misma.
  • Página 18: Limpieza Del Cepillo

    MANTENIMIENTO ORDINARIO girar en el sentido antihorario hasta lograr el bloqueo. Aseguarse que antes de cualquier intervención el cable de alimentación esté desconectado, por lo tanto: - versión base AGM desconectar los conectores baterías. - versión XFC o Litio desconectar el conector puente.
  • Página 19: Sustitución Del Labio Trasero De La Boquilla De Secado

    SUSTITUCIÓN DEL LABIO TRASERO DE LA Desenganchar el cierre (4) del listón fijador BOQUILLA DE SECADO del labio y sacar el labio para girarlo o para sustituirlo. Controlar que el manguito y el tubo de la boquilla de secado no estén obstruidos y eventualmente eliminar la suciedad.
  • Página 20: Control De Funcionamiento

    Controlar el nivel en el depósito de recuperación (ver capítulo “DISPOSITIVO REBOSADERO”) y si necesario, vaciar el depósito. Si el desperfecto continua, contactar con el centro de asistencia técnica autorizado. Con la máquina en esta posición proceder a desmontar la boquilla de secado y después el labio trasero de la boquilla de secado (ver capítulo “SUSTITUCIÓN DEL LABIO TRASERO DE LA BOQUILLA DE SECADO”).
  • Página 21: El Agua En El Cepillo No Es Suficiente

    EL AGUA EN EL CEPILLO NO ES SUFICIENTE Consultar el centro de asistencia técnica Comprobar que el interruptor de la autorizado para una sugerencia. electroválvula (2) esté activado verificando BOQUILLA SECADO SECA que el testigo relativo esté encendido. PERFECTAMENTE Controlar el nivel del líquido en el depósito solución (ver capítulo “DEPÓSITO DE LA Controlar que los labios de la boquilla de SOLUCIÓN DETERGENTE”).
  • Página 22: Mantenimiento Programado

    rojo, significa que es en curso una protección amperiométrica, por ejemplo: − LED (2) ROJO: el motor del cepillo está habiendo un esfuerzo tan grande. − LED (3) ROJO: el motor de aspiración está apirando agua y por lo tanto está forzando mucho.
  • Página 23: Cepillos Aconsejados

    CEPILLOS ACONSEJADOS Los cepillos tienen que ser elegidos en función del tipo de suelo y de la suciedad que se lava. El material empleado y el diámetro de las cerdas son los elementos que diferencian los cepillos. MATERIAL CARACTERÍSTICAS Buena resistencia al desgaste. Mantiene las características con agua caliente PPL (Polipropileno) hasta 60°C.

Este manual también es adecuado para:

Onyx xfcOnyx li

Tabla de contenido