Fermator 40/10 PM Manual De Instalación
Fermator 40/10 PM Manual De Instalación

Fermator 40/10 PM Manual De Instalación

Puerta cabina deslizante horizontal automática
Ocultar thumbs Ver también para 40/10 PM:

Enlaces rápidos

AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS
安装手册
CHI
自动水平滑动轿门
型号: 40/10 PM
Installation manual.
ENG
Automatic horizontal sliding car door.
Model: 40/10 PM.
Manual de instalación.
SPA
Puerta cabina deslizante horizontal automática.
Modelo: 40/10 PM.
Руководство по установке.
RUS
Автоматические двери шахты.
Модель: 40/10 PM.
ARA
Manuel d'installation.
FRE
Porte cabine coulissante automatique horizontale.
Modèle: 40/10 PM.
Installationshandbuch.
GER
Automatische horizontal bewegliche Kabinentür.
Modell: 40/10 PM.
Manuale di installazione.
ITA
Porta automatica di cabina scorrevole in orizzontale.
Modello: 40/10 PM.
MAN-MM40P0000000AT-01.2016
loading

Resumen de contenidos para Fermator 40/10 PM

  • Página 1 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 安装手册 。 自动水平滑动轿门 。 型号: 40/10 PM 。 Installation manual. Automatic horizontal sliding car door. Model: 40/10 PM. Manual de instalación. Puerta cabina deslizante horizontal automática. Modelo: 40/10 PM. Руководство по установке. Автоматические двери шахты. Модель: 40/10 PM.
  • Página 2 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 13 mm 19 mm 15 mm 13 mm 17 mm 10 mm 13 mm 4,25 mm 5 mm 4 mm M8 x 16 DIN 933 M8 DIN 934 40/10 PM...
  • Página 3 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 40/10 PM...
  • Página 4 HL + 28 Central Models Modelos Telescópicos / HL + 25 Telescopic Models Escuadra de Fijación Fija Escuadra de Fijación Regulable Escuadra de Fijación Fix Mounting Bracket Adjustable Mounting Bracket Regulable + 100 Adjustable Mounting Bracket + 100 40/10 PM...
  • Página 5: Only Central Models Sólo Modelos Centrales

    AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS ONLY CENTRAL MODELS SÓLO MODELOS CENTRALES ± 1 40/10 PM...
  • Página 6 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS ONLY SIDE OPENING MODELS SÓLO MODELOS TELESCÓPICOS ± 1 40/10 PM...
  • Página 7 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 40/10 PM...
  • Página 8 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS ± 1 40/10 PM...
  • Página 9 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS *C4 Panels with PL > 600 mm < 915 mm = 100 mm. *C4 Hojas con PL > 600 mm < 915 mm = 100 mm. 40/10 PM...
  • Página 10 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 1 mm 10 mm 48 mm 40/10 PM...
  • Página 11 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS DIN 933 M6 x 14 DIN 934 M6 DIN 933 M8 x 14 NF E25 511 Ø 8,2 DIN 934 M8 DIN 933 M6 x 16 NF E25 511 Ø 6,2 DIN 6923 M6 40/10 PM...
  • Página 12: Assembling Option Opción Montaje

    CERRAR CLOSE OUT +12 V ABRIR OPEN ALIMENT. SUPPLY Puls Push to 100...230 V AC / DC NO ABRIR LA TAPA Derecha / Right DO NOT OPEN THE COVER QCI.VF5A.CD0EE Ref. PMT-PM00.C0000 Ref. PMT-PM00.C0 ASSEMBLING OPTION OPCIÓN MONTAJE 40/10 PM...
  • Página 13 NO ABRIR LA TAPA 230 V +12 V COM L2’ LANDING FLOOR ALIMENTADOR DE RELLANO PISO EMERGENCIA CONTROL VF4+ EMERGENCY FLOOR / PISO SUPPLIER 12 V COM BATTERY BATERIA INPUTS STANDBY ENTRADAS ESTADO Ref. VCP-VFCP.C00 12 V 2 Ah 40/10 PM...
  • Página 14 AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 选项 / OPTIONS / OPCIONES / OPTIONEN / OPZIONI CDL-LT CENTRAL DOORS PUERTAS CENTRALES 1...2 mm 40/10 PM...
  • Página 15 CDL-LT AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS TELESCOPIC DOORS PUERTAS TELESCÓPICAS 1...2 mm 40/10 PM...
  • Página 16 CDL-LT AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS CENTRAL DOORS PUERTAS CENTRALES TELESCOPIC DOORS PUERTAS TELESCÓPICAS 40/10 PM...
  • Página 17 MANUAL UNLOCKING DEVICE DESENCLAVAMIENTO MANUAL AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 40/10 PM...
  • Página 18 Max. current A1-A2 24 V DC 100 mA Auxiliary Outputs (Safety) Output Contacts General use Pilot duty terminals type or resistive 13-14 3A/240 Vac 23-24 Signaling Outputs (Signal) Output terminals Contacts type Nom. ratings 41-42 3A/30 V DC 40/10 PM...
  • Página 19 Power A1( + ) Close signal 13 23 41 A1: Power supply 24 V/DC White Blanco Blanc Weiß Bianco 白 Green Verde Vert Grün Verde 绿色 Yellow Amarillo Jaune Gelb Giallo 黄色 Brown Marrón Brun Braun Marrone 棕色 40/10 PM...
  • Página 20 PVC PROFILE FOR BIG VISION PANELS / PERFIL DE PVC PARA HOJAS GRAN MIRILLA AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 40/10 PM...
  • Página 21 PVC PROFILE FOR FULL GLASS PANELS / PERFIL DE PVC PARA HOJAS CRISTAL TOTAL AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 40/10 PM...
  • Página 22 PVC PROFILE FOR ALUMINIUM GLASS PANELS / PERFIL DE PVC PARA HOJAS CRISTAL ALUMINIO AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS 40/10 PM...
  • Página 23 CABIN LOCKING DEVICE / ENCLAVAMIENTO DE CABINA AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS ≥5 mm 5 mm 1 mm ≥5 mm 5 mm 1 mm 40/10 PM...
  • Página 24 CABIN LOCKING DEVICE / ENCLAVAMIENTO DE CABINA AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS Ø4,8 x 9,5 M6 x 12 DIN 7981-C BIG TOE GUARD MODEL / FALDÓN GRAN MODELO M6 x 10 DIN 966 40/10 PM...
  • Página 25 STANDARD TOE GUARD / FALDÓN ESTANDAR AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS Ø4,8 x 9,5 DIN 7981-C REDUCED SILL BIG TOE GUARD MODEL / FALDÓN GRAN MODELO PISADERA REDUCIDA Ø4,8 x 13 DIN 7504-OH 40/10 PM...
  • Página 26 MONTAJE MÓDULO ELECTRÓNICO / ELECTRONIC MODULE ASSEMBLY AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS NF E25.511 M6 x 12 Soporte M6 DIN 934 DIN 603 Support 40/10 PM...
  • Página 27 Européennes suivantes: Norm EN 81-1/2. DIRECTIVE 2006/42/ CE (Machines), DIRECTIVE 2014/30/ EU (Compatibilité électromagnétique), du Parlement européen et du Conseil. Ningbo ARTTEC Co. Ltd, 2016 Eduard Gomis 管理员 / Administrator / Administrador / Administrateur / Geschäftsführer / Amministratore 40/10 PM...
  • Página 28 FERMATOR décline toute responsabilité pour tout dommage effectué à la porte ou à l’installation de celle-ci ou de ces composants en cas de non suivi des instructions notés dans ce manuel. FERMATOR se réserve le droit de modifier les spécificités des produits de ce manuel technique sans avis préalable.