Rion ECO Greenhouse Manual Del Usuario página 196

Tabla de contenido
148
109
• Place the roof on the columns and circle around the greenhouse and insert the first 1 cm (½") of the roof connectors into the columns. Panel by panel, circle around the
greenhouse and lower the roof into place. Use the GT1 Glazing Tool to guide the corners of the panels into the channels.
• Placez le toit sur les colonnes tout autour de la serre et insérez le premier des raccords 1 cm du toit dans les colonnes. Panneau par panneau, faites ainsi le tour de la serre
et abaissez le toit pour le mettre en place. Utilisez l'outil de pose de vitrage GT1 pour guider les angles des panneaux dans les cannelures.
• Setzen Sie das Dach auf die Säulen und gehen dann um das Gewächshaus herum, um die Dach-Verbindungsstücke 1 cm tief in die Säulen zu drücken. Benutzen Sie das
GT1 Verglasungswerkzeug, um die Ecken der Platten in die Kanäle zu schieben.
• Coloque el techo en las columnas y circule alrededor del invernadero e inserte el primer 1 cm. de los conectadores del techo en las columnas. Panel por panel, circule
alrededor del invernadero y baje el techo a su lugar. Use la Herramienta para Vidrio GT1 para guiar los rincones de los paneles en los canales.
ECO Greenhouse Assembly Instructions
Walls • Paroise • Wände • Paredes
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Rion ECO Greenhouse

Tabla de contenido