Enlaces rápidos

ECO Greenhouse
Modular greenhouses, garden sheds, outdoor garden elements and accessories
Designed and manufactured by Rion
A Member of the Plasson Group
Serres modulaires, abris de jardin, éléments et accessoires extérieurs de jardin
Conçu et fabriqué par Rion
Un membre du groupe Plasson
Modulare Treibhäuser, Gartenschuppen, Gartenmöbel und -zubehör
Design und Herstellung von Rion
Mitglied der Plasson-Gruppe
Invernaderos modulares, cobertizos de jardín, elementos y accesorios para jardines al aire libre
Diseñado y fabricado por Rion
Miembro del Grupo Plasson
Rion Ltd. • Cabri 25120 • Israel • Tel: +972-4-995-2666 • Fax: +972-4-995-2677
email: [email protected] • homepage: http:\\www.rion.com
English
Français
Deutsch
Español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rion ECO Greenhouse

  • Página 1 Invernaderos modulares, cobertizos de jardín, elementos y accesorios para jardines al aire libre Diseñado y fabricado por Rion Miembro del Grupo Plasson Rion Ltd. • Cabri 25120 • Israel • Tel: +972-4-995-2666 • Fax: +972-4-995-2677 email: [email protected] • homepage: http:\\www.rion.com English Français...
  • Página 2 © 2009 by Rion Authorized Rion Distributors France Korea Backyard Living Source, Inc. - BLS Le petit jardinier Dowin Corporation 2334 W. Jayton Dr. Atwick France 3F Daeki BQD 1031-7 Meridian, ID 83642 10, Rue de Paris Bangbae-3 dong +208-287-6601...
  • Página 3 ECO Greenhouse Assembly Instructions...
  • Página 4 ECO Greenhouse Assembly Instructions...
  • Página 5: Safety First

    Congratulations on purchasing a Rion ECO Greenhouse. We are certain that it will give you many happy years of pleasure in your garden. The Rion ECO Greenhouse has been designed to be as easy to put together as it is beautiful to look at. Most of the work can be done by a single person. Only attaching the roof requires the help of a family member or neighbor for a short while.
  • Página 6: How To Use This Manual

    ECO Greenhouse Assembly Instructions How To Use This Manual First take a look at page xli for the parts list. Here Parts • Pièces • Gewächshauselemente • Partes you will see: 1 The part ID 6 x 2.5 6 x 5 6 x 7 6 x 2.5 6 x 5...
  • Página 7 • Setzen Sie den Rahmen auf einer flachen Fläche (zum Beispiel einer Einfahrt oder einer Garage) zusammen und tragen ihn nach Fertigstellung an den endgültigen Standort. • Monte el marco en una superficie plana (tal como una calzada o un garaje) y después trasládelo a la posición cuando completado. ECO Greenhouse Assembly Instructions English...
  • Página 8 ECO Greenhouse Assembly Instructions Follow the assembly instructions step-by-step. In ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco this example, you see: 1 The step number 2 A small drawing of the subassembly you will complete in this step...
  • Página 9 2 What page to go to for the next assembly step of ® Step 14 (p. 13) your greenhouse model. ® Step 17 (p. 16) ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco English...
  • Página 10: Assembly Techniques

    ECO Greenhouse Assembly Instructions Assembly Techniques Using Pins When you see the Pin icon do the following: 1 Put a Pin1 pin on the GT1 Glazing Tool. 2 Align the pin with the indicated hole and push it in until it snaps secure.
  • Página 11: Inserting Roof Panels

    Inserting Roof Panels Once the glazing elements are in place, insert panels and windows in the following manner: 1 Make sure that the the plastic identification strip indicating the side with UV protection is facing outside. 2 Peel away a little portion of both edges of the ID strip. 3 Slip one corner into the RD glazing element.
  • Página 12 ECO Greenhouse Assembly Instructions 7 In this example, first insert the panel into the lower RD glazing element, following the steps above. 8 Then bend the panel so it will enter the top glazing element. The callout (9) shows an enlarged cross-section of the lower profile and glazing element, and (0) of the upper profile and glazing element when they are seated correctly.
  • Página 13: Prepare A Foundation

    Prepare a Foundation Wood Deck Before assembling your new Greenhouse a proper foundation must be prepared. A number of anchoring options are possible, based on wind and ground conditions in Your Greenhouse can be secured to a wood deck with screws (not supplied) through your area.
  • Página 14: Assembly Tips And Notes

    It is important to clear your Greenhouse of snow in the winter. Rion offers a wide range of options for your new Greenhouse, including modular Glazing shelves, irrigation systems, additional windows, automatic window openers, and others.
  • Página 15: La Sécurité Avant Tout

    La serre Demo (ECO Greenhouse) de Riona été conçue pour être aussi facile à monter qu'elle est belle à regarder. La plus grande part du travail de montage peut être réalisée par une seule personne. Seule, la fixation du toit nécessite l'aide d'un membre de la famille ou d'un voisin pour un court instant.
  • Página 16 ECO Greenhouse Assembly Instructions Mode d'utilisation de ce manuel Observez tout d'abord la page xli pour prendre Parts • Pièces • Gewächshauselemente • Partes connaissance de la liste des pièces. Vous y trouverez: 6 x 2.5 6 x 5 6 x 7 6 x 2.5 6 x 5...
  • Página 17 • Setzen Sie den Rahmen auf einer flachen Fläche (zum Beispiel einer Einfahrt oder einer Garage) zusammen und tragen ihn nach Fertigstellung an den endgültigen Standort. • Monte el marco en una superficie plana (tal como una calzada o un garaje) y después trasládelo a la posición cuando completado. ECO Greenhouse Assembly Instructions Français...
  • Página 18 ECO Greenhouse Assembly Instructions Suivez les instructions d'assemblage étape par ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco étape. Dans cet exemple, vous pouvez voir: 1 Le numéro de l'étape, 2 Un schéma miniature du sous-assemblage à...
  • Página 19 ® Step 14 (p. 13) 2 La prochaine page à consulter pour passer à l'étape suivante du montage de votre modèle de serre. ® Step 17 (p. 16) ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco Français...
  • Página 20: Techniques De Montage

    ECO Greenhouse Assembly Instructions Techniques de montage Utilisation des chevilles Là où vous voyez le symbole désignant une cheville procédez comme suit: 1 Placez une cheville Pin1 sur l'outil de pose de vitrage GT1. 2 Alignez la cheville avec le trou indiqué et poussez-la jusqu'à...
  • Página 21: Insertion Des Panneaux

    Insertion des panneaux Une fois les éléments de vitrage bien en place, insérez les panneaux et fenêtres selon la procédure suivante: 1 Faites glisser un coin dans l'élément de vitrage RD. 2 Continuez l'insertion jusqu'au bout. 3 Centrez le panneau, si nécessaire. Le repère de figure (4) montre une coupe transversale grossie du profilé...
  • Página 22 ECO Greenhouse Assembly Instructions 5 Dans cet exemple, insérez d'abord le panneau dans l'élément de vitrage inférieur RD, suivant les étapes ci-dessus. 6 Ensuite, incurvez le panneau de sorte qu'il puisse s'introduire dans l'élément de vitrage supérieur. Le repère de figure (7) montre une coupe transversale grossie du profilé...
  • Página 23 Préparation des fondations Plancher en bois Avant de monter votre nouvelle serre, il est nécessaire de lui préparer des fondations adéquates. Il existe un certain nombre d'options quant à la fixation, selon les Votre serre peut se fixer à un plancher en bois à l'aide de vis (non fournies) traversant conditions de sol et de vent dans votre région.
  • Página 24: Astuces De Montage Et Remarques

    Il est essentiel de dégager la neige cumulée sur la serre en hiver. déplacer-le ensuite pour le positionnez au bon endroit une fois son assemblage Rion offre tout un éventail d'accessoires adaptés à votre nouvelle serre, et terminé. notamment : étagères modulaires, systèmes d'irrigation, fenêtres supplémentaires, dispositifs d'ouverture automatique des fenêtres et autres.
  • Página 25: Sicherheit Vor Allem

    Deutsch Einführung Wir möchten Ihnen zum Kauf des Rion Demo-Gewächshauses gratulieren (Rion ECO Greenhouse). Wir sind überzeugt, dass Sie mit dem Gewächshaus viel Freude in Ihrem Garten haben werden. Das Rion Demo-Gewächshaus (Rion ECO Greenhouse) ist so gestaltet, dass es einfach zusammenzubauen ist und ausserdem hervorragend aussieht. Der grösste Teil der Arbeit kann von einer einzelnen Person ausgeführt werden.
  • Página 26: So Benutzen Sie Dieses Handbuch

    ECO Greenhouse Assembly Instructions So benutzen Sie dieses Handbuch Zuerst sehen Sie sich die Teileliste auf Seite xli an. Parts • Pièces • Gewächshauselemente • Partes Hier sehen Sie: 1 Die Identifizierungsnummer des Teils 6 x 2.5 6 x 5 6 x 7 6 x 2.5 6 x 5...
  • Página 27 • Setzen Sie den Rahmen auf einer flachen Fläche (zum Beispiel einer Einfahrt oder einer Garage) zusammen und tragen ihn nach Fertigstellung an den endgültigen Standort. • Monte el marco en una superficie plana (tal como una calzada o un garaje) y después trasládelo a la posición cuando completado. ECO Greenhouse Assembly Instructions Deutsch...
  • Página 28 ECO Greenhouse Assembly Instructions Folgen Sie den Montageanweisungen Schritt für ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco Schritt. In diesem Beispiel sehen Sie: 1 Die Nummer des Schritts 2 Eine kleine Zeichnung der Unterbaugruppe, die Sie in diesem Montageschritt zusammenbauen.
  • Página 29 Schritt nur für die zwei aufgeführten Gewächshausmodelle ausgeführt. ® Step 14 (p. 13) 2 Auf welcher Seite der nächste Montageschritt für Ihr Gewächshausmodell aufgeführt ist. . ® Step 17 (p. 16) ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco Deutsch...
  • Página 30: Unter Einsatz Von Stiften

    ECO Greenhouse Assembly Instructions Montagetechniken Unter Einsatz von Stiften Wenn Sie das Symbol für einen Stift sehen, müssen Sie folgende Schritte ausführen: 1 Setzen Sie einen Stift in das GT1-Verglasungswerkzeug. 2 Richten Sie den Stift auf das angezeigte Loch aus und drücken ihn dann fest, bis er sicher einrastet.
  • Página 31: Einsetzen Der Platten

    Einsetzen der Platten Sobald die Verglasungselemente sich an Ort und Stelle befinden, können Sie die Platten und Fenster folgendermassen einsetzen: 1 Schieben Sie eine Ecke in das RD-Verglasungselement. 2 Fahren Sie damit fort, bis die Platte vollständig eingesetzt ist. 3 Zentrieren Sie die Platte, wenn nötig. Die technische Zeichnung (4) zeigt einen vergrösserten Querschnitt des Profils und korrekt eingesetzen Verglasungselements.
  • Página 32 ECO Greenhouse Assembly Instructions 5 In diesem Beispiel setzen Sie zuerst die Platte in das untere RD- Verglasungselement, indem Sie den oben aufgeführten Schritten folgen. 6 Jetzt biegen Sie die Platte, so dass sie in das obere Verglasungselement eingesetzt werden kann.
  • Página 33: Vorbereitung Eines Fundaments

    Vorbereitung eines Fundaments Holzboden Vor der Montage Ihres neuen Gewächshauses müssen Sie ein Fundament vorbereiten. Es stehen eine Reihe von Verankerungsmöglichkeiten zur Verfügung, je Ihr Gewächshaus kann mit Hilfe von Holzschrauben (nicht im Lieferumfang nach Wind- und Bodenbedingungen, die in Ihrer Gegend vorherrschen. inbegriffen) durch die Rahmen-Verbindungsteile auch auf einem Holzboden Vergewissern Sie sich, dass Sie sich über etwaige Baugenehmigungen, die befestigt werden.
  • Página 34: Letzter Schliff

    Garage) zusammen und tragen ihn nach Fertigstellung an den Es ist wichtig, Ihr Gewächshaus während der Wintermonate schneefrei zu halten. endgültigen Standort. Rion bietet Ihnen eine Reihe von Zubehörteilen für Ihr neues Gewächshaus an, einschliesslich Regale in Modulbauweise, Bewässerungssysteme, zusätzliche Verglasung Fenster, automatische Fensteröffner und vieles mehr.
  • Página 35: Introducción

    Felicitaciones por la compra de un Invernadero Rion Demo (Rion ECO Greenhouse). Estamos seguros que le proporcionará muchos años de placer en su jardín. El Invernadero Rion Demo (Rion ECO Greenhouse) ha sido proyectado para ser tan fácil de montar como hermoso para mirar. La mayor parte del trabajo puede ser realizada por una sola persona.
  • Página 36: Cómo Utilizar Este Manual

    ECO Greenhouse Assembly Instructions Cómo utilizar este manual Primero, vea la lista de piezas en la página xli. En Parts • Pièces • Gewächshauselemente • Partes esta página podrá observar: 1 La identificación (ID) de la pieza 6 x 2.5 6 x 5 6 x 7 6 x 2.5 6 x 5...
  • Página 37 • Setzen Sie den Rahmen auf einer flachen Fläche (zum Beispiel einer Einfahrt oder einer Garage) zusammen und tragen ihn nach Fertigstellung an den endgültigen Standort. • Monte el marco en una superficie plana (tal como una calzada o un garaje) y después trasládelo a la posición cuando completado. ECO Greenhouse Assembly Instructions Español...
  • Página 38 ECO Greenhouse Assembly Instructions Siga paso a paso las instrucciones de montaje. En ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco este ejemplo, se puede observar: 1 El número del paso 2 Un pequeño dibujo del subconjunto que debe...
  • Página 39 2 Qué página consultar para el siguiente paso de ® Step 14 (p. 13) montaje de su modelo de invernadero. ® Step 17 (p. 16) ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco Español...
  • Página 40: Técnicas De Montaje

    ECO Greenhouse Assembly Instructions Técnicas de Montaje Usando Pernos Cuando usted ve el icono del Perno haga el siguiente: 1 Coloque un perno Pin1 en la Herramienta para Vidrio GT1. 2 Alinee el perno con el agujero indicado y empújelo hacia adentro hasta que esté...
  • Página 41: Inserción De Paneles

    Inserción de Paneles Una vez que los elementos vidriados están en el lugar, inserte los paneles y las ventanas de la siguiente manera: 1 Deslice un rincón hacia el elemento vidriado RD. 2 Continúe insertando el panel hasta que esté completamente adentro.
  • Página 42 ECO Greenhouse Assembly Instructions 5 En este ejemplo, primero inserte el panel en el elemento vidriado RD inferior, siguiendo los pasos arriba.. 6 Después doble el panel de manera que entre el elemento vidriado superior. La llamada (7) presenta un corte transversal agrandado del perfil inferior y del elemento vidriado, y la (8) del perfil superior y del elemento vidriado cuando asentados correctamente.
  • Página 43: Prepare Una Base

    Prepare una Base Cubierta de Madera Antes de montar su nuevo Invernadero una base apropiada debe ser preparada. Un número de opciones de anclaje son posibles, basadas en las condiciones del viento Su invernadero puede ser asegurado a una cubierta de madera con tornillos (no y del suelo en su área.
  • Página 44: Consejos De Montaje Y Notas

    Monte el marco en una superficie plana (tal como una calzada o un garaje) y después trasládelo a la posición cuando completado. Es importante limpiar la nieve de su Invernadero en invierno. Rion ofrece una amplia gama de opciones para su nuevo Invernadero, Vidrio incluyendo estantes modulares, sistemas de irrigación, ventanas adicionales, abridores automáticos de ventana, y otros.
  • Página 45 Left Pediment Connector 22.9 cm 9" 44.5 cm 1' 1K" Right Pediment Connector 65.8 cm 2' 1G" 40 cm 1’3C” Top Pediment Connector DoorW1 Door Handle Connector T-Oval Connector Side Cap Oval Junction Connector Middle Cap ECO Greenhouse Assembly Instructions...
  • Página 46 ECO Greenhouse Assembly Instructions 6 x 2.5 6 x 5 6 x 7 6 x 2.5 6 x 5 6 x 7 71.5 × 118.3 cm PN70 .5 m .5 m .5 m Soft Foam Insulation 2' 4D" × 3' 10L"...
  • Página 47 6 x 2.5 6 x 5 6 x 7 Hinged Door Kit Corner Oval Door Hinge Connector Hinge Upper Door Hinge Door22 Lower Door Hinge Dow2 Door Latch Door Holder xliii ECO Greenhouse Assembly Instructions...
  • Página 48 ECO Greenhouse Assembly Instructions Tools • Outils • Erforderliche • Cimientos Hammer Spirit Level Marteau Niveau à bulle Hammer Wasserwaage Martillo Cinta de medir Safety Gloves Gants de protection Scissors Schutzhandschuhe Ciseaux Guantes de Seguridad Schere Tijeras Razor Knive...
  • Página 49 • Setzen Sie den Rahmen auf einer flachen Fläche (zum Beispiel einer Einfahrt oder einer Garage) zusammen und tragen ihn nach Fertigstellung an den endgültigen Standort. • Monte el marco en una superficie plana (tal como una calzada o un garaje) y después trasládelo a la posición cuando completado. ECO Greenhouse Assembly Instructions...
  • Página 50 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco Pin1 Door22 Door22 (50 mm) • Some glazing elements (RA, RB, RC, and RD) are placed inside the long profiles in the interests of space. • Certains éléments de vitrage (RA, RB, RC et RD) ont été placés à l'intérieur des longs profilés pour gagner de la place.
  • Página 51 Pin1 Pin1 Pin1 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco...
  • Página 52 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco Pin1...
  • Página 53 Pin1 x 12 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco...
  • Página 54 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco Pin1 Step 10 (p. 7) Step 13 (p. 10) Step 13 (p. 10)
  • Página 55 Pin1 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco...
  • Página 56 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco...
  • Página 57 • Prepare a Foundation (p. ix) • Préparation des fondations (p. xix) • Vorbereitung eines Fundaments (p. xxix) • Prepare una Base (p. xxxix) Roof • Toit • Dach • Techo (p. 23) ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco...
  • Página 58 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco Pin1...
  • Página 59 Step 14 (p. 13) Step 17 (p. 16) ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco...
  • Página 60 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco Pin1...
  • Página 61 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco...
  • Página 62 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco...
  • Página 63 • Prepare a Foundation (p. ix) • Préparation des fondations (p. xix) • Vorbereitung eines Fundaments (p. xxix) • Prepare una Base (p. xxxix) Roof • Toit • Dach • Techo (p. 23) ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco...
  • Página 64 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco Pin1...
  • Página 65 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco...
  • Página 66 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco Pin1...
  • Página 67 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco...
  • Página 68 ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco...
  • Página 69 • Prepare a Foundation (p. ix) • Préparation des fondations (p. xix) • Vorbereitung eines Fundaments (p. xxix) • Prepare una Base (p. xxxix) Roof • Toit • Dach • Techo (p. 23) ECO Greenhouse Assembly Instructions Frame • Châssis • Rahmen • Marco...
  • Página 71 Step 78 (p. 96) Step 76 (p. 92) Step 48 (p. 52) Step 61 (p. 65) Step 62 (p. 66) Step 77 (p. 94) Step 63 (p. 68) Step 78 (p. 96) Step 64 (p. 70) ECO Greenhouse Assembly Instructions...
  • Página 72 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo PN72 PN72 Pin1 x 10 • The plastic indentification strip indicates the side of the panel which must face the outside in order to provide UV protection. Peel off the edges of the strip before inserting them in profiles.
  • Página 73 Pin1 x 10 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 74 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo PN72 Pin1 PN72 • The plastic indentification strip indicates the side of the panel which must face the outside in order to provide UV protection. Peel off the edges of the strip before inserting them in profiles.
  • Página 75 10 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 76 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo PN73L PN73L Pin1 x 10 • The plastic indentification strip indicates the side of the panel which must face the outside in order to provide UV protection. Peel off the edges of the strip before inserting them in profiles.
  • Página 77 • Die Identifizierungsstreifen aus Plastik zeigen Ihnen, welche Seite der Platte nach aussen zeigen muss, um den UV-Schutz zu gewährleisten. Ziehen Sie den Ecken des Streifen ab, bevor Sie sie in die Profile einsetzen. ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 78 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • La tira plástica de identificación indica el lado del panel que debe hacer frente al exterior para proporcionar protección ultravioleta. Despegue los bordes de la tira antes de insertarlos en los perfiles.
  • Página 79 PN72L PN73L PN73R PN73R PN61 Pin1 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 80 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo Pin1 Step 30 (p. 33) Step 45 (p. 48) Step 45 (p. 48)
  • Página 81 Pin1 x 20 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 82 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 83 WIN35 WINH31 WINH31 WINH31 WIN35 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 84 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Inserting Roof Panels (p. vii). • Cf. Insertion des panneaux (p. xvii). • Siehe Einsetzen der Platten (p. xxvii). • Véase Inserción de Paneles (p. xxxvii). WIN35...
  • Página 85 • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi). ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 86 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 87 Despegue los bordes de la tira antes de insertarlos en los perfiles. • Véase Inserción de Paneles (p. xxxvii). ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 88 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 89 • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi). ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 90 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo PN78 PN78 • The plastic indentification strip indicates the side of the panel which must face the outside in order to provide UV protection. Peel off the edges of the strip before inserting them in profiles.
  • Página 91 • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi). ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 92 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 93 Despegue los bordes de la tira antes de insertarlos en los perfiles. • Véase Inserción de Paneles (p. xxxvii). ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 94 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 95 Seite nach unten und heben sie dann an der anderen Seite hoch. • Si usted necesita remover los tapones del techo empújelos a un lado y levante. Step 79 (p. 100) ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 96 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo Pin1 x 16...
  • Página 97 Pin1 x 20 Step 47 (p. 50) Step 62 (p. 66) ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 98 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo Pin1 x 20...
  • Página 99 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 100 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 101 WIN35 WINH31 WINH31 WINH31 WIN35 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 102 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo PN78 WIN34 • The plastic indentification strip indicates the side of the panel which must face the outside in order to PN78 provide UV protection. Peel off the edges of the strip before inserting them in profiles.
  • Página 103 • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi). ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 104 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 105 Despegue los bordes de la tira antes de insertarlos en los perfiles. • Véase Inserción de Paneles (p. xxxvii). ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 106 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 107 • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi). ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 108 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo PN78 • The plastic indentification strip indicates the side of the panel which PN78 must face the outside in order to provide UV protection. Peel off the edges of the strip before inserting them in profiles.
  • Página 109 • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi). ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 110 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 111 Despegue los bordes de la tira antes de insertarlos en los perfiles. • Véase Inserción de Paneles (p. xxxvii). ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 112 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 113 Seite hoch. • Si usted necesita remover los tapones del techo empújelos a un lado y levante. Step 79 (p. 100) ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 114 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo Pin1 x 16...
  • Página 115 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 116 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo Pin1 x 20...
  • Página 117 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 118 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo Pin1 x 20...
  • Página 119 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 120 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 121 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 122 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo WIN34 WINH31 WINH31 WINH31 WIN34 PN78 • The plastic indentification strip indicates the side of the panel which must face the outside in order to provide UV protection. Peel off the edges of the strip before inserting them in profiles.
  • Página 123 PN78 PN78 PN78 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 124 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 125 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 126 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 127 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 128 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo PN77 • The plastic indentification strip indicates the side of the panel which must face the outside in order to provide UV protection. Peel off the edges of the strip before inserting them in profiles.
  • Página 129 PN77 PN77 PN77 PN77 PN77 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 130 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 131 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 132 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 133 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 134 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo PN78 • The plastic indentification strip indicates the side of the panel which must face the outside in order to provide UV protection. Peel off the edges of the strip before inserting them in profiles.
  • Página 135 PN78 PN78 PN78 PN78 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 136 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo RC12 • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 137 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 138 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 139 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 140 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo PN77 • The plastic indentification strip indicates the side of the panel which must face the outside in order to provide UV protection. Peel off the edges of the strip before inserting them in profiles.
  • Página 141 PN77 PN77 PN77 PN77 PN77 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 142 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • See Using Glazing Elements (p. vi). • Cf. Utilisation des éléments de vitrage (p. xvi). • Siehe Einsatz der Verglasungselemente (p. xxvi). • Véase Usando Elementos Vidriados (p. xxxvi).
  • Página 143 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 144 ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo • If you need to remove the roof caps push them on one side and lift. • Si vous devez enlever les protections du toit, il suffit de les pousser sur le côté et de les soulever.
  • Página 145 Step 79 (p. 100) ECO Greenhouse Assembly Instructions Roof • Toit • Dach • Techo...
  • Página 147 Step 108 (p. 146) Step 87 (p. 108) Step 99 (p. 128) Step 109 (p. 148) Step 88 (p. 109) Step 100 (p. 130) Step 110 (p. 150) Step 89 (p. 110) Step 90 (p. 111) ECO Greenhouse Assembly Instructions...
  • Página 148 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes Pin1...
  • Página 149 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 150 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes Pin1...
  • Página 151 PN71 PN71 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 152 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes PN71 PN71...
  • Página 153 PN70 PN70 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 154 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes PN71 PN71...
  • Página 155 PN71 PN71 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 156 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes PN71 PN71...
  • Página 157 PN70 PN70 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 158 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes • Place the roof on the columns and circle around the greenhouse and insert the first 1 cm (½") of the roof connectors into the columns. Panel by panel, circle around the greenhouse and lower the roof into place.
  • Página 159 Pin1 x 18 Step 111 (p. 154) ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 160 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes Pin1...
  • Página 161 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 162 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 163 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 164 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes Pin1 x 12...
  • Página 165 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 166 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes PN71...
  • Página 167 PN71 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 168 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes PN71...
  • Página 169 PN71 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 170 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes PN70...
  • Página 171 PN70 PN70 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 172 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes PN71...
  • Página 173 PN71 PN71 PN71 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 174 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes PN70...
  • Página 175 PN70 PN70 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 176 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes • Place the roof on the columns and circle around the greenhouse and insert the first 1 cm (½") of the roof connectors into the columns. Panel by panel, circle around the greenhouse and lower the roof into place.
  • Página 177 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 178 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes Pin1 x 18...
  • Página 179 Step 111 (p. 154) ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 180 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes Pin1...
  • Página 181 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 182 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 183 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 184 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes Pin1 x 16...
  • Página 185 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 186 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes PN71...
  • Página 187 PN71 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 188 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes PN71...
  • Página 189 PN71 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 190 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes PN70...
  • Página 191 PN70 PN70 PN70 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 192 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes PN71...
  • Página 193 PN71 PN71 PN71 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 194 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes PN70...
  • Página 195 PN70 PN70 PN70 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 196 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes • Place the roof on the columns and circle around the greenhouse and insert the first 1 cm (½") of the roof connectors into the columns. Panel by panel, circle around the greenhouse and lower the roof into place.
  • Página 197 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 198 ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes Pin1 x 18...
  • Página 199 Step 111 (p. 154) ECO Greenhouse Assembly Instructions Walls • Paroise • Wände • Paredes...
  • Página 201 Step 119 (p. 159) Step 119 (p. 159) Step 119 (p. 159) Step 120 (p. 160) Step 120 (p. 160) Step 120 (p. 160) Step 121 (p. 161) Step 121 (p. 161) Step 121 (p. 161) ECO Greenhouse Assembly Instructions...
  • Página 202 ECO Greenhouse Assembly Instructions Door • Porte • Tür • Puerta DoorwW1 Doorw DOW1 DOW1 Pin1 Pin1 • The larger handle always faces the outside. • La poignée la plus grande est toujours à l'extérieur. • Der grössere Griff zeigt immer nach aussen.
  • Página 203 • La tira plástica de identificación indica el lado del panel que debe hacer frente al exterior para proporcionar protección ultravioleta. Despegue los bordes de la tira antes de insertarlos en los perfiles. ECO Greenhouse Assembly Instructions Door • Porte • Tür • Puerta...
  • Página 204 ECO Greenhouse Assembly Instructions Door • Porte • Tür • Puerta PN71 Pin1 • The plastic indentification strip PN71 indicates the side of the panel which must face the outside in order to provide UV protection. Peel off the edges of the strip before inserting them in profiles.
  • Página 205 Sie sich innerhalb des Gewächshauses befinden. • Utilice el Cierre de la Puerta para mantener la puerta cerrada contra el viento. No recomendamos cerrar la puerta cuando usted está adentro. ECO Greenhouse Assembly Instructions Door • Porte • Tür • Puerta...
  • Página 206 ECO Greenhouse Assembly Instructions Door • Porte • Tür • Puerta Upper Door Hinge AS80 ASL80 Upper Door ASM80 Hinge (80 mm) DOW2 ASL80 ASM80 Upper Door Hinge AS80 DOW2...
  • Página 207 AS80 ASL80 ASM80 (80 mm) AS80 ASL80 ASM80 ECO Greenhouse Assembly Instructions Door • Porte • Tür • Puerta...
  • Página 208 ECO Greenhouse Assembly Instructions Door • Porte • Tür • Puerta • Remove the identification strip on the panels at the end of assembly. • Examine your Greenhouse for sharp edges and trim with a razor knife if necessary. • Retirez la bande d'identification des panneaux à la fin du montage.
  • Página 209 SF de 2,5 cm de largo, quite la capa adhesiva, y colóquelos donde se indica, comprobando que la superficie quede limpia y seca. ECO Greenhouse Assembly Instructions Door • Porte • Tür • Puerta...
  • Página 212 ECO Greenhouse Rion Ltd. • Cabri 25120 • Israel • Tel: +972-4-995-2666 • Fax: +972-4-995-2677 email: [email protected] • homepage: http:\\www.rion.com Version 23032009...

Tabla de contenido