Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
 
Gebrauchsanweisung
Blutdruckmessgerät zur Selbstmessung
Instructions
Sphygmomanometer for
self-measurement
Mode d'emploi
Auto-tensiomètro
Instrucciones para el uso
Esfigmomanómetro para autocontrol
Сфигмоманометр для самостоятельного
измерения кровяного давления
Istruzioni per I'uso
Sfigmomanometro per automisurazione
0124
®
N
ri champion
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riester ri-champion N

  • Página 5 Ajuste del brazalette 5.4. Procedimiento de medición 5.5. Grabar y mostrar la última medición 5.6. Interrupción de la medición 5.7. Aparición del indicador de arritmia cardiaca parauna detección precoz Mensaje de error/funcionamiento defectuoso Cuidados, mantenimiento y recalibración Especificaciones técnicas www.riester.de Garantía...
  • Página 46: Introducción

    Introducción 1.1. Características El modelo es un tensiómetro digital totalmente automático con un método de medición oscilométrico que permite una medición rápida y fiable de la presión arterial sistólica, diastólica y de la frecuencia del latido cardiaco. El modelo dispone de una pantalla de cristal líquido de grandes dimensiones, gracias a la cual es posible visua- lizar claramente el estado de funcionamiento y la presión del braza- lete durante toda la medición.
  • Página 47: Información Importante Sobre La Presión Sanguínea Y Su Medición

    Información importante sobre la presión sanguínea y su medición Tabla de clasificación de los valores de la presión sanguínea (en mm de Hg) de acuerdo con la Organización Mundial de la Salud: Nivel Presión Presión Medidas a sistólica diastólica tomar Hipotensión inferior a 100 inferior a 60...
  • Página 48: Modo De Empleo De Su Monitor De Tensión Arterial

    Por favor tome en cuenta que solo se puede garantizar la buena fun- ción y de forma segura solamente cuando se utiliza los instrumentos y sus accesorios de la casa Riester. a) Introduzca el enchufe en el casquillo al lado derecho del aparato b) Introduzca el adaptador de red en un enchufe de 110/230 c) Cheque si hay corriente apretando el botón O/I...
  • Página 49: Conexión Del Tubo

    debe desconectar el aparato, desconectando tambien el enchufe del adaptador del casquillo y otra vez reiniciar. Al regreso de la electricidad volver a conectar el enchufe. · En caso de preguntas en relación con el adaptador de red por favor contacte al especialista. 4.3.
  • Página 50: Ajuste Del Brazalette

    Si éste no es adecuado para usted, póngase en contacto con su distribuidor. Nota: ¡Use únicamente brazaletes Riester clínicamente homo- logados! • Un brazalete suelto o una bolsa de aire que sobresalga hacia un lado producirá...
  • Página 51: Procedimiento De Medición

    e) Asegurar el brazalete con el cierre de velcro de modo que se adhiera cómodamente al brazo pero que no esté demasiado estrecho. Extender el brazo sobre la mesa (la palma de la mano deberá estar mirando hacia arriba) de modo que el brazalete se encuentre a la altura del corazón.
  • Página 52: Interrupción De La Medición

    5.6. Interrupción de la medición Si por cualquier motivo fuera necesario interrumpir una medición de la tensión arterial (por ej., porque el paciente no se siente bien), se puede pulsar el botón de INICIO en cualquier momento. El dispositi- vo, de forma automática, reduce inmediatamente la presión del bra- zalete.
  • Página 53 la medición.* El pulso es demasiado bajo (menos de 40 latidos por minuto).Repita la medición.* Por favor, consulte a su médico, si este o cualquier otro problema ocurre repetidamente. Problemas de mal funcionamiento y su corrección En caso de mal funcionamiento de alguno de los elementos del apa- rato, compruebe los siguientes puntos y si fuera necesario, buscar la forma de solucionarlos: Solución...
  • Página 54: Cuidado, Desinfección Y Recalibración

    7. Cuidado, desinfección y recalibración a) Evite exponer el tensiómetro a temperaturas extremas, a la hume- dad, al polvo y a la irradiación de los rayos del sol. b) Evite las caídas, trátelo con cuidado y no le de golpes fuertes. c) Limpiar el aparato con un trapo suave y seco, no utilizar deter- gentes ni disolventes.
  • Página 55: Dispositivos De Ensayo

    1. Procedimiento para comprobar si los valores de presión del brazalete visualizados se mantienen dentro del mar- gen de error admisible 1.1 Dispositivos de ensayo a) Recipiente de metal rígido con una capacidad de 500 ml +/- 5%. b) Manómetro de control calibrado con una discrepancia máxima de medición de 1,0 mmHg (0,1 kPa).
  • Página 56: Especificaciones Técnicas

    Ilus. 1: Dispositivo de comprobación para determinar los límites de error de la visualización de valores de medición de la presión del brazalete Atención La apertura del aparato provoca la invalidez de la garantía. 8. Especificaciones técnicas Peso: 630 gramos con las pilas. Dimensiones: medidas 98 mm ancho.x 163 mm largo x 106 mm alto.
  • Página 57: Referencia De Normas

    9. www.riester.de En nuestra página web puede encontrar información detallada sobre nuestros termómetros y tensiómetros y también sobre nuestros ser- vicios. Referencia de normas Norma del aparato: El aparato cumple con las especificaciones de la norma para tensiómetros no invasivos.
  • Página 58: Garantía

    Puede solicitar un presupuesto gratuito sin ningún compromiso. En caso de prestaciones por garantía o reparación, le rogamos envíe el producto RIESTER, junto con la tarjeta de garantía rellenada en su totalidad, a la siguiente dirección: Rudolf Riester GmbH Reparaturen Abt.RR...
  • Página 84 EMC - Notes...

Tabla de contenido