Fulgor Milano F6PWD60 Serie Instrucciones Para La Instalación Y Uso
Fulgor Milano F6PWD60 Serie Instrucciones Para La Instalación Y Uso

Fulgor Milano F6PWD60 Serie Instrucciones Para La Instalación Y Uso

Cajón calienta alimentos
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

F6PWD30**
F7DWD30**
F7IWD30O*
WARMING DRAWER
TIROIR CHAUFFE-PLAT
CAJÓN CALIENTA
ALIMENTOS
EN
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
FR
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L'UTILISATION
ES
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y USO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fulgor Milano F6PWD60 Serie

  • Página 1 F6PWD30** F7DWD30** F7IWD30O* WARMING DRAWER INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE TIROIR CHAUFFE-PLAT INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION CAJÓN CALIENTA INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y USO ALIMENTOS...
  • Página 35: Installation Procedure

    Estimado cliente, Le agradecemos sinceramente y nos complace que haya escogido uno de nuestros productos. Este nuevo producto, cuidadosamente diseñado y construido con materiales de primera calidad, se ha verificado cuidadosamente para poder satisfacer todas sus exigencias de una perfecta cocción. Por lo tanto, le rogamos que lea y respete estas sencillas instrucciones que le permitirán conseguir resultados excelentes ya desde su primera utilización.
  • Página 36: Precauciones De Uso

    Precauciones de uso Instrucciones para la eliminación de residuos - Nuestra política de protección medioambiental Este manual constituye parte integrante del aparato. Nuestros productos se embalan utilizando exclusivamente materiales no contaminantes, no dañinos para el medio Cuídelo y guárdelo en un lugar accesible durante toda la vida útil del cajón calientaplatos.
  • Página 37: Limpieza

    10. No coloque el artefacto sobre o cerca de un quemador a ATENCIÓN gas o eléctrico o en un horno caliente. 11. Debe tener mucho cuidado al mover un aparato que Antes de realizar las operaciones de instalación, contenga aceite caliente u otros líquidos calientes. mantenimiento o reparación, desconecte el aparato de la instalación eléctrica.
  • Página 38: Sistema De Calentamiento

    protección específico. PLATOS TIEMPO (MIN) Este producto podría causar malos olores la primera vez que se calienta el cajón. Estos olores y posibles humos desaparecen PLATOS PARA 6 PERSONAS 30-35 rápidamente y no han de atribuirse a una conexión no conforme a normas o a un defecto del aparato.
  • Página 39: Cocción Lenta

    3. Colocar el alimento en las vajillas precalentadas. 3. Ajuste termostato entre MED/MÁX(140/195°F -60/90°C) por el tiempo requerido para finalizar con la 4. Cerrar nuevamente el cajón. cocción. Desactivación Advertencias para la cocción lenta Colocar la perilla en posición OFF. Sacara las vajillas del - Usar sólo carne fresca y en perfectas condiciones.
  • Página 40: Láminas De La Gaveta

    Láminas de la gaveta Las láminas de la gaveta le permiten extender por completo a la misma para una limpieza más fácil. Si fuese necesario, la gaveta puede ser removida. NOTA: : La capacidad de carga para la gaveta es de 80 libras (36 kilos). Retire todos los objetos dentro de la gaveta de calentamiento, y permita que esta se enfríe completamente antes de intentar removerla.
  • Página 41: Limpieza Y Mantenimiento

    Para reubicarla: 1. Alinee los rieles de la gaveta con las láminas receptoras. 2. Empuje la gaveta hasta el final. 3. Cuidadosamente abra y cierre la gaveta para asegurarse que esté posicionada correctamente en las láminas. Limpieza y mantenimiento La limpieza es generalmente el único tipo de mantenimiento ADVERTENCIA necesario.
  • Página 42: Placa Frontal Y Cuadro De Control

    Placa frontal y cuadro de control Basta con limpiar el aparato con un paño húmedo. Si ADVERTENCIA estuviera muy sucio, echar unas gotas de detergente en el agua de limpieza. Secar el aparato con un paño seco. • Las lentes sirven para evitar que se rompan las bombillas. Las placas frontales de acero inoxidable de los calientaplatos pueden limpiarse con detergentes especiales específicos.
  • Página 43: Qué Hacer En Caso De Avería

    Qué hacer en caso de avería • Debe asegurarse de que la instalación es adecuada y ATENCIÓN conforme con el Código eléctrico americano (National Electrical Code), ANSI/NFPA 70 (última edición**) o con Cualquier tipo de reparación tiene que efectuarla sólo el Código eléctrico canadiense (Canadian Electrical Code), personal especializado y cualificado.
  • Página 44: Datos Técnicos

    Datos técnicos Suministro Eléctrico 120 Volts 60 Hz Amperes Watts 1100 Notas de Instalación 1. La superficie de apoyo de la gaveta de calentamiento debe ser una plataforma de madera contrachapada de un mínimo de 3/4” (2cm) de grosor. Esta debe soportar 100 libras. La plataforma debe ser sólida, estar nivelada y alineada con la parte inferior del cortocircuito del gabinete.
  • Página 45: Frente De Cajón A Medida

    EMPUJAR 27-7/8" (707) 29-1/2" (750) 23" (583) 10-3/8" (264) 9-1/16" (230) 29-5/8" (754) 23-3/4" (601) PRO MANIJA 27-7/8" (707) 29-1/2" (750) 23" (583) 10-3/8" (264) 9-1/16" (230) 29-7/8" (758) 23-3/4" (631) FRENTE DE CAJÓN A MEDIDA 27-7/8" (707) 29-1/2" (750) 23"...
  • Página 46: Parte Frontal De La Gaveta A La Medida

    Parte frontal de la gaveta a la medida: (Solo para gavetas de apertura por empuje) Los tableros a la medida deben cumplir con los siguientes Preparación para la parte frontal de la gaveta a la medida. requerimientos: • Tener un mínimo de 3/4” (19 mm) de grosor. 1.
  • Página 47 Unión de la parte frontal de la gaveta a la medida 1. Remueva los tres tornillos del perfil superior y cuatro de la parte inferior (Vea la figura de los pasos A-B- C). 2. Fije los dos soportes usando ocho tornillos 1/2” (12.7 mm) de long y diá. 1/8” (3.5mm). 3.
  • Página 48: Requerimientos Eléctricos

    Requerimientos Eléctricos Conexión Eléctrica Information Général Este electrodoméstico debe suministrarse con la tensión y Para utilizar las partes eléctricas de la placa de cocción es la frecuencia adecuadas y debe conectarse a un circuito necesario que estén conectadas a un suministro eléctrico y individual con una toma de tierra, protegido por un a un enchufe adecuados.
  • Página 49 No corte o retire la tercera clavija (la toma de tierra) del cable del suministro de energía eléctrica, bajo ninguna circunstancia. ADVERTENCIA • Si la línea de agua fría se interrumpe con empaques de plástico, no con juntas de estanquidad metálicas, conexiones de unión o materiales aislantes, NO utilice para la puesta a tierra.
  • Página 50: Procedimiento De Instalación

    Procedimiento de instalación Antes de comenzar a ensamblar las gavetas del aparato, asegúrese de que haya suficiente espacio para que encajen la gaveta y el aparato. Las dimensiones precisas para la instalación están indicadas en pulgadas y milímetros. Instale un bloque contra la pared trasera del gabinete. Verifique que los tornillos estén asegurados adecuadamente y que no penetren el cableado eléctrico o la tubería.
  • Página 52 DOC COD. 2.007.72.0 - 06/18...

Este manual también es adecuado para:

F&dwd30 serieF71wd30o serie

Tabla de contenido