Miele ESW 4701 Manual De Uso Y Manejo
Miele ESW 4701 Manual De Uso Y Manejo

Miele ESW 4701 Manual De Uso Y Manejo

Cajón térmico para empotrar

Enlaces rápidos

Manual de uso y manejo
Cajón térmico para empotrar
ESW 4701 / ESW 4711 / ESW 4721
ESW 4801 / ESW 4811 / ESW 4821
es - MX
Para prevenir accidentes
y daños a la máquina,
antes de instalar o utilizarla
favor de leer estas instrucciones.
M.-Nr. 07 291 308
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele ESW 4701

  • Página 1 Manual de uso y manejo Cajón térmico para empotrar ESW 4701 / ESW 4711 / ESW 4721 ESW 4801 / ESW 4811 / ESW 4821 es - MX Para prevenir accidentes y daños a la máquina, antes de instalar o utilizarla favor de leer estas instrucciones.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..... . 4 Guía para el cajón térmico ......... . 8 Guía para el ajustador .
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Miele. Los trabajos realizados por parte de personas no calificadas GUARDE ESTAS podrían resultar peligrosos e invalidar INSTRUCCIONES! la garantía.
  • Página 5 Supervise el ble instalarlo en estas unidades. Favor uso del aparato por personas mayores de contactar al Distribuidor de Miele e infantes. El aparato podría calentarse más cercano o al Servicio Técnico que demasiado durante su uso. Existe peli-...
  • Página 6 Solamente utilice recipientes resis- Para prevenir lesiones, no utilice ac- tentes al calor. cesorios no recomendados por Miele. Antes de limpiar el aparato, bote el bloqueador de circuitos y deje que el aparato se enfríe. Para limpiar el cajón no utilice un limpiador de vapor.
  • Página 7 No utilice agua para sofocar incen- MIELE, S.A. de C.V. dios de grasa! Podría resultar en una explosión violen- No utilice el aparato ta de vapor. Sofoque el incendio con en exteriores.
  • Página 8: Guía Para El Cajón Térmico

    Guía para el cajón térmico a Cronómetro b Selector de temperatura c Ajustador de humedad d Esterilla no deslizable e Rejilla f Cajón...
  • Página 9: Guía Para El Ajustador

    Guía para el ajustador El cajón térmico funciona con el cronó- metro, el selector de temperatura y el control de humedad. Los controles solamente podrán ser vi- sibles cuando el cajón está abierto. Una vez que el cajón térmico comienza a calentarse el ventilador circundante se enciende para que el cajón se ca- liente.
  • Página 10: Selector De Temperatura (Temperature)

    Guía para el ajustador Selector de temperatura (Temperature) La temperatura es infinitamente varia- ble entre la selección "Base" (véase la ilustración) y la selección "Alta". La selección de temperatura: – Base: 36 °C (97°F) – Baja: 60 °C (140 °F) –...
  • Página 11: Ajustador De Humedad

    Guía para el ajustador Ajustador de humedad – "Humedad": En esta posición se cierra la ventilación y se conserva la humedad en el cajón para mantener los alimentos húmedos y suaves. Pudiera haber condensación alrede- dor de las orillas del cajón. –...
  • Página 12: Guia Para Los Controles Y Ajustador

    Guia para los controles y ajustador Sugerencias sobre Temperatura y Humedad Alimentos Temperatura Ajustador de Humedad Cubierto / Descubierto Tocino Medio Seco Descubierto Carne Término Medio / Medio Humedad Cubierto Bien cocida Carne casi cruda Bajo Humedad Cubierto Pan de costra dura Medio Seco Descubierto...
  • Página 13: Para Cargar El Cajón Térmico

    Para cargar el cajón térmico Para cargar el cajón dependerá del La rejilla podrá ser colocada en 3 posi- tipo y tamaño de sus platos. ciones: medio, izquierdo y derecho. La carga máxima es de 15 kg (33 lbs). No recargue objetos pesa- dos en el cajón.
  • Página 14: Consejos

    Para cargar el cajón térmico Consejos Favor de tomar nota: Tenga cuidado – Para mantener calientes diferentes de no colocar alimentos demasiado alimentos, programe la temperatura cerca del elemento de calentamien- de los alimentos al requerimiento to superior. Al aumentar la tempera- más alto de temperatura.
  • Página 15: Para Utilizar El Calentador De Alimentos

    Para utilizar el calentador de alimentos Para mantener los alimentos Nunca coloque los alimentos sobre calientes la cubierta antiderrapante o sobre Para mejores resultados, precaliente el las rejillas. Siempre caliente los ali- cajón térmico antes de calentar los ali- mentos en un recipiente. mentos.
  • Página 16: Precalentamiento De Platos

    Para utilizar el calentador de alimentos Precalentamiento de platos Se podrá calentar alimentos y platos al mismo tiempo. También podrá utilizarse el cajón térmi- co para calentar platos. No precaliente Mantenga en mente que la selección el cajón antes de calentar los platos. de temperatura para mantener los ali- mentos calientes podrian ser más altas Solamente utilice platos resistentes...
  • Página 17: Cuidado Del Cajón Térmico

    Cuidado del cajón térmico Pantalla de control y frente del , PRECAUCIÓN: Antes de dar ser- aparato vicio, desconecte el cordón de la ^ Se podrán limpiar todas las superfi- corriente eléctrica ya sea retirando cies exteriores y controles con una el fusible, cortando la corriente prin- esponja con agua tibia y jabón líqui- cipal o "botando"...
  • Página 18: Cajón

    Cuidado del cajón térmico Cajón Esterilla no deslizable ^ Retire la cubierta antiderrapante. ^ Limpie con una solución de agua ti- bia y jabón líquido para trastes la es- ^ Limpie con una solución de agua ti- terilla no deslizable. bia y jabón líquido para trastes todas las superficies del cajón y de la cu- Cuando la esterilla no deslizable esté...
  • Página 19: Preguntas Más Frecuentes

    Preguntas más frecuentes Las reparaciones deberán ser realizadas por personas calificadas o capacitadas de acuerdo con las regulaciones locales y nacionales. Las reparaciones realizadas por personas no autorizadas podrían causar daños al aparato. Algunos problemas me- nores podrían ser reparados sin necesidad de llamar al servicio técnico. ¿Qué...
  • Página 20: Servicio Técnico

    En caso de alguna falla que usted no pueda arreglar fácilmente, favor de po- nerse en contacto con el Departamento de Servicio Técnico de Miele s: +52 (55) 8503 9870 ext. 106-108 [email protected] Cuando se ponga en contacto con el Servicio Técnico favor de mencionar el...
  • Página 21: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Instalación...
  • Página 22: Ayuda A Proteger El Medio Ambiente

    Ayuda a proteger el medio ambiente Desecho de los materiales de Desecho de un aparato viejo. empaque Los aparatos viejos pueden contener materiales que son reciclables. Favor La caja y los materiales de empaque de ponerse en contacto con la autori- protegen al aparato durante su trans- dad local para ver la posiblidad de re- porte.
  • Página 23: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Suministro de energía PRECAUCIÓN: Antes de dar Este aparato está equipado con un servicio, desconéctelo del suminis- cordón eléctrico de 5 ft (1,5 m) de largo tro de energía ya sea quitando el con una clavija de 3 puntas lista para fusible, desconectando la unidad o conectarse a tierra y a una toma de "botando"...
  • Página 24: Instalación

    Instalación Consejos para su Instalación El vapor de la apertura de ventila- – Para tener un fácil acceso, el cajón ción podría dañar el gabinete del térmico deberá colocarse a una altu- cajón de calentamiento. ra conveniente – El cajón deberá instalarse lejos de Para su instalación: corrientes de aire causadas por Deberá...
  • Página 25 Instalación Dimensiones para su instalación ESW 4711 / ESW 4721 a El material deberá ser resistente a la humedad. (mm)
  • Página 26 Instalación ESW 4811 / ESW 4821 2 4 " ( 6 1 " 1 / 2 " - 0 - 7 ( 6 6 " / 1 6 6 " 6 " 1 " a El material deberá ser resistente a la humedad.
  • Página 27 Instalación Dimensiones para una instalación combinada con un horno ESW 4711 / ESW 4721 a El material deberá ser resistente a la humedad. (mm)
  • Página 28 Instalación ESW 4811 / ESW 4821 a El material deberá ser resistente a la humedad. (mm)
  • Página 29: Instalando El Cajón De Calentamiento

    Instalación Instalando el cajón de Insertando el cajón calentamiento Al meter el cajón, compruebe que la ^ Retire el cajón del estuche antes de palanca se encuentra en la posición la instalación del aparato en el gabi- correcta. nete. Removiendo el cajón ^ Jale los rieles hacia afuera del estu- ^ Jale el cajón hacia afuera y afloje las che.
  • Página 30: Instalaciones Integrales

    Instalación Instalaciones integrales a En el panel frontal hecho a la medi- da instale una jaladera utilizando tor- nillos de cabeza oculta. Modelos 4701 FB y 4801 FB b Retire el cajón del estuche. Ver “Re- Los paneles frontales hechos a la medi- tirando el cajón”.
  • Página 31 Instalación f Presione el panel hecho a la medida h Enganche los paneles en la parte in- firmemente sobre el panel frontal re- ferior y asegúrelos en la parte supe- tirado. rior con dos tornillos, verificando que el sello esté asentado correctamen- g Atornille el panel retirado al panel hecho a la medida con ocho tornillos...
  • Página 32 Derechos de Alteración Reservados / 3908 M.-Nr. 07 291 308 / 00 Consulte el sitio web de Miele para obtener el manual más actualizado.

Este manual también es adecuado para:

Esw 4711Esw 4721Esw 4801Esw 4811Esw 4821

Tabla de contenido