Leister TRIAC ST Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TRIAC ST:
Tabla de contenido
  • Deutsch

  • English

    • Français

      • Português

      • Italiano

        • Dutch

        • Dansk

        • Svenska

        • Norsk

        • Suomi

          • Ελληνικά

          • Türkçe

          • Polski

          • Magyar

          • Čeština

          • Slovenčina

          • Română

            • Slovenščina

            • Български

            • Eesti

            • Lietuvių

            • Latviešu

            • Русский

            • 日本語

            • 汉语

            • العربية

            • ไทย

            • 조선말/한국어

            Idiomas disponibles
            • ES

            Idiomas disponibles

            • ESPAÑOL, página 12

            Enlaces rápidos

            TRIAC ST
            Hot Air Tool
            User Manual
            Leister Technologies AG
            Galileo-Strasse 10
            6056 Kaegiswil
            Switzerland
            Tel. +41 41 662 74 74
            Fax +41 41 662 74 16
            www.leister.com
            Tabla de contenido
            loading

            Resumen de contenidos para Leister TRIAC ST

            • Página 2 Anwendungen Applications Dieses Heissluft-Gerät eignet sich zum Schweissen und Schrumpfen thermo- This hot air tool is suitable for welding and shrinking of thermoplastics as well as plastischer Kunststoffe sowie zum Aufheizen und Trocknen. for heating and drying.. Deutsch Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen und zur weiteren Verfügung aufbewahren. English Please read operating instructions carefully before use and keep for future reference.
            • Página 3 Safety Instructions – Hand Tools (Artikelnummer: 129.099) Deutsch Safety Instructions – Hand Tools (Article number: 129.099) English Safety Instructions – Hand Tools (numéro d’article: 129.099) Français Safety Instructions – Hand Tools (número de artículo: 129.099) Español Safety Instructions – Hand Tools (número de artigo: 129.099) Português Safety Instructions –...
            • Página 5 Original-Bedienungsanleitung Inbetriebnahme Ausschalten Deutsch Start-up Switching Off English Mise en service Désactiver Français Puesta en marcha Desconexión Español Colocação em funcionamento Desligar Português Messa in funzione Spegnere la macchina Italiano Ingebruikneming Uitschakelen Nederland Idriftssættelse Sluk Dansk Idrifttagning Frånkoppling Svenska Igangsetting Slå...
            • Página 6 Original-Bedienungsanleitung Heizelement-Wechsel Luftfilter reinigen Deutsch English Changing heating element Cleaning air filter Remplacement de l‘élément chauffant Nettoyer le filtre à air Français Español Cambio del elemento calentador Limpiar filtro de aire Substituição do elemento de aquecimento Limpar filtro de ar Português Italiano Sostituzione della resistenza...
            • Página 7 Vor dem Aufsetzen bzw. Wechseln der Düse das Gerät ganz abkühlen lassen oder ein geeignetes Werkzeug benützen. Deutsch Before attaching or replacing a nozzle, allow the unit to cool down completely or use a suitable tool. English Avant de monter ou de remplacer la buse, laisser refroidir l’appareil complètement ou utiliser un outil approprié. Français Antes de montar o desmontar la boquilla, dejar que el aparato se enfríe por completo, o emplear para ello un útil adecuado.
            • Página 12: Garantia

              Las reparaciones se realizarán únicamente en oficinas de servicio 中文 中文 y reutilizarse de forma adecuada para proteger el medio ambiente. técnico autorizadas por Leister. Sólo podrán utilizarse accesorios y ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ Solo para países de la Unión Europea: No desechar jamás equipos recambios originales Leister.
            • Página 39 Notizen | Notes...
            • Página 40 Notizen | Notes...

            Tabla de contenido