Página 1
1500 PSI Electric Pressure Washer ASSEMBLY, CARE AND USE INSTRUCTIONS Model AR 112 S READ CAREFULLY IMPORTANT: RETAIN THESE INSTRUCTIONS ATTACH RECEIPT TO MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-235-5112, 8 a.m.
Care and Maintenance ....................13 Pump Saver ........................14 Troubleshooting ....................... 15 Limited Warranty ......................16 Replacement Parts List ....................17 PRODUCT SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Rated PSI Max GPM Weight (lbs.) Model (lbs/sq. in.) (Gal/per min) Cold Water Volts Amps AR 112 S 1500 ✔...
SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before 9. DO NOT use your power washer when you are under attempting to assemble, operate, or install the product. the influence of alcohol or drugs. Use this power tool carefully and only when you are alert.
Página 5
34. NEVER use lances or other parts that are not 26. NEVER use hot water with your power washer. It will compatible for this specific AR Blue Clean unit. overheat and damage the high pressure pump. 35. NEVER use an extension power cord since it defeats 27.
PREPARATION PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all Tools Required for Assembly (not included): Phillips parts are present. Compare parts with package contents screwdriver list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, DO NOT attempt to assemble the product. Estimated Assembly Time: 5 minutes ASSEMBLY INSTRUCTIONS OFF/O...
Página 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS OFF/O ON/I 1500 PSI Slide cord hook holster (D) onto right side, when facing High Pressure Hose Assembly unit, of power washer unit (C) as shown. Screw high pressure hose (E) clockwise onto bottom front of power washer unit (C). Pull back collar and insert Note: This step does not require any screws.
Página 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Unlock Lock Extension Lance installation With spray gun (F) in locked position, attach extension lance (J) directly to spray gun. Insert lance extension into gun, pushing together and turning clockwise simultaneously. Turn the extension collar clockwise Locking Spray Gun (before Lance installation) To lock trigger of spray gun (F), point gun away from you to lock into place.
Página 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Variable Spray Nozzle Lance installation Detergent Bottle Installation Insert variable spray nozzle lance (I) or detergent bottle The detergent bottle comes with a straw which is fitted (H) into the end of the extension lance by inserting and into screw-on top.
Página 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Push the QC garden hose adapter (L) onto the clear quick connect (K). It will “click” into place. Do not pull the blue sleeve back while pushing QC garden hose adapter (L) onto clear quick connect (K).The water is now Attach a garden hose to garden hose adapter (L).
OPERATING INSTRUCTIONS Unlock • Turn the power switch to the “ON” (|) position. The unit will turn on for 1 - 2 seconds and shut off. This is a normal function of the auto start feature. Squeeze the spray gun trigger to begin pressure washing. •...
Página 12
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS • Begin power washing by squeezing the trigger on the Operation Tips spray gun all the way into the handle. • If you hear the motor run intermittently when the • Release the spray gun trigger to stop the power washer trigger is not being squeezed, that is normal.
CARE AND MAINTENANCE Detergents Cleaning Nozzles • Use detergents designed for power washers. These • A clogged or partially clogged nozzle can cause can be purchased online at our website www. significant reduction of water pressure coming out arblueclean.com. Hardware stores or home centers of the nozzle and/or cause the unit to pulsate while also have power washer detergents for different spraying.
ALL climates. It also assists with saver bottle firmly into clear quick connect filter (K), protection from internal corrosion. The Blue Clean part previously installed to pressure washer inlet. # is: PW64511 (16oz. bottle). Order online at www.
TROUBLESHOOTING If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-866-235-5112. PROBLEM CORRECTIVE ACTION Unit will not turn on. 1. The GFCI module on the end of the power cord must be plugged directly into an outlet. 2.
LIMITED WARRANTY This product is under warranty to the original retail consumer against defects in material and workmanship for a period of 1 (one) year and is a complete “bumper to bumper” warranty including the spray gun, the high pressure hose and all accessories from the date of purchase.
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-235-5112, 8 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday or order online at www.arblueclean.com PW909107K PART DESCRIPTION PART # PART DESCRIPTION PART # Detergent Bottle (14 oz.) PW50954 Cord Hook PW4220590...
1500 PSI LAVEUSE À PRESSION ÉLECTRIQUE GUIDE D'ASSEMBLAGE, D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION Modèle AR 112 S LIRE ATTENTIVEMENT IMPORTANT : CONSERVER CE GUIDE ET INSÉRER LA FACTURE DANS LE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner l'appareil chez le marchand, contactez notre service à...
Dépannage ........................32 Garantie limitée ........................33 Liste des pièces de rechange ..................34 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS Modèle PSI nominale Débit maximum Eau froide Volts Poids (k/cm2) (Litre/min) (kg) (lb/po2) (Gal./min) (lb) AR 112 S 4 389 ✔ (1 500) (1,4) (15)
CONTENU DE L'EMBALLAGE CONTENU DE L'EMBALLAGE OFF/O ON/I O-Rings 1500 PSI 1500 PSI PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Étui à pistolet pulvérisateur Lance d’arrosage à jet variable Poignée Rallonge pour lance d’arrosage Laveuse à pression Raccord rapide transparent avec filtre Crochet pour cordon d’alimentation Adaptateur de tuyau d’arrosage...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du 10. Toujours garder une position stable et sûre pendant présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou l'utilisation de la laveuse à pression. Les surfaces d’installer le produit. mouillées sont glissantes et l'utilisation de détergent les rend encore plus dangereuses.
Página 22
34. NE JAMAIS utiliser une lance ou un autre composant qui n'est pas compatible avec ce modèle 26. NE JAMAIS utiliser d'eau chaude dans la laveuse d'appareil AR Blue Clean. à pression. Cela aura pour effet de surchauffer la 35. NE JAMAIS brancher une rallonge au cordon pompe à...
PRÉPARATION PRÉPARATION Avant de commencer l'assemblage de l'appareil, Temps d'assemblage approximatif : 5 minutes assurez-vous que toutes les pièces sont dans l'emballage. Comparez les pièces à la liste des pièces Outil nécessaire pour l'assemblage (non compris) : et du matériel. Dans le cas où une pièce est manquante Tournevis cruciforme ou endommagée, N'ESSAYEZ PAS d'assembler l'appareil.
Página 24
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE OFF/O ON/I 1500 PSI 1500 PSI Placez l’appareil face contre vous, puis faites glisser le Assemblage du tuyau à haute pression crochet à tuyau (D) sur le côté droit de l’appareil (C) tel Vissez le tuyau à haute pression (E) dans le sens qu’illustré.
Página 25
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Déverrouillage Unlock Verrouillage Lock Installation de la lance d’arrosage Verrouillez le pistolet pulvérisateur (F), puis assemblez la lance d'arrosage (J) directement dans le pistolet. Insérez la lance d'arrosage dans le pistolet, puis poussez et tournez la lance dans le sens horaire. Verrouillage du pistolet pulvérisateur (avant l'instal- lation de la lance).
Página 26
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Installation des lances à jet variable Installation de la bouteille de détergent Insérez la lance à jet variable (I) ou la bouteille de La bouteille de détergent dispose d'un bouchon détergent (H) dans l’extrémité de la lance d’arrosage, vissable muni d'une paille.
Página 27
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Enfoncez le raccord rapide du tuyau d'arrosage (L) sur le raccord rapide transparent (K). Un clic se fait entendre indiquant qu'ils sont en place. Ne tirez pas vers l'ar- rière la bague bleue du raccord rapide (L) lorsque vous Reliez un tuyau d’arrosage à...
OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI Déverrouil lage Unlock • Placez l'interrupteur à la position « ON » (|). L'appareil se met en marche pendant une à deux secondes et s'arrête. Il s'agit du fonctionnement normal du mode de mise en marche automatique. Appuyez sur la gâchette du pistolet pulvérisateur pour commencer •...
Página 29
OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI • Enfoncez complètement la gâchette jusqu'à la poignée Conseilles d'utilisation pour commencer le lavage à pression. • Il est normal d'entendre le moteur tourner par • Relâchez la gâchette pour arrêter le lavage à pression. intermittence, même lorsque la gâchette n'est pas •...
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Détergents Nettoyage des buses • Utilisez un détergent conçu pour les laveuses à • Une buse obstruée ou partiellement obstruée peut pression. Vous pouvez l’acheter en ligne à l’adresse provoquer une importante réduction de la pression www.arblueclean.com. Les quincailleries ou centres d’eau à...
également à protéger l’appareil de la corrosion interne. commence à sortir par l'embout de sortie d'eau. Le numéro de pièce Blue Clean est le : PW64511 (bouteille 16 oz). Commandez en ligne à l’adresse www. Remarque : Les instructions qui s’affichent sur la arblueclean.com...
CARE AND MAINTENANCE DÉPANNAGE Pour toute question concernant le produit, communiquez avec le service à la clientèle au 1 866 235-5112. PROBLÈME MESURE CORRECTRICE L’appareil ne se met 1. Le disjoncteur de fuite de terre à l’extrémité du cordon d'alimentation doit être branché pas en marche.
CARE AND MAINTENANCE GARANTIE LIMITÉE Ce produit est sous garantie pour le consommateur original contre tout défaut de matériau ou de main-d’œuvre pendant une période de 1 (un) an et cette garantie complète comprend le pistolet pulvérisateur, le tuyau à pression et tous les accessoires et ce, depuis la date de l’achat.
LIMITED WARRANTY LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour les pièces de rechange, communiquez avec le service à la clientèle au numéro 1 866 235-5112, 8 h à 17 h, HNC, du lundi au vendredi ou commandez en ligne à l’adresse www.arblueclean.com PW909107K PIÈCE DESCRIPTION...
1500 PSI Lavadora a presión eléctrica INSTRUCCIONES DE MONTAJE, CUIDADO Y USO Modelo AR 112 S LEA CUIDADOSAMENTE IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTE EL RECIBO AL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de la devolución al distribuidor, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-235-5112, 8:00 a.
CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO DEL PAQUETE OFF/O ON/I O-Rings 1500 PSI 1500 PSI PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Funda de la pistola rociadora Lanza de la boquilla rociadora variable Manija Lanza de extensión Unidad de la lavadora a presión Conexión rápida transparente con Gancho del cable filtro...
SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda este manual completo antes de intentar reconstruya ninguna pieza de la lavadora a presión. montar, operar o instalar el producto. 9. NO utilice la lavadora a presión cuando se encuentre bajo la influencia del alcohol o de drogas.
Página 39
34. NUNCA utilice lanzas ni otras piezas que no sean 26. NUNCA use agua caliente con la lavadora a presión. Esto compatibles con esta unidad AR Blue Clean específica. sobrecalentará y dañará la bomba de presión alta. 35. NUNCA utilice un cable de alimentación de extensión 27.
PREPARATION PREPARACIÓN PREPARACIÓN Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese Herramientas requeridas para el montaje (no incluidas): de que todas las piezas estén presentes. Compare las Destornillador Phillips piezas con la lista de contenido del paquete y la lista de aditamentos.
Página 41
INSTRUCCIONES DE MONTAJE OFF/O ON/I 1500 PSI 1500 PSI Deslice la funda del gancho del cable (D) en el lado dere- Montaje de la manguera de presión alta cho, estando frente, a la unidad de la lavadora a presión Atornille la manguera de presión alta (E) hacia la derecha en la (C), tal como se muestra.
Página 42
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Desbloquear Unlock Bloquear Lock Instalación de la lanza de extensión Con la pistola rociadora (F) en posición bloqueada, acople la lanza de extensión (J) directamente a la pistola rociadora. Inserte la extensión de la lanza en la pistola, Bloquear la pistola rociadora (antes de la instalación de presionando conjuntamente y girando hacia la derecha la lanza)
Página 43
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Instalación de la lanza de la boquilla rociadora variable Instalación de la botella de detergente Inserte la lanza de boquilla variable (I) o la botella de La botella de detergente viene con una pajilla que se adapta detergente (H) en el extremo de la lanza de extensión en la tapa con rosca.
Página 44
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE Empuje el adaptador de manguera de jardín QC (L) sobre la conexión rápida transparente (K). Este hará “clic” en su lugar. No jale la funda azul hacia atrás mientras empuja el adap- tador de manguera de jardín QC (L) sobre la conexión rápida Acople una manguera de jardín al adaptador de la manguera transparente (K).
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Desbloquear Unlock • Gire el interruptor de alimentación a la posición “ON” (|). La unidad se encenderá durante 1 o 2 segundos y se apagará. Este es un procedimiento normal de la función de arranque automático. Apriete el gatillo de la pistola rociadora para comenzar el lavado a presión.
Página 46
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN • Comience el lavado a presión apretando el gatillo de la Consejos para la operación pistola rociadora completamente en la manija. • Si escucha que el motor funciona de forma intermitente • Libere el gatillo de la pistola rociadora para detener la cuando no se aprieta el gatillo, eso es normal.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Detergentes Limpieza de las boquillas • Utilice detergentes diseñados para lavadoras a presión. • Una boquilla obstruida o parcialmente obstruida puede Estos se pueden comprar en línea en nuestro sitio web ocasionar una reducción significativa de la presión del agua www.arblueclean.com.
TODOS los climas. También ayuda a proteger pronto como el protector de la bomba comience a salir de contra la corrosión interna. El N.° de pieza de Blue Clean es: la salida de la bomba. PW64511 (botella de 16 onzas). Realice su pedido en línea en www.arblueclean.com...
CARE AND MAINTENANCE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame a Servicio al cliente al 1-866-235-5112. PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La unidad no enciende. 1. El módulo del GFCI en el extremo del cable de alimentación se debe conectar directamente a una toma de corriente.
CARE AND MAINTENANCE GARANTÍA LIMITADA Este producto está en garantía para el consumidor minorista original contra defectos de material y fabricación por un período de 1 (un) año y es una garantía completa “de extremo a extremo” que incluye la pistola rociadora, la manguera de presión alta y todos los aditamentos a partir de la fecha de compra.
LIMITED WARRANTY LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-235-5112, 8:00 a. m.–5:00 p. m., hora estándar del centro, de lunes a viernes o realice el pedido en línea en www.arblueclean.com PW909107K PIEZA DESCRIPCIÓN...