Tabla de contenido

Enlaces rápidos

T6450EZ(SP).qx3
04.3.11
11:04 AM
Page 1
TVCR
14PV385/01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 14PV385/01

  • Página 1 T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 1 TVCR 14PV385/01...
  • Página 2: Especificaciones

    Page 2 INSTRUCCIONES DE USO Este manual de instrucciones ha sido Gracias por haber adquirido un Tele-Vídeo Philips. Este Tele-Vídeo (TVCR) es uno de los más sofisticados y impreso en papel no contaminante. fáciles de utilizar de entre los que se encuentran Deposite las pilas viejas en los puntos de actualmente a la venta.
  • Página 3 T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 3...
  • Página 4 T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 4...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 5 Índice 1. Conexión del Tele-Vídeo ...4 6. Grabación manual ....11 Preparación del mando a distancia Información general .
  • Página 6: Conexión Del Tele-Vídeo

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 6 1. Conexión del Tele-Vídeo La imagen para el ajuste del idioma aparecerá Preparación del mando a distancia en la pantalla. para su funcionamiento WÄHLEN K L →DEUTSCH El mando a distancia y sus pilas van embalados ENGLISH separadamente en el embalaje original de su Tele- ESPAÑOL...
  • Página 7: Instalación De Su Tele-Vídeo

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 7 3. Instalación de su Tele-Vídeo Compruebe ‘DIA’, ‘MES’ y ‘AÑO’. Si es Preparación para la utilización necesario, cambie los ajustes con los botones de números Este capítulo le muestra cómo empezar la preparación 0..9 para la utilización.
  • Página 8: Búsqueda Manual De Canales De Tv

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 8 Búsqueda manual de canales de TV Utilización del receptor de satélite Es posible que no todos los canales de Puede recibir canales procedentes del receptor televisión se encuentren y se guarden en la de satélite a través de la toma Euroconector primera instalación.
  • Página 9: Clasificación Manual De Canales De Tv

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 9 Clasificación manual de canales de TV SELECCIONE K L Después de haber realizado la búsqueda DEUTSCH automática de canales puede que no esté ENGLISH conforme con el orden en que los canales de TV →ESPAÑOL individuales han sido asignados a las posiciones FRANÇAIS...
  • Página 10: Funciones Del Televisor

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 10 4. Funciones del televisor Selección de un canal de TV SELECCIONE K L AJUSTE Seleccione el canal de TV requerido (= el CLARIDAD < > CONTRASTE < > número de programa) con PROG P+ PROG P–...
  • Página 11: Smart Picture

    éste será introducido automáticamente. un breve espacio de tiempo para ahorrar DIGITAL STUDIO PICTURE CONTROL energía. Philips ha desarrollado un sistema que produce ¿Es necesario cambiar la velocidad de la mejor calidad de reproducción posible. Con reproducción cuando se reproduzcan los videocasetes viejos y los que están muy...
  • Página 12: Visualización De La Posición Actual De La Cinta

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 12 Imagen fija Visualización de la posición actual de la cinta Durante la reproducción, pulse para STILL detener la cinta y visualizar una imagen fija. En la pantalla se visualiza la información Pulse para reanudar la reproducción. PLAY B-K siguiente: por ejemplo, 0:02:45 muestra el El escaneo y la imagen fija interfieren con la...
  • Página 13: Grabación Manual

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 13 6. Grabación manual Información general Prevención del borrado accidental de los casetes Utilice ‘Grabación manual’ para hacer una grabación espontánea (por ejemplo, un programa que está Todos los casetes (excepto siendo mostrado). los de alquiler y los Si desea iniciar y detener manualmente una vendidos en tiendas) tienen grabación, lea la sección ‘Grabación sin...
  • Página 14: Selección De La Velocidad De Grabación (Sp O Lp)

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 14 Selección de la velocidad de Grabación controlada grabación (SP o LP) automáticamente desde un receptor de satélite (RECORD LINK) LP permite duplicar la duración de la grabación de la cinta (por ejemplo, seis horas en lugar de tres Esta función inicia automáticamente la grabación en horas con un casete E180).
  • Página 15: Programación De Una Grabación (Temporizador)

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 15 7. Programación de una grabación (TEMPORIZADOR) Información general Mensaje de error: ‘COMPLETO’ • Si aparece este mensaje de error después de Utilice una programación de temporizador para pulsar , significará que todos los SV/V + empezar y terminar automáticamente una grabación a bloques de TEMPORIZADOR ya han sido una hora o fecha posterior.
  • Página 16: Programar Una Grabación Sin El Sistema S

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 16 En CANAL aparece ‘- -’ . Selección de grabación única/diaria/semanal • El número de programa del canal de televisión ‘UNA VEZ’: Grabación única todavía no se ha asignado al número de ‘DIARIO’: Grabaciones diarias de lunes a .
  • Página 17: Problemas Y Soluciones De Las Grabaciones Programadas

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 17 Problemas y soluciones de las El bloque de temporizador desapareció grabaciones programadas cuando pulsé FWD 1- B Ha comprobado todas las grabaciones programadas. Si desea volver a comprobarlas, La cinta se expulsó al pulsar el botón repita los pasos 1 a 4.
  • Página 18: Otras Funciones

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 18 8. Otras funciones Para terminar, pulse STATUS/EXIT Desactivación o activación de la Inserte un videocasete. visualización de estado Inicie la reproducción continua con PLAY B-K Su Tele-Vídeo se rebobinará automáticamente e iniciará Junto con el menú de la pantalla, la visualización de la reproducción de la cinta desde el comienzo cuando estado también muestra información relacionada con éste detecte una parte no grabada de más de 10...
  • Página 19: Antes De Llamar Al Servicio De Reparaciones

    T6450EZ(SP).qx3 04.3.11 11:04 AM Page 19 9. Antes de llamar al servicio de reparaciones Si, en contra de lo esperado, tiene algún problema con este Tele-Vídeo, éste tal vez se deba a las razones siguientes: Su Tele-Vídeo no responde cuando se pulsa pronto posible, desconecte Tele-Vídeo de la un botón: alimentación eléctrica y conéctelo...
  • Página 20 NORWAY Tel: 0810 001 203 P-2795 L-A-VEHLA Phone: 2274 8250 PORTUGAL Phone: 021-4163063 OY PHILIPS AB PHILIPS INFO CENTER PHILIPS CE, The Philips Centre, Linnoitustie 11, Alexanderstrasse 1 420 - 430 London Road, 02600 Espoo 20099 Hamburg Croydon, Surrey FINLAND...

Tabla de contenido