Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Microwave Hood Combination
Use & Care Guide
Combinación Microondas Compana
Guía de uso y cuidado
Models/Modelos 88522
Part No. DE68-00367F
USA-MD5_DE68-00367F_IB.indb 1
88523
88529
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
www.sears.com
2009-03-26
9:37:11

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore 88522

  • Página 1 Microwave Hood Combination Use & Care Guide Combinación Microondas Compana Guía de uso y cuidado Models/Modelos 88522 88523 88529 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Part No. DE68-00367F www.sears.com USA-MD5_DE68-00367F_IB.indb 1 2009-03-26 9:37:11...
  • Página 2 USA-MD5_DE68-00367F_IB.indb 2 2009-03-26 9:37:11...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Microwave Hood Contents Combination Warranty Microwave Hood Combination Warranty ..3 One Year Limited Warranty Sears Service ....... . 4 When installed, operated and maintained according to all Master Protection Agreements .
  • Página 4: Sears Service

    Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A. call 1-800- 827-6655. * Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at 1-888-Kenmore. Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U .S .A .
  • Página 5: Grounding Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FEDERAL WARNING COMMUNICATIONS Improper use of the grounding plug can result in a COMMISSION risk of electric shock . To avoid risk of electrical shock or death, this oven RADIO FREQUENCY must be grounded and plug must not be altered . INTERFERENCE GROUNDING STATEMENT (U.S.A.
  • Página 6: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WHAT YOU NEED TO CAUTION KNOW ABOUT SAFETY To avoid personal injury or property damage, INSTRUCTIONS observe the following: 1 . Do not deep fat fry in oven . Fat could verheat Warning and Important Safety Instructions appearing and be hazardous to handle .
  • Página 7: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRECAUTIONS TO WARNING AVOID POSSIBLE Liquids such as water, coffee, or tea are able to EXPOSURE TO be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling due to surface tension EXCESSIVE of the liquid . Visible bubbling or boiling when the MICROWAVE ENERGY container is removed from the microwave oven is not always present .
  • Página 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using electrical appliances, basic safety 10 . DO NOT heat baby bottles in oven . precautions should be followed to reduce the risk 11 . DO NOT operate this oven if it has a damaged of burns, electric shock, fire, or injury to persons or cord or plug, if it is not working properly, or if it exposure to excessive microwave energy .
  • Página 9: Getting The Best Cooking Results

    Getting the Best cooking results Testing your dinnerware or cookware Test dinnerware or cookware before using. To test a dish for safe use, put it into oven with a cup of water beside it . Cook at 100% cook power for one minute . If the dish gets hot, do not use it.
  • Página 10: Cooking Utensils

    Cooking utensils Microwave utensil guide DO NOT USE OVEN PROOF GLASS (treated METAL UTENSILS: for high intensity heat): Metal shields the food from microwave energy Utility dishes, loaf dishes, and produces uneven cooking . Also avoid metal pie plates, cake plates, liquid skewers, thermometers or foil trays .
  • Página 11: Features

    Features Door Handle Window with Model and Serial Glass Tray Metal Shield Number Plate Door Safety Cooking Guide Oven Control Lock System Panel • You can open the door on both side . Oven Specifications Power Supply 120 VAC, 60 Hz Input Power 1,700W Cooking Power...
  • Página 12: Features

    FEATURES Features 6 . BAKED POTATO: Touch this pad to cook 1 . DISPLAY: The Display includes a clock and potatoes . The oven’s sensor will tell the oven indicators to tell you time of day, cooking time how long to cook depending on the amount of settings and cooking functions selected .
  • Página 13 FEATURES 14 . NUMBER: Touch number pads to enter cooking 24 . VENT 3 SPEED: Touch this pad to choose one of time, power level, quantities, or weights . 3 fan speeds . 15 . CONTROL SETUP: Touch this pad to change 25 .
  • Página 14: Operating Instructions

    Operating instructions Learn about your microwave Kitchen Timer oven You can use your microwave oven as a timer . Use the Kitchen Timer for timing up to 99 minutes, 99 This section introduces you to the basics you need to seconds .
  • Página 15: Vent Fan

    OPERATING INSTRUCTIONS Vent Fan Child Lock The VENT moves steam and other vapors from the You may lock the control panel to prevent the cooking surface . microwave from being accidentally started or used by children . Example: To set Medium speed. The Child Lock feature is also useful when cleaning 1 .
  • Página 16: Light Timer

    OPERATING INSTRUCTIONS Light Timer To cancel the light timer. You can set the LIGHT to turn on and off automatically at any time . The light comes on at the 1 . Touch TIMER pad . same time every day until reset . Example: Turn on 2:00 AM, turn off 7:00 PM.
  • Página 17: Custom Program

    OPERATING INSTRUCTIONS Custom Program Cooking at high power levels CUSTOM PROGRAM lets you recall one cooking Example: To cook food for 8 minutes 30 seconds at 100% power. instruction previously placed in memory and begin cooking immediately . 1 . Enter the cook time . Example: To cook for 2 minutes at 70% power.
  • Página 18: Cooking With 2 Cook Cycle

    OPERATING INSTRUCTIONS Cooking with 2 cook cycle Cooking guide for power levels For best results, some recipes call for one Power Level for a certain length of time, and another Power The power levels allow you to choose the best power Level for another length of time .Your oven can be set level for the food you are cooking .
  • Página 19: Sensor Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS Sensor operating instructions Sensor cooking guide Sensor Cook allows you to cook most of your Appropriate containers and coverings help assure favorite foods without selecting cooking times and good Sensor cooking results . power levels . The display will indicate the sensing 1 .
  • Página 20: Pizza Slice

    OPERATING INSTRUCTIONS Pizza Slice Baked Potato The PIZZA SLICE pad lets you reheat one to four The BAKED POTATO pad lets you bake one to six slices of pizza without selecting cooking times and potatoes without selecting cooking times and power power levels .
  • Página 21: Cook

    OPERATING INSTRUCTIONS Cook Reheat Using COOK pad lets you heat common microwave- REHEAT pad lets you heat foods without needing to prepared foods without needing to program cooking program cooking times and power levels . REHEAT times and power levels . COOK has 4 preset food has 3 preset categories: Dinner Plate, Casserole categories: Beverage, Frozen Dinner, Frozen and Pasta.
  • Página 22 OPERATING INSTRUCTIONS Sensor cook table CATEGORY DIRECTIONS AMOUNT Use only one microwave-only bag of popcorn at a time . Use caution when removing 3 .0 to 3 .5 oz . Popcorn and opening the hot bag from oven . Let oven cool for at least 5 minutes before using 1 package again .
  • Página 23: Kids Meals

    OPERATING INSTRUCTIONS Kids Meals KIDS MEALS lets you heat 4 categories of food: Chicken Nuggets, Hot Dogs, French Fries and Frozen Sandwiches. Example: To cook frozen sandwiches. 1 . Touch KIDS MEALS pad . Category Touch Pad Number Chicken Nuggets Hot Dogs 2 .
  • Página 24: Soften/Melt

    OPERATING INSTRUCTIONS Soften/Melt SOFTEN/MELT lets you soften or melt 3 categories of food: Melt Chocolate, Soften Cream Cheese and Melt Butter . Example: To melt chocolate. 1 . Touch SOFTEN/MELT pad . Category Touch Pad Number Melt Chocolate Soften Cream Cheese 2 .
  • Página 25: Snacks

    OPERATING INSTRUCTIONS Snacks SNACKS lets you heat 4 categories of food: Nachos, Chicken Wings, Potato Skins, and Cheese Sticks . Example: To cook chicken wings. 1 . Touch SNACKS pad . Category Touch Pad Number Nachos Chicken Wings 2 . Choose food category(1-4) . Potato Skins Cheese Sticks 3 .
  • Página 26: Auto Defrost

    OPERATING INSTRUCTIONS Auto Defrost Defrost choices are preset in the oven . The defrost feature provides you with the best defrosting method for frozen foods, because the oven automatically sets the defrosting times according to the weight you enter . For added convenience, the AUTO DEFROST beeps to remind you to check or turn over the food during the defrost cycle .
  • Página 27: Pound Defrost

    OPERATING INSTRUCTIONS Defrost tips • When using AUTO DEFROST, the weight to be entered is the net weight in pounds and tenths of pounds (the weight of the food minus the container) . • Use AUTO DEFROST only for raw food . AUTO DEFROST gives best results when food to be thawed is a minimum of 0°F (taken directly from a true freezer) .
  • Página 28: Cooking Guide

    OPERATING INSTRUCTIONS Cooking guide Guide for cooking meat in your microwave • Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish . • Start meat fat-side down . Use narrow strips of aluminum foil to shield any bone tips or thin meat areas . •...
  • Página 29 OPERATING INSTRUCTIONS Guide for cooking seafood in your microwave • Cook fish until it flakes easily with a fork . • Place fish on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish . • Use a tight cover to steam fish . A lighter cover of wax paper or paper towel provides less steaming . •...
  • Página 30: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Care and Cleaning Cleaning the grease filter For best performance and safety, keep the oven The grease filter should be removed and cleaned clean inside and outside . Take special care to keep often, at least once a month . the inner door panel and the oven front frame free CAUTION of food or grease build-up .
  • Página 31: Charcoal Filter Replacement

    CARE AND CLEANING Charcoal Filter replacement Cooktop/Night Light replacement If your oven is vented to the inside, the charcoal filter should be replaced every 6 to 12 months, and more often if necessary . The charcoal filter cannot be CAUTION cleaned .
  • Página 32: Oven Light Replacement

    CARE AND CLEANING Oven Light replacement CAUTION To avoid personal injury or property damage, wear gloves when replacing light bulb. 1 . Unplug oven or turn off power at the main power supply . 2 . Open the door . 3 .
  • Página 33: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting guide Before you call a repair person for your oven, check this list of possible problems and solutions . Normal functions of the microwave. • Vent fan comes on automatically when cooking on the range or cooktop . •...
  • Página 34 Troubleshooting Operating noises. • If there is the noise in the microwave produce, like humming from the magnetron and high voltage transformer, turn the microwave off and make a service call . The turntable makes noises or sticks. • Clean the turntable, roller ring and oven floor . •...
  • Página 35 USA-MD5_DE68-00367F_IB.indb 35 2009-03-26 9:37:22...
  • Página 36: Garantía En Combinación

    Contenidos Garantía en Combinación Garantía en Combinación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Garantía limitada de un año Servicio Sears .
  • Página 37: Servicio Sears

    Servicio Sears Contratos maestros de protección Felicitaciones por haber realizado una compra inteligente . Su nuevo producto Kenmore ha sido diseñado y fabricado para garantizar años de funcionamiento confiable . ® No obstante, al igual que todos los productos, es posible que requiera un mantenimiento preventivo o reparación en algunas ocasiones .
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de Seguridad Importantes Lo que necesita saber PRECAUCIÓN sobre las instrucciones de Para evitar lesiones físicas o daños materiales, cumpla lo seguridad siguiente: No fría en grasa abundante en el horno . La grasa Las advertencias e instrucciones importantes sobre podría recalentarse y se peligrosa de manipular .
  • Página 39: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Declaración de interferencia ADVERTENCIA de radiofrecuencia de El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede la Comisión Federal de conducir a un riesgo de descarga eléctrica . Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o la muerte, Comunicaciones (EE .UU .
  • Página 40: Precauciones Para Evitar La Posible Exposición A Energía De Microondas Excesiva

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Precauciones para evitar la ADVERTENCIA posible exposición a energía Los líquidos tales como el agua, café o té pueden de microondas excesiva calentarse más allá del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo debido a la tensión A .
  • Página 41 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir 11 . NO ponga en funcionamiento este horno si tiene un instrucciones de seguridad básicas para reducir el cable o enchufe dañado, si no funciona bien, o si riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios sufrió...
  • Página 42: Obtener Los Mejores Resultados De Cocción

    Obtener los mejores resultados de cocción Prueba de la vajilla o los utensilios Pruebe la vajilla o los utensilios antes de usarlos . Para comprobar que un plato sea seguro, colóquelo en el horno con una taza de agua al lado . Ponga en funcionamiento el horno durante un minuto al 100% de la potencia de cocción .
  • Página 43: Utensilios Para Cocinar

    Utensilios para Cocinar Guía de utensilios para microondas UTILICE NO UTILICE VIDRIO RESISTENTE AL HORNO UTENSILIOS DE METAL: (tratado para calor de alta El metal protege a los alimentos de la energía del densidad): microondas y produce una cocción despareja . También Platos de uso general, platos para evite los pinchos de metal, los termómetros y las bandejas pastel de carne, platos para tartas,...
  • Página 44: Características

    Características Placa de modelo y Manija de la puerta Ventana con escudo número de serie metálico Sistema de cierre de Panel de control seguridad de la puerta Guía de cocción Charola de vidrio del horno • Se puede abrir la puerta por ambos lados . Especificaciones del horno Alimentación eléctrica 120 VCA, 60 Hz...
  • Página 45: Features (Caracteristiques)

    CARACTERÍSTICAS Features (Caracteristiques) BAKED POTATO (PAPA AL HORNO): Oprima esta tecla para cocinar papas . El sensor le indicará al horno DISPLAY (PANTALLA): La pantalla incluye un reloj e cuánto tiempo cocinar dependiendo de la cantidad de indicadores que le muestran la hora del día, los ajustes humedad que detecte en las papas .
  • Página 46 CARACTERÍSTICAS 14 . NÚMERO: Oprima las teclas numéricas para ingresar el 23 . VENT ON/OFF (VENTILACIÓN ACTIVADA/ tiempo de cocción, el nivel de potencia, las cantidades DESACTIVADA): Oprima esta tecla para encender o o los pesos . apagar el ventilador . 15 .
  • Página 47: Manual De Instrucciones

    Manual de Instrucciones Conozca su horno de microondas Control Setup (Configuración de Controles) Esta sección los conocimientos básicos que debe conocer para manejar su horno de microondas . Por favor lea esta Puede modificar los valores predeterminados . información antes de utilizarlo . Consulte la siguiente tabla para obtener más información .
  • Página 48: Vent Fan (Ventilación)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Vent Fan (Ventilación) Child Lock (Bloqueo para Niños) La VENTILACIÓN quita el vapor de agua y otros vapores de Puede bloquear el panel de control para evitar que el la superficie de cocción . microondas se inicie accidentalmente o sea utilizado por niños .
  • Página 49: Light Timer (Temporizador De La Luz)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Light Timer (Temporizador de la Pour annuler le light timer (Minuteur d’eclairage) . Luz) Puede programar la LUZ para que se encienda y se apague automáticamente en cualquier momento . La luz se enciende 1 . Oprima la tecla LIGHT TIMER . a la misma hora cada día hasta que se reinicia .
  • Página 50: Custom Program (Programa Personalizado)

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Custom Program (Programa Cocinar con niveles de potencia Personalizado) altos CUSTOM PROGRAM le permite recuperar una instrucción Ejemplo: Para cocinar alimentos durante 8 minutos 30 de cocción previamente incorporada a la memoria y segundos a una potencia del 100%. comenzar a cocinar rápidamente .

Este manual también es adecuado para:

8852388529

Tabla de contenido