Preparare l'installazione.
IT
Nel caso in cui si voglia sostituire un faretto esistente,
smontarne la struttura di supporto.
Nel caso in cui il punto prescelto corrisponda al punto in cui è
collocata una scatola di derivazione, andare al passo (3A).
Se non c'è nessuna scatola di derivazione o se viene utilizzato
un nuovo cavo dell'elettricità per alimentare la Videocamera,
andare al passo (3B).
Bereid de installatie voor.
NL
Indien u een oude lamp moet vervangen, dan demonteert u
deze lamp eerst.
Indien zich hierachter een aansluitdoos bevindt, gaat u naar
stap (3A).
Indien zich hierachter geen aansluitdoos bevindt of indien u
een nieuwe draad naar uw Camera leidt, gaat u naar stap (3B).
Prepare a instalação.
PT
Se estiver substituindo uma luminária antiga, desmonte a
luminária. Se houver uma caixa de junção atrás dela, vá para a
etapa (3A). Se não houver uma caixa de junção atrás dela ou
se passou um novo fio para alimentar a sua câmara, vá para a
etapa (3B) .
Подготовьтесь к установке.
RU
При установке камеры на место старого светильника разберите
его.
Если за светильником имеется распределительная коробка,
перейдите к шагу (3A).
Если распределительной коробки нет, или если вы провели
новый провод для питания Камеры, перейдите к шагу (3B).
准备安装。
CN
替换旧灯具时,请先拆掉旧灯具。
如旧灯具后面有接线盒,请前往步骤(3A)。
如旧灯具后面没有接线盒,或者需要在摄像头中接入新的电
线,请前往步骤(3B)。
準備安裝。
TW
替換舊燈具時,請先拆掉舊燈具。
如舊燈具後面有接線盒,請前往步驟(3A)。
如舊燈具後面沒有接線盒,或者需要在攝像頭中接入新的電
線,請前往步驟(3B)。
取り付け準備。
JP
古い照明器具と交換する場合は、照明取付具を分解してください。
背後にジャンクションボックスがある場合は、ステップ (3A)に進んで
ください。
背後にジャンクションボックスがない場合またはカメラに電力を供給
するために、新しい電線を配線する場合は、ステップ(3B)に進んでく
ださい。
13