Veiligheidsinstructies - melitta AROMA SIGNATURE Instruciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para AROMA SIGNATURE:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25
et la DEL rouge clignote en permanence.
urs fois jusqu'au
• Attention : afin de garantir un laps de temps suffisant
bouton, le signal
pour que l'agent détartrant fasse effet, l'eau commencera à
s'écouler dans la carafe seulement après plusieurs minutes.
nt plus de 2 s
• Le détartrage dure approximativement 25 minutes.
• Une fois le détartrage terminé, les DEL rouge et verte s'ét-
don d'alimentati-
eignent.
• Aroma Signature DeLuxe : De plus, un signal sonore
indique quand le programme de détartrage est terminé.
• L'appareil se met à l'arrêt automatiquement et passe en
r le filtre à café
mode veille.
tement dans le
• Une fois le détartrage terminé, l'appareil doit être rincé en
profondeur par deux cycles à l'eau claire et sans café pour
re les grains en
éliminer les restes de tartre et de détartrant éventuels
(voir le point 3).
réfrigérateur
6. Nettoyage et entretien
• Avant le nettoyage, éteindre l'appareil à l'aide de l'interrup-
teur ECO-Switch
co-Switch sur la
on du secteur.
• Ne jamais plonger l'appareil ou le cordon d'alimentation
mplir le réser-
dans l'eau.
uantité d'eau
• Nettoyer les parties extérieures fixes à l'aide d'un chiffon
u ou de nombre
doux.
re que l'eau est
• Nettoyer les éléments en contact avec le café (verseuse,
e pour permet-
support-filtre) après chaque utilisation.
e niveau.
• Le support-filtre, le couvercle du support-filtre, la verseuse
l'aide du levier
et le réservoir d'eau peuvent être passés au lave-vaisselle.
r le couvercle
• Le dispositif d'écoulement de l'eau peut être retiré
peut également être nettoyé au lave-vaisselle.
Ajouter la quan -
es souhaité
.
7. Instructions de mise au rebut
Lees de volledige gebruiksaanwijzing en alle veilig-
usser le support-
• Consulter le distributeur d'électroménager ou les autorités
heidsinstructies vóór het gebruik!
nclenche
.
locales concernant la mise au rebut des appareils électri-
outon Start &
ques.

1. Veiligheidsinstructies

café commence.
• L'emballage est constitué de matériaux bruts et peut être
! Sluit het apparaat aan volgens de richtlijnen op het onder-
nir le meilleure
recyclé. Utiliser les points de recyclage prévus.
kant van het apparaat.
tasses, démarrer
Lees de volledige gebruiksaanwijzing en alle veilig-
i
! Sommige onderdelen van het apparaat worden tijdens het
heidsinstructies vóór het gebruik!
e
gebruik zeer heet (bv. overloop van het waterreservoir
naar de filter, warmhoudplaat). Vermijd aanraking.
1. Veiligheidsinstructies
! Plaats het apparaat nooit op of in de nabijheid van een
! Sluit het apparaat aan volgens de richtlijnen op het onder-
heet oppervlak.
kant van het apparaat.
! Plaats het apparaat rechtop. Gebruik het apparaat altijd in
i
! Sommige onderdelen van het apparaat worden tijdens het
t
verticale stand.
e
gebruik zeer heet (bv. overloop van het waterreservoir
! Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met
naar de filter, warmhoudplaat). Vermijd aanraking.
de warmhoudplaat.
! Plaats het apparaat nooit op of in de nabijheid van een
! Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat rei-
heet oppervlak.
nigt of lange tijd niet gebruikt.
! Plaats het apparaat rechtop. Gebruik het apparaat altijd in
! Dompel het apparaat nooit onder in water.
t
verticale stand.
! De glazen kan is niet geschikt voor de magnetron/micro-
! Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met
golfoven.
de warmhoudplaat.
! Vul het waterreservoir altijd met vers, koud water.
! Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat rei-
! Verwijder het filter niet tijdens het koffiezetten.
nigt of lange tijd niet gebruikt.
! Houd het apparaat steeds buiten het bereik van kinderen.
! Dompel het apparaat nooit onder in water.
e
! Het apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of
! De glazen kan is niet geschikt voor de magnetron/micro-
door personen met een fysieke, zintuiglijke of mentale
golfoven.
-
beperking of gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij dit
! Vul het waterreservoir altijd met vers, koud water.
gebeurt onder toezicht van een persoon die instaat voor
! Verwijder het filter niet tijdens het koffiezetten.
hun veiligheid of tenzij ze van die persoon richtlijnen heb-
! Houd het apparaat steeds buiten het bereik van kinderen.
ben gekregen over het gebruik van het apparaat.
e
! Het apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of
! Het apparaat is bestemd voor huishoudelijk of verge-
door personen met een fysieke, zintuiglijke of mentale
lijkbaar gebruik, zoals in de personeelskeuken van een
-
beperking of gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij dit
winkel, kantoor- of ander commercieel gebouw, in een
gebeurt onder toezicht van een persoon die instaat voor
landbouwbedrijf, door klanten van een hotel, motel, bed &
breakfast of in een andere woonvoorziening.
hun veiligheid of tenzij ze van die persoon richtlijnen heb-
ben gekregen over het gebruik van het apparaat.
! Om veiligheidsredenen mogen het vervangen van het
! Het apparaat is bestemd voor huishoudelijk of verge-
netsnoer en alle andere herstellingen uitsluitend worden
uitgevoerd door de klantendienst van Melitta of door een
lijkbaar gebruik, zoals in de personeelskeuken van een
winkel, kantoor- of ander commercieel gebouw, in een
gekwalificeerd technicus.
-
landbouwbedrijf, door klanten van een hotel, motel, bed &
2. Eco-Switch
breakfast of in een andere woonvoorziening.
• Het apparaat is voorzien van een "Eco-Switch"-schakelaar
! Om veiligheidsredenen mogen het vervangen van het
netsnoer en alle andere herstellingen uitsluitend worden
. Als de Eco-Switch in stand "0" staat, is het apparaat vol-
ledig uitgeschakeld en verbruikt het geen stroom.
uitgevoerd door de klantendienst van Melitta of door een
gekwalificeerd technicus.
-
• Zet de Eco-Switch in stand "I" om het apparaat in te scha-
kelen.
2. Eco-Switch
• Zet de Eco-Switch in stand "0" wanneer u het apparaat niet
• Het apparaat is voorzien van een "Eco-Switch"-schakelaar
gebruikt voor een minimaal energieverbruik.
. Als de Eco-Switch in stand "0" staat, is het apparaat vol-
3. Vóór het eerste gebruik
ledig uitgeschakeld en verbruikt het geen stroom.
• Zet de Eco-Switch in stand "I" om het apparaat in te scha-
• Spoel het apparaat vóór het eerste gebruik. Laat het appa-
kelen.
et débrancher le cordon d'alimentati-
landbouwbedrijf, door klanten van een hotel, motel, bed &
breakfast of in een andere woonvoorziening.
! Om veiligheidsredenen mogen het vervangen van het
netsnoer en alle andere herstellingen uitsluitend worden
uitgevoerd door de klantendienst van Melitta of door een
gekwalificeerd technicus.
2. Eco-Switch
Lees de volledige gebruiksaanwijzing en alle veiligheids-
• Het apparaat is voorzien van een "Eco-Switch"-schakelaar
instructies vóór het gebruik!
. Als de Eco-Switch in stand "0" staat, is het apparaat vol-
ledig uitgeschakeld en verbruikt het geen stroom.
1. Veiligheidsinstructies
• Zet de Eco-Switch in stand "I" om het apparaat in te scha-
kelen.
• Het apparaat is bedoeld voor
• Zet de Eco-Switch in stand "0" wanneer u het apparaat niet
gebruikt voor een minimaal energieverbruik.
huishoudelijk gebruik, d.w.z.
3. Vóór het eerste gebruik
voor de bereiding van koffie in
• Spoel het apparaat vóór het eerste gebruik. Laat het appa-
huishoudelijke hoeveelheden.
raat één keer werken met een vol waterreservoir, maar
zonder koffie en koffiefilter.
Elk ander gebruik geldt als niet
• Bepaal de nodige lengte van het netsnoer en berg de rest
reglementair en kan leiden tot
van het snoer op in het opbergvak onderaan het apparaat
.
materiële schade of lichamelijk
• Stop de stekker in het stopcontact.
letsel. Melitta
• Zet de Eco-Switch
• Vul het waterreservoir met vers, koud water tot de hoog-
prakelijk worden gesteld voor
ste waterpeilaanduiding
voir licht op (zie ook "Het apparaat gebruiken").
schade die het gevolg is van
et
• Plaats de glazen kan met deksel onder de filter
niet-reglementair gebruik.
• Druk op de knop Start & Stop
• Laat het water door de filter in de kan stromen.
• Het koffiezetapparaat mag niet
3.1. Waterhardheid / ontkalkingsindicator
Het apparaat is voorzien van verschillende bijkomende
in een kast worden gebruikt.
functies voor een optimaal koffiegenot en gebruiksgemak.
• Afhankelijk van de waterhardheid kan er zich kalk afzetten
Deze functies kunnen afzonderlijk worden ingesteld.
in het apparaat. Kalkafzetting op het verwarmingselement
• Sluit het apparaat alleen aan op
belemmert de optimale overdracht van energie naar het
water, waardoor het apparaat meer energie zal verbruiken.
een reglementair geïnstalleerde
• Om te vermijden dat het energieverbruik onnodig toe-
3.1. Waterhardheid / ontkalkingsindicator
geaarde contactdoos.
neemt, geeft het apparaat aan wanneer u het moet ontkal-
• Afhankelijk van de waterhardheid kan er zich kalk afzetten
ken. De rode led
brandt continu.
• Trek de stekker uit het stop-
in het apparaat. Kalkafzetting op het verwarmingselement
• Het apparaat wordt ingesteld op niveau I voor water met
belemmert de optimale overdracht van energie naar het
contact wanneer u het toestel
een hoge hardheid.
water, waardoor het apparaat meer energie zal verbruiken.
• Als het water dat u gebruikt zachter is en u dus minder
reinigt of langere tijd niet gebruikt.
• Om te vermijden dat het energieverbruik onnodig toe-
vaak hoeft te ontkalken, kan de ontkalkingsindicator dien -
neemt, geeft het apparaat aan wanneer u het moet ontkal-
overeenkomstig worden ingesteld.
• Tijdens het koffiezetten kan er
ken. De rode led
brandt continu.
• Om dat te doen houdt u de knop DECALC
zeer hete stoom uit de filter
• Het apparaat wordt ingesteld op niveau I voor water met
2 seconden ingedrukt. De rode led begint te knipperen. De
een hoge hardheid.
led knippert één keer op het vooraf ingestelde niveau I
komen. Raak dit onderdeel niet
• Als het water dat u gebruikt zachter is en u dus minder
(hoge waterhardheid) en stopt vervolgens (
vaak hoeft te ontkalken, kan de ontkalkingsindicator dien -
aan en vermijd contact met de
• U kunt de waterhardheid nog op 2 andere niveaus instel-
overeenkomstig worden ingesteld.
len. Als u nogmaals op de knop DECALC drukt, zal de led 2
hete stoom.
• Om dat te doen houdt u de knop DECALC
keer knipperen (
■■
2 seconden ingedrukt. De rode led begint te knipperen. De
knippert de led 3 keer (
• Laat de filter onaangeroerd
led knippert één keer op het vooraf ingestelde niveau I
• In de onderstaande tabel ziet u de instellingen en het aantal
(hoge waterhardheid) en stopt vervolgens (
terwijl de koffie gezet wordt.
keer dat de indicator knippert.
• U kunt de waterhardheid nog op 2 andere niveaus instel-
• Gebruik het apparaat niet als
len. Als u nogmaals op de knop DECALC drukt, zal de led 2
Hardheidinstelling
keer knipperen (
■■
het netsnoer beschadigd is.
knippert de led 3 keer (
° dH
• Dompel het apparaat nooit in
• In de onderstaande tabel ziet u de instellingen en het aantal
keer dat de indicator knippert.
Knipperritme led
water.
(knop DECALC)
Hardheidinstelling
• Zorg ervoor dat de stroomkabel
• Vraag uw drinkwatermaatschappij wat de hardheid van uw
water is of meet de waterhardheid zelf met een in de win-
en stekker niet in contact komen
° dH
kel verkrijgbare teststrook.
met water.
• Stel de waterhardheid in op het gewenste niveau en houd
Knipperritme led
de knop DECALC vervolgens langer dan 2 seconden inge-
(knop DECALC)
• Gebruik de kan niet in de mag-
drukt. De instellingen zijn nu correct geprogrammeerd.
• Vraag uw drinkwatermaatschappij wat de hardheid van uw
Let op:
netron.
water is of meet de waterhardheid zelf met een in de win-
• U kunt het waterhardheidsniveau niet veranderen of pro-
• Gebruik geen schurende reini-
kel verkrijgbare teststrook.
grammeren tijdens het koffiezetten.
• Stel de waterhardheid in op het gewenste niveau en houd
• Als u het apparaat na het koffiezetten uitschakelt zonder te
gingsmiddelen of schuurmiddel
de knop DECALC vervolgens langer dan 2 seconden inge-
ontkalken, zal de ontkalkingsindicator branden wanneer u
drukt. De instellingen zijn nu correct geprogrammeerd.
om onderdelen te reinigen die
het apparaat opnieuw inschakelt. De led brandt tot het ont-
Let op:
kalkingsproces is voltooid (zie punt 5).
• U kunt het waterhardheidsniveau niet veranderen of pro-
• Het laatst gekozen waterhardheidsniveau blijft actief, ook
grammeren tijdens het koffiezetten.
als u de stekker uit het stopcontact trekt.
• Als u het apparaat na het koffiezetten uitschakelt zonder te
3.2 De warmhoudplaat instellen
ontkalken, zal de ontkalkingsindicator branden wanneer u
het apparaat opnieuw inschakelt. De led brandt tot het ont-
Door de koffie warm te houden op de warmhoudplaat,
kalkingsproces is voltooid (zie punt 5).
verandert de smaak. Om dit te vermijden drinkt u de koffie
het best zo snel mogelijk na het zetten. Als u de koffie onno-
• Het laatst gekozen waterhardheidsniveau blijft actief, ook
kan niet aans-
in stand
.
®
. Het lampje van het waterreser-
.
langer dan
).
). Door een derde keer te drukken
langer dan
).
■■■
).
I
II
III
). Door een derde keer te drukken
■■■
).
>21°dH
12-20°dH
0-12°dH
■■
■■
■■■
I
II
III
>21°dH
12-20°dH
0-12°dH
■■
■■
■■■
NL
L
3
D
v
h
d
D
b
d
.
NL
NL
■■■
■■■
21
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Aroma signature deluxeAroma signature style

Tabla de contenido