Insignia NS-B3111 Guia Del Usuario
Insignia NS-B3111 Guia Del Usuario

Insignia NS-B3111 Guia Del Usuario

Boombox de cd con radio
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide | Guide de l'utilisateur | Guía del Usuario
CD Boombox with Radio
Minichaîne avec lecteur de CD et radio
Boombox de CD con Radio
NS-B3111
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Insignia NS-B3111

  • Página 1 User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario CD Boombox with Radio Minichaîne avec lecteur de CD et radio Boombox de CD con Radio NS-B3111...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Español....... . . 37 Welcome Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-B3111 represents the state of the art in boombox design and is designed for reliable and trouble-free performance. Safety information...
  • Página 4: Read Instructions

    Insignia NS-B3111 CD Boombox with AM/FM Radio Your boombox utilizes a Class 1 laser to read Compact Discs. Your boombox is equipped with safety switches to avoid exposure when the CD door is open and the safety interlocks are defeated. Invisible...
  • Página 5: Water And Moisture

    Insignia NS-B3111 CD Boombox with AM/FM Radio Placement When placing your boombox on a lacquered or natural finish, protect your furniture with a cloth or other protective material. Avoid exposure to direct sunlight, temperature extremes, and moisture. Ventilation Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation, reliable operation, and protection from overheating.
  • Página 6: Features

    Insignia NS-B3111 CD Boombox with AM/FM Radio Features Front Feature Description FM antenna Extend the antenna, then rotate it to get the best FM radio reception. Open button Press to open the CD door. AC IN jack Plug the power cord into this jack.
  • Página 7 Insignia NS-B3111 CD Boombox with AM/FM Radio Feature Description Band switch Slide to select AM or FM radio. Function switch Slide to select RADIO, CD, or OFF. VOLUME control Rotate to adjust the volume. Left Feature Description AC IN jack Plug the power cord into this jack.
  • Página 8: Setting Up Your Boombox

    Insignia NS-B3111 CD Boombox with AM/FM Radio Setting up your boombox Connecting the power cord To connect the power cord: 1 Plug the power cord into the AC IN jack on the left side of your boombox. 2 Plug the other end of the power cord into a 120V AC/60 HZ power outlet.
  • Página 9: Using Your Boombox

    Insignia NS-B3111 CD Boombox with AM/FM Radio 3 Insert eight type C batteries (not included) into the battery compartment. Make sure that you align the + and – symbols on the batteries with the + and – symbols inside the battery compartment.
  • Página 10: Listening To The Radio

    Insignia NS-B3111 CD Boombox with AM/FM Radio Listening to the radio To listen to the radio: 1 Make sure the Function switch is in the RADIO position. 2 Slide the Band switch to AM or FM. The LCD displays either KHz (AM) or MHz (FM).
  • Página 11: Controlling Cd Playback

    Insignia NS-B3111 CD Boombox with AM/FM Radio Controlling CD playback To control CD playback: • To pause playback, press the Play/Pause button. To resume playback, press the button again. • To skip to the next track, press the Skip/Search Up button.
  • Página 12: Programming A Playback List

    Insignia NS-B3111 CD Boombox with AM/FM Radio Programming a playback list You can program a playback list with as many as 20 tracks or songs. To program a playback list: 1 Make sure that your boombox is in stop mode.
  • Página 13: Troubleshooting

    Insignia NS-B3111 CD Boombox with AM/FM Radio • Press the Stop button twice. • Open the CD door. Troubleshooting Problem Possible cause Possible solution No sound. Your boombox does Make sure that the power cord is not have power. plugged into a power outlet or replace the batteries.
  • Página 14: Maintaining

    Insignia NS-B3111 CD Boombox with AM/FM Radio Maintaining Handling CDs • To remove a CD from its case, hold it at the edges while you press down gently on the center hole. • Do not touch the shiny surface of the CD or bend the CD.
  • Página 15: Cleaning Your Boombox

    Insignia NS-B3111 CD Boombox with AM/FM Radio Cleaning your boombox To clean your boombox, follow these guidelines: • Use a soft, clean cloth moistened with plain, luke-warm water to clean the exterior of your boombox. • Never use solvents such as benzene or other strong chemical cleaners because these could damage your boombox’s finish.
  • Página 16: Fcc Warning

    This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Copyright © 2008 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to change without notice or obligation.
  • Página 17: 90-Day Limited Warranty

    Products and parts replaced under this warranty become the property of Insignia and are not returned to you. If service of Products or parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges.
  • Página 18 Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorrect voltage supply • Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Insignia to service the Product • Products sold as is or with all faults •...
  • Página 19: Français

    Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio AM/FM Table des matières Bienvenue ........19 Informations sur la sécurité.
  • Página 20: Lire Les Instructions

    Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Ce produit utilise un laser de classe 1 pour lire les disques compacts. Cette minichaîne avec lecteur de CD est équipée d'interrupteurs de sécurité pour éviter toute exposition lorsque le couvercle du CD est ouvert et que les verrous de sécurité...
  • Página 21: Mise À La Terre Ou Polarisation

    Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Mise à la terre ou polarisation Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à...
  • Página 22: Fonctionnalités

    Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Fonctionnalités Avant Fonctionnalité Description Antenne FM Déployer l'antenne puis la faire pivoter jusqu'a obtention de la meilleure réception radio FM. Touche d'ouverture Pour ouvrir le compartiment du CD. Prise d’entrée CA Brancher le cordon d’alimentation sur...
  • Página 23 Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Fonctionnalité Description Touche RÉPÉTITION Pour répéter une piste unique d’un CD ou le CD tout entier. Pour plus d’informations, voir “Répétition d’une piste unique ou de tout un CD” a la page 28.
  • Página 24: Installation De La Minichaîne

    Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Droite Fonctionnalité Description Commande de La faire tourner pour sélectionner une SYNTONISATION station de radio. Sélecteur de bande Le faire glisser pour sélectionner la radio AM ou FM. Sélecteur de fonction Le faire glisser pour sélectionner...
  • Página 25 Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 2 Retirer le couvercle du compartiment des piles. 3 Insérer huit piles de type C (non fournies) dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et –...
  • Página 26: Fonctionnement De La Minichaîne Portative Avec Lecteur De Cd26

    Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Fonctionnement de la minichaîne portative avec lecteur de CD Mise en marche et arrêt de la minichaîne Pour mettre la minichaîne sous et hors tension : 1 Faire glisser le sélecteur de fonction sur RADIO pour écouter la radio ou sur CD pour lire un CD.
  • Página 27 Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 2 Appuyer sur OPEN (Ouvrir) pour ouvrir le compartiment du CD. 3 Insérer un CD, étiquette tournée vers le haut, dans le compartiment du CD. 4 Appuyer délicatement sur le couvercle du compartiment du CD pour le fermer.
  • Página 28 Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Répétition d’une piste unique ou de tout un CD Pour répéter une piste unique : • Pendant la lecture d'une piste, appuyer une fois sur REPEAT (Répétition). L'icône REP s'allume et la piste est reproduite en continu.
  • Página 29 Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 2 Appuyer sur PROGRAM (Programmation). L’icône PROG et le numéro de piste clignotent. Icône PROG 3 Appuyer sur Saut avant/Recherche croissante ou sur Saut arrière/Recherche décroissante pour sélectionner une piste ou une chanson.
  • Página 30: Problèmes Et Solutions

    Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Pour annuler une liste de lecture : • Faire glisser le sélecteur de fonction sur RADIO ou OFF (Arrêt). • Appuyer deux fois sur Arrêt • Ouvrir le compartiment du CD.
  • Página 31: Maintenance

    Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Maintenance Manipulation des CD • Pour retirer un CD de son boîtier, le tenir par la périphérie tout en appuyant légèrement sur le trou central. • Ne pas toucher la surface brillante d'un CD ou plier le CD.
  • Página 32: Nettoyage D'un Cd

    Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Nettoyage d’un CD La lecture d'un CD sale risque d'être incorrecte. Pour nettoyer un CD : • À l'aide d'un chiffon doux, essuyer le CD d'un mouvement rectiligne du centre vers la périphérie.
  • Página 33: Avis Juridiques

    Insignia NS-B3111 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 2 Utiliser une brosse pneumatique pour lentille d’appareil pour souffler sur la lentille optique, puis essuyer la lentille avec la brosse pour enlever la poussière et la saleté. 3 Puis souffler de nouveau sur la lentille optique.
  • Página 34: Droits D'auteurs

    Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Droits d’auteurs © 2008 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires...
  • Página 35: Garantie Limitée De 90 Jours

    Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à...
  • Página 36 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A. 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque déposée de Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à...
  • Página 37: Español

    Garantía limitada de 90 días ......53 Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-B3111 representa el más moderno diseño de boombox, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
  • Página 38: Lea Las Instrucciones

    Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM Su boombox utiliza un láser Clase 1 para leer discos compactos. Este boombox está equipado con interruptores de seguridad para evitar la exposición cuando la puerta del CD está abierta y se han vencido los seguros.
  • Página 39: Conexión A Tierra O Polarización

    Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM Conexión a tierra o polarización No anule el propósito de seguridad del enchufe con polarización o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos espigas una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una clavija de tierra.
  • Página 40: Características

    Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM Características Vista frontal Función Descripción Antena de FM Extienda la antena y gírela para obtener la mejor recepción de radio Botón Abrir Permite abrir la puerta del CD. Conector AC IN (Entrada Enchufe el cable de alimentación en...
  • Página 41: Vista Izquierda

    Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM Función Descripción Botón PROGRAMAR Permite programar una lista de reproducción. Para obtener más información, refiérase a “Programación de una lista de reproducción” on la página 46. Control de Gire para seleccionar una emisora SINTONIZACIÓN...
  • Página 42: Vista Derecha

    Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM Vista Derecha Función Descripción Control de Gire para seleccionar una emisora SINTONIZACIÓN de radio. Selector de banda Deslice para seleccionar AM o Selector de función Permite seleccionar entre RADIO, CD y OFF (Apagado).
  • Página 43 Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM 2 Extraiga la cubierta del compartimiento de las pilas. 3 Inserte ocho pilas tipo C (no incluidas) en el compartimiento de pilas. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas coincidan con los símbolos + y –...
  • Página 44: Uso De Su Boombox

    Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM Uso de su boombox Encendido y apagado de su boombox Para encender y apagar su boombox: 1 Deslice el interruptor de función a la posición RADIO para escuchar la radio o a la posición CD para reproducir un CD.
  • Página 45: Control De La Reproducción De Cd

    Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM 2 Presione OPEN (Abrir) para abrir la puerta del CD. 3 Inserte un CD, con la etiqueta hacia arriba, en el compartimiento del CD. 4 Presione ligeramente la puerta del CD para cerrar el compartimiento del CD.
  • Página 46: Repetición De Una Pista O Todo Un Cd

    Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM Repetición de una pista o todo un CD Para repetir sólo una pista: • Mientras se reproduce la pista, presione REPEAT (Repetir) una vez. El icono REP se iluminará, y la pista se reproducirá...
  • Página 47 Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM 2 Presione PROGRAM (Programar). El icono PROG y el número de pista parpadearan. Icono PROG 3 Presione Saltar hacia adelante/Avanzar o Saltar hacia atrás/Retroceder para seleccionar una pista o canción. 4 Presione PROGRAM (Programar) para guardar su selección.
  • Página 48: Localización Y Corrección De Fallas

    Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM Localización y corrección de fallas Problema Causa probable Solución probable No hay sonido. Su boombox no está Asegúrese de que el cable de enchufada. alimentación está conectado en un tomacorriente o reemplace las pilas.
  • Página 49: Mantenimiento

    Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM Mantenimiento Cómo manipular los CD • Para sacar un CD de su estuche, sosténgalo por las orillas mientras presiona ligeramente sobre el agujero central. • No toque la superficie brillante del CD ni lo doble.
  • Página 50: Limpieza De Su Boombox

    Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM Limpieza de su boombox Para limpiar su boombox, siga estas guías: • Use un paño suave limpio y humedecido con agua templada para limpiar el exterior de su boombox. • Nunca utilice solventes cómo benceno u otros limpiadores químicos fuertes ya que pueden dañar el acabado de su...
  • Página 51: Advertencia De La Fcc

    Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense. Derechos de reproducción © 2008 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos.
  • Página 52 Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM www.insignia-products.com...
  • Página 53: Garantía Limitada De 90 Días

    Insignia y empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.
  • Página 54 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A. 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca registrada de Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
  • Página 55 Insignia NS-B3111 Boombox de CD con Radio AM/FM www.insignia-products.com...
  • Página 56 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca de Best Buy Enterprise Services, Inc. Registrada en ciertos países. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.

Tabla de contenido