Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
STYLER
Read this owner's manual thoroughly before operating
the appliance and keep it handy for reference at all times.
S3*F**
www.lg.com
MFL66101258
Rev00_020119
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
MFL66101258_EN.indd 1
2019. 2. 11. 오전 10:55

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LG STYLER

  • Página 1 OWNER’S MANUAL STYLER Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. S3*F** www.lg.com MFL66101258 Rev00_020119 Copyright © 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. MFL66101258_EN.indd 1 2019. 2. 11. 오전 10:55...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS Loading the Styler PRODUCT FEATURES Hangers IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Using the Moving Hanger Safety Instructions for Installation Pants Hanger or Pants Crease Care Safety Instructions for Connecting Electricity Shelf Basic Safety Precautions Control Panel...
  • Página 3: Product Features

    Performance may vary depending on fabric type. SHARPEN CREASES IN PANTS Hang dress trousers flat in the Styler's Pants Crease Care feature. It will crease the pants legs and reduce wrinkles elsewhere. GENTLY AND EFFECTIVELY DRY...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    Contact an authorized service center • Install the product where the floor is before installing or relocating the Styler to firm and level. The product may vibrate avoid injury or product damage when moving excessively and eventually fall if installed on the product.
  • Página 5: Safety Instructions For Connecting Electricity

    15-ampere fuse or circuit breaker. Failure fire and electric shock. to follow these instructions can result in fire, • Contact LG or a qualified repair person explosion, or death. immediately to repair or replace all power • This appliance must be plugged into a cords that have become frayed or otherwise properly grounded outlet.
  • Página 6 Do not insert objects into the steam children. nozzle. Excessive noise and fire could result. • Do not climb, stand, or hang on the Styler • Do not drink the water from the water door or on the shelf or anywhere inside the supply or drain tanks.
  • Página 7: Maintenance And Disposal

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire or explosion, electric shock, property damage, injury to persons or death when using this appliance, follow basic safety precautions, including the following: • Do not open door during operation. The •...
  • Página 8: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW PARTS interior light hooks for Pants Crease Care moving hanger interior light Pants Crease Care shelf holder door* shelf clip aroma filter steam nozzle hot air circulation vent water water supply tank drain tank drip tray * The door swing can be reversed by the installer to fit the installation location.
  • Página 9: Accessories

    NOTE y Contact the store where the product was purchased or LG customer service at Mexico : 5321 1919, Colombia : 01-8000-910-683, Panama : 805-5454 if any accessories are damaged or missing. Accessories can be purchased separately online at http://www.lg.com y For your safety and for extended product life, use only authorized components.
  • Página 10: The Moving Hanger

    THE PANTS CREASE CARE Supervise nearby children to prevent injuries. Hang clothes in the Pants Crease Care using the pants hanger provided with the Styler or any pants hanger that fits into the hooks above the door to the Pants Crease Care.
  • Página 11: The Shelf

    PRODUCT OVERVIEW THE SHELF CHOOSING STYLER FEATURES Use the shelf when styling clothes or other items item how to style it that are difficult to hang or that may be damaged by hang drying. suit coat, blazer moving hanger coat, jacket (short)
  • Página 12: Installation

    Remove material from inside and outside of cabinet Unpack and remove Check and choose the Level the Styler proper location shipping material 100–130V ~ Install carpet spikes Reverse the door swing...
  • Página 13: Unpacking The Styler

    Allow at least 2 in. (5 cm) on both sides and between the back of the Styler and the wall. Allow at least 7 3/4 in. (20 cm) between the top of the Styler and any overhanging shelves or cabinets.
  • Página 14: Installation Location Requirements

    Clearances CAUTION The floor must be level, with a maximum slope of 1 inch (2.5 cm) under the Styler. If the • slope is greater than 1 inch (2.5 cm), the appliance cannot be leveled properly. •...
  • Página 15 Installation Spacing for Recessed Area or Closet Installation There should be at least a little space around the Styler (or any other appliance) to avoid contact with walls, furniture, or other appliances during operation. Allow a minimum of 1 inch (3 cm) on all sides of the Styler to avoid increased noise or damage.
  • Página 16: Leveling The Styler

    Raise or lower the unit using the leveling feet until the Styler is level from side to side and front to back. CAUTION Make sure that all leveling feet are in firm contact with the floor.
  • Página 17: Installing On Carpeting

    WARNING slightly to install the drip tray. y The Styler is heavy. Use two or more WARNING people to install the rear leveling feet and y Take care when handling the carpet spikes.
  • Página 18: Installing The Anti-Tip Device

    4 Recheck the Styler's levelness. completely in. Push or rock the edges of the appliance gently to make sure that the Styler does not rock. If 3 To detach, pull one side out then the other. the Styler rocks, level the appliance again. If the tray collects water, detach it and empty the water.
  • Página 19: Operation

    CAUTION y Do not scratch the Styler with a sharp object or use a detergent that contains alcohol, bleach, a flammable liquid or an abrasive when removing any tape or adhesive from the Styler,.
  • Página 20: Using The Styler

    Touch and hold Start/Pause to begin cycle. Pause cycle at any time by touching Start/Pause again. Restart cycle within four minutes of pausing it, or the Styler shuts off and settings are lost. Do not open door during cycle. If steam or hot air escape from open door, condensation may collect on floor or walls, resulting in damage or mold.
  • Página 21: Sorting Loads

    Some items such as fur and leather which are labeled difficult to reduce. Wrinkles in cotton or linen as do not wash can be used with the Styler. See the may not be reduced completely. Fabric Care Guide on pages 22–23.
  • Página 22: Fabric Care Guide

    OPERATION FABRIC CARE GUIDE = yes  § = check label Refresh cycle Gentle Sanitary fabric clothes comments cycle reducing removing cycle wrinkles odors towels, socks, Wrinkles may underwear, remain in 100% jeans, cotton fabrics. cotton    sportswear, Iron after cycle, if t-shirts, blankets desired.
  • Página 23 • Using the Styler with items that are very wet or are not colorfast may result in damage to the items and staining from fabric dyes on the interior of the cabinet. These stains will not affect the operation of the Styler.
  • Página 24: Checking The Filters Before Every Load

    Replace the fabric softener sheet Checking the Lint Filter after every use. Always make sure the lint filter is clean before 1 Remove the aroma filter from the Styler. starting a new load; a clogged lint filter will increase drying times. 1 Open the front grill and take out the lint filter.
  • Página 25: Checking The Water Tanks

    See Storing Hangers, reuse the water from the drain tank. page 28. The first time the Styler is used, 2/3 of the y Hang hangers in the same direction water in the fully filled water supply tank is on the moving hanger to prevent used.
  • Página 26: Hangers

    OPERATION Hangers Using the Moving Hanger The hangers that come with the Styler are for 1 Insert hangers into slots and pull down to use with the Styler only. Any plastic or metal secure the hook snugly. hanger that has a hook less than 5/32 in. (4 mm) Hooks should fit down in the slots snugly to...
  • Página 27 OPERATION Opening and Closing the Pants Hanger Using the Pants Crease Care crochet lames du cintre 1 To open, fold the hook down toward the 1 Open the Pants Crease Care by pressing on hanger blades to unlock and separate the the icon on the side. blades. hook hanger crochet blades lames du cintre 2 Once pants are inserted, bring the blades together and rotate the hook up and away from the blades to lock them in place. 2 Hang the pants hanger on the hook above the Pants Crease Care that best fits the length of the pants being pressed. If the pants are longer, use the higher hooks Hanging Pants On the Pants Hanger to keep the pants from hitting the floor of the cabinet.
  • Página 28: Shelf

    OPERATION Shelf • Hang the shelf on the shelf holder when treating long clothes such as coats or dresses. Use the shelf for clothes and items that cannot be placed on hangers. Do not stack items on the shelf. For best drying performance, use the shelf for a single item or smaller items with space between.
  • Página 29: Control Panel

    NOTE: If you do not touch Start/Pause to resume NOTE: Touching Power during a cycle will cancel a cycle within an hour of pausing it, the Styler that cycle and the cycle settings will be lost. turns off automatically.
  • Página 30 Touch the icon to select a Special Care cycle. Touch repeatedly to toggle through the settings. The default Downloaded cycle is Ready to Go. Download a new cycle using the LG SmartThinQ application on a smartphone. See Smart Functions, page 36.
  • Página 31: Cycle Guide

    Normal 2:00  garments such as silk ties, blouses, and other garments made from natural fibers such as 100% wool, cashmere, camelhair, and alpaca. See Choosing Styler-Safe Rain/Snow  Clothing, and always check garment labels before using. 2:00 Dehumidify 4:00 Cycle Processes •...
  • Página 32: Choosing A Cycle

    Air Fresh with fur and leather items. See Smart Functions, fabrics and restores volume to fur or fabric flattened by page 36, and the list of available cycles in the LG everyday activities SmartThinQ application. gently removes odors from Shawls...
  • Página 33: Cycle Settings And Options

    • Do not put very wet items in the Styler to dry. Shake off or wring out excess water before putting items in the cabinet to dry. If a large amount of water pools in the...
  • Página 34: Extra Functions

    Use Control Lock to prevent unwanted use of The default delay time is three hours. the Styler or to keep cycle settings from being Each time you touch the button, the time changed while the Styler is operating.
  • Página 35: Night Care

    OPERATION Night Care Setting the Night Care Function 1 Place clothes into the Styler. Use the Night Care function to store items overnight or anytime items can't be removed soon after a 2 T ouch cycle selector icon repeatedly until cycle ends. Night Care periodically produces warm desired cycle setting is selected. air to prevent condensation, keeping items warm and dry until they are removed.
  • Página 36: Smart Functions

    • The appliance supports 2.4 GHz Wi-Fi networks only. To check your network frequency, contact your Internet service provider or refer to your wireless router manual. • LG SmartThinQ is not responsible for any network con- nection problems or any faults, malfunctions, or errors caused by network connection.
  • Página 37 Remote Start function. of use. Start a cycle from the LG SmartThinQ application on Energy Monitoring your smart phone. The washer energy usage is affected by the cycles and op-...
  • Página 38: Open Source Software Notice Information

    This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy LG Electronics will also provide open source code to you and, if not installed and used in accordance with the on CD-ROM for a charge covering the cost of performing...
  • Página 39: Ic Radiation Exposure Statement

    USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT. • For a ppliances with the logo Use the Smart Diagnosis feature in the LG SmartThinQ Smart Diagnosis™ Function application for help diagnosing issues with the appliance Should you experience any problems with the appliance,...
  • Página 40: Maintenance

    • Never operate the Styler without the lint filter. follow basic precautions, including the • Never operate the Styler with a wet lint filter. following: y Unplug the Styler before cleaning to Cleaning the Aroma Filter avoid the risk of electric shock.
  • Página 41 MAINTENANCE 1 Clean the exterior of the tanks with a wet cloth. 2 Use a cleaning brush or detergent made exclusively for water tanks to clean the inside of the water tanks. These can be found online or at a local RV and camping store. Rinse tanks thoroughly after cleaning with detergent to remove any residue. 3 Make sure the drainage nozzle connected to the water drain tank and the water supply hole connected to the water supply tank are not clogged. Drainage nozzle Water supply hole 4 Allow the outsides of the tanks to dry completely before reinstalling the tanks.
  • Página 42: Troubleshooting

    Can I put fur, leather, or silk items in the Styler? Download the Air Fresh cycle for use with fur, leather, or silk items in the Styler. For instructions on downloading new cycles for the Styler, see Smart Functions, page 36, and the instructions in the LG SmartThinQ smartphone application.
  • Página 43: Before Calling For Service

    Drying times may be longer for very taking longer than when loaded wet or bulky clothing. Damp dry clothes estimated?] before putting them in the Styler. The Styler stops automatically when clothes are dry. Appliance is moving Floor under appliance is not...
  • Página 44 Iron clothes that have been stored for a long period of time before treating them with the Styler, to reduce wrinkles more effectively. Clothes have an Appliance has not been used...
  • Página 45: Error Codes

    TROUBLESHOOTING Performance Problem Possible Cause Solutions Wrinkles at back of neck Item too large for hanger or fabric Use the right size hanger for the item so the after cycle too delicate fabric won't bunch up and cause wrinkles. Some fabrics are delicate and will bunch around the hanger no matter what you do.
  • Página 46 MEMO MFL66101258_EN.indd 46 2019. 2. 11. 오전 10:55...
  • Página 47 MEMO MFL66101258_EN.indd 47 2019. 2. 11. 오전 10:55...
  • Página 48 MEMO MFL66101258_EN.indd 48 2019. 2. 11. 오전 10:55...
  • Página 49 Lea con atención este manual del propietario antes de poner el aparato en funcionamiento y téngalo siempre a la mano para futuras referencias. S3*F** www.lg.com Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados. MFL66101258_SP.indd 1 2019. 2. 11. 오전 9:51...
  • Página 50 Códigos de error Utilización del Styler Clasificación de cargas Etiquetas de cuidado de telas Agrupación de artículos similares Elección de prendas seguras para el Styler Guía para el cuidado de telas Revisión de filtros antes de cada carga Revisión del filtro de pelusas Cambio de la lámina de aroma Revisión de los tanques de agua MFL66101258_SP.indd 2...
  • Página 51: Características Del Producto

    PANTALONES CON PLIEGUES BIEN DEFINIDOS Cuelgue los pantalones de vestir bien doblados en la función de cuidado de pantalones con pliegues del Styler. Marcará los pliegues de las piernas de los pantalones y reducirá las arrugas en otros lugares. SECADO SUAVE Y EFECTIVO La tecnología de secado con bomba de calor permite que la ropa se seque a bajas...
  • Página 52: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • Al mover el Styler lejos de la pared, tenga cuidado de no pisar ni dañar el cable de • Mantenga el lado frontal protegido durante alimentación.
  • Página 53: Instrucciones De Seguridad Para La Conexión Eléctrica

    120 V ~ de 60 Hz protegida por un fusible de incendio y descargas eléctricas. 15 amperios o un cortacircuitos. El incumplimiento Comuníquese con LG o con un técnico competente de de estas instrucciones puede provocar incendios, inmediato para reparar o reemplazar todos los cables explosiones o la muerte.
  • Página 54 No pise las puertas que conducen a los metálicos bajo el Styler. tanques de agua. El Styler podría caerse y • No utilice el Styler ni toque el cable de causar daños y lesiones. alimentación con las manos mojadas. •...
  • Página 55: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte al usar este aparato, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • No abra la puerta durante el funcionamiento. •...
  • Página 56: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PIEzAS Luz interior Ganchos para el cuidado de los pliegues de Colgador en pantalones movimiento Luz interior Juego para el cuidado de pantalones con arrugas Soporte de repisa Puerta* Repisa Filtro de aroma Boquilla de vapor Ventilación para la circulación del aire caliente...
  • Página 57: Accesorios

    NOTE y Comuníquese con la tienda donde compró el producto o con el servicio al cliente de LG llamando al Mexico : 5321 1919, Colombia : 01-8000-910-683, Panama : 805-5454 si los accesorios están dañados o si falta alguno de ellos.
  • Página 58: La Percha Móvil

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO LA PERCHA MÓVIL proporcionada con el Styler o cualquier gancho de pantalones que encaje en los ganchos por encima Cuelgue la ropa en la percha móvil utilizando los de la puerta del juego de cuidado para pantalones soportes suministrados con el Styler, o utilice con pliegue.
  • Página 59: La Repisa

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO LA REPISA SELECCIÓN DE CARACTERÍSTI- CAS DEL STYLER Utilice el estante cuando acondicione ropa u otros artículos que son difíciles de colgar o que puedan ser dañados por el secado en ganchos. cómo artículo acondicionarlo abrigo de traje, chaqueta percha móvil...
  • Página 60: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN Lea las siguientes instrucciones de instalacion después de comprar este producto o al transportarlo a otro lugar. Desempaque y retire los Compruebe y elija la Nivelar el estilizador materiales de envío ubicación adecuada sólo 100–130V ~ Invertir la apertura de la puerta Conecte a la toma de tierra...
  • Página 61: Desembalaje Del Styler

    Deje por lo menos 40 cm delante para abrir la puerta. Deje al menos 5 cm en ambos lados y entre la parte posterior del Styler y la pared. Deje al menos 20 cm entre la parte superior del Styler y cualquier estante o armario colgante.
  • Página 62: Requisitos Para La Ubicación De La Instalación

    ADVERTENCIA • No instale ni guarde el Styler en una zona donde pueda estar expuesto al agua o al clima. El incumplimiento de esta advertencia puede ocasionar riesgos de descargas eléctricas, lesiones personales o daños y funcionamiento incorrecto del producto.
  • Página 63: Requisitos De Ventilación Del Armario

    El espaciamiento de instalación en un lugar empotrado o en un clóset Debe haber por lo menos un poco de espacio alrededor del Styler (o cualquier otro aparato) para evitar el contacto con las paredes, muebles u otros aparatos en funcionamiento. Permita un mínimo de 3 cm en todos los lados del Styler para evitar el aumento de ruido o daños.
  • Página 64: Nivelación Del Styler

    INSTALACIÓN NIVELACIÓN DEL STYLER ADVERTENCIA ADVERTENCIA y El Styler es pesado. Se necesitan dos o más personas para instalar la patas niveladoras y Para reducir el riesgo de lesiones personales, traseras. De lo contrario, se pueden provocar cumpla con todos los procedimientos de seguridad lesiones en la espalda u otras lesiones.
  • Página 65: Puerta Reversible

    INSTALACIÓN PUERTA REVERSIBLE Una vez instaladas las púas, es posible que el Styler necesite estabilizarse de nuevo. Si la alfombra tiene pelo muy denso o Es posible invertir la dirección de la apertura de la material de relleno, es posible que las patas puerta.
  • Página 66: Instalación Del Dispositivo Antivuelco

    3 Coloque el lado adhesivo de la almohadilla antideslizante en el suelo GOTEO Este lado hacia arriba Antes de utilizar el Styler, inserte la bandeja de Lado goteo en la parte inferior del gabinete. adhesivo Sujete la bandeja de manera que la flecha y la letra...
  • Página 67: Funcionamiento

    ANTES DE USAR Limpie el Styler. Limpie el Styler a fondo y quite todo el polvo que se acumuló durante el envío. Consulte Mantenimiento, página 40. No enchufe ni opere el aparato hasta que el interior y el exterior se hayan secado completamente.
  • Página 68: Utilización Del Styler

    Vuelva a instalar el filtro y compruebe que quede alineado al cerrar la rejilla. No utilice el Styler sin el filtro de pelusas en su lugar. Consulte Revisión del filtro de pelusas, página 24. Si se utiliza una lámina de suavizante de telas en el filtro de aroma, cámbiela después de cada uso.
  • Página 69: Clasificación De Cargas

     • Lave la ropa muy sucia o manchada antes escurrir de ponerla en el Styler. El Styler no tiene una secar en posición función de lavado. La tierra suelta o las manchas  pueden ser transferidas entre las prendas horizontal durante los ciclos.
  • Página 70: Guía Para El Cuidado De Telas

    FUNCIONAMIENTO GUÍA PARA EL CUIDADO DE TELAS = sí  § = revisar etiqueta Ciclo refrescante Ciclo de Ciclo de secado (Refresh Cycle) tela ropa desinfección suave comentarios reducción de eliminación (Sanitary) (Gentle Dry) arrugas de olores toallas, calcetines, Pueden permanecer ropa interior, arrugas en telas que pantalones...
  • Página 71 • El uso del Styler para artículos empapados o resistentes a las manchas puede dañar los artículos y manchar el interior del Styler. Estas manchas no afectarán el funcionamiento del Styler. Use pasta de dientes para eliminar las manchas del interior del gabinete.
  • Página 72: Revisión De Filtros Antes De Cada Carga

    Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes de iniciar una nueva carga; un Retire el filtro de aroma del Styler. filtro de pelusa obstruido aumentará el tiempo de secado.
  • Página 73: Revisión De Los Tanques De Agua

    El tanque de suministro de agua debe y Revise todos los bolsillos para asegurarse estar lleno de agua antes de usar el Styler. El de que estén vacíos. Objetos tales Styler no funciona sin agua. El tanque de drenaje como ganchos para papeles, bolígrafos,...
  • Página 74: Ganchos

    No sobrecargue artículos. Seleccione un gancho adecuado. Mientras menor sea el número de artículos, Elija el gancho de Styler que se ajuste al artículo mayor será el rendimiento del secado. Los que va a colgar. artículos que tocan los lados del gabinete Cierre los botones y las cremalleras de todas las pueden recoger la condensación del gabinete y...
  • Página 75: Apertura Y Cierre Del Gancho Para Pantalones

    FUNCIONAMIENTO Gancho Apertura y cierre del gancho para panta- Uso del juego de cuidado para pantalones Láminas de suspensión con pliegue lones Abra el juego de cuidado para pantalones con pliegue Para abrir, doble el gancho hacia abajo, hacia las hojas pulsando en el icono ubicado en el lateral.
  • Página 76: Repisa

    FUNCIONAMIENTO Repisa • Cuelgue la repisa en el soporte del estante mientras trate ropa larga, como abrigos o vestidos. Utilice la repisa para ropa y artículos que no puedan colocarse en perchas. No apile artículos en el estante. Para un mejor rendimiento del secado, utilice el estante para un solo artículo o artículos más pequeños con un espacio entre ellos.
  • Página 77: Panel De Control

    Toque y mantenga pulsado Inicio para el ciclo seleccionado. aparato. Una vez que el ciclo se ha completado, el Si el Styler se está ejecutando, toque Pausa para detener estilizador se apaga automáticamente después de el ciclo sin perder la configuración actual.
  • Página 78 Care), toque repetidamente para cambiar entre los ajustes. El ciclo descargado predeterminado es el ciclo Ready to Go (Listo para Salir). Descargue un ciclo nuevo utilizando la aplicación LG SmartThinQ desde un smartphone. Vea Funciones Inteligentes, página 36. Mantenga presionado el ícono por tres segundos para activar/desactivar la función Bloqueo de...
  • Página 79: Guía De Ciclos

    100% lana, casimires, Lluvia/Nieve pelo de camello y lana de alpaca. Vea  (Rain/Snow) eligiendo Prendas Seguras para Styler, y siempre revise las etiquetas en ellas previo a su uso. Deshumidificar 2:00 (Dehumidify) 4:00 Procesos del ciclo Preparar: calienta el agua en el tanque para el Desinfectar: elimina los gérmenes de la ropa.
  • Página 80: Elección De Un Ciclo

    "Empty Water" se mostrará si el tanque de drenaje está lleno. Vaciar el tanque de drenaje y Los ciclos del Styler están diseñados para adaptarse presionar Botón de inicio / pausa para continuar la a una variedad de situaciones. Seleccione el ciclo deshumidificación.
  • Página 81: Configuraciones Yopciones Del Ciclo

    • No coloque artículos muy húmedos a secar en el Styler. Sacuda o escurra el exceso de agua antes de poner los artículos a secar en la repisa. Si hay una gran cantidad de charcos de agua en el gabinete, el rendimiento del Toque el botón Power...
  • Página 82: Funciones Especiales

    Utilice el bloqueo de controles(Control Lock) Toque Delay Start para ajustar la hora de inicio para prevenir el uso no deseado del Styler o para del ciclo. mantener la configuración de ciclo y que no sea El tiempo de retardo predeterminado es de tres cambiada mientras el Styler está...
  • Página 83: Cuidado Nocturno(Night Care)

    Care) Use la función Cuidado nocturno(Night Care) para guardar prendas durante la noche o cuando las 1 Ponga la ropa en el Styler. prendas no puedan sacarse justo después de que 2 Toque el icono de selección de ciclos varias el ciclo haya finalizado.
  • Página 84: Funciones Inteligentes

    • Es posible que la conexión de red no funcione bien por Aplicación LG SmartThinQ cuestiones relacionadas con su proveedor de servicios de Internet. La aplicación LG SmartThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. • Es posible que la conexión Wi-Fi no se conecte o se interrumpa debido al entorno de la red doméstica. Previo a utilizar LG SmartThinQ • Si el electrodoméstico no puede registrarse debido a...
  • Página 85: Funciones De La Aplicación Lg Smartthinq

    Inicio Remoto. Monitoreo de energía Inicie un ciclo desde la aplicación LG SmartThinQ en su El uso de energía de la lavadora se ve afectado por los teléfono inteligente. ciclos y las opciones, por lo que puede que vea algunos cambios en el uso de energía entre un ciclo y otro.
  • Página 86: Información De Anuncio De Programas De Código Abierto

    FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una LG Electronics también le proporciona el código de protección razonable contra interferencias dañinas en fuente abierta en CD-ROM por un costo que cubre una instalación residencial.
  • Página 87: Declaración De La Industria De México (Para El Módulo Transmisor Contenido En Este Producto)

    En caso de experimentar algún problema con el aparato, el mismo tiene la capacidad de transmitir datos a través LG SmartThinQ Smart Diagnosis™ de su teléfono al Centro de información del cliente de LG. Los modelos equipados con NFC o Wi-Fi pueden también • Para electrodomésticos con el logo transmitir datos a un teléfono inteligente usando la...
  • Página 88: Mantenimiento

    • Nunca haga funcionar el Styler sin el filtro de y Desenchufe el Styler antes de limpiarlo para pelusas. evitar el riesgo de descarga eléctrica. El • Nunca haga funcionar el Styler con un filtro de...
  • Página 89 MANTENIMIENTO Asegúrese de que la boquilla de drenaje conectada al tanque de drenaje de agua y el orificio de suministro de agua, también conectado al tanque de suministro de agua, no estén obstruidos. Orificio de suministro de agua Boquilla de drenaje Deje que el exterior de los tanques se seque completamente antes de volver a instalar los tanques.
  • Página 90: Solución De Problemas

    ¿Por qué el tiempo de ciclo es más largo de lo estimado para el (Gentle Dry)? El Styler utiliza un sensor para detectar la sequedad de las telas. Si la ropa u otros artículos no se secan bien, el tiempo de ciclo se extiende automáticamente (excepto para los ciclos de tiempo de secado).
  • Página 91: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    Moje la de lo estimado ropa seca antes de ponerla en el Styler. El Styler se detiene automáticamente cuando la ropa está seca. El aparato se mueve de El piso debajo del aparato no está...
  • Página 92: Rendimiento

    Para reducir las arrugas efectivamente, planche la ropa que ha estado guardada durante un largo período de tiempo antes de tratarla con el Styler. La ropa tiene un olor El aparato no se ha utilizado durante Revise si hay suciedad u objetos extraños en los...
  • Página 93: Códigos De Error

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Rendimiento Problema Causa posible Soluciones Hay arrugas en la parte pos- La prenda es demasiado grande Utilice el tamaño de percha adecuado para terior del cuello al finalizar para la percha o la tela es demasiado la prenda así la tela no se pliega ni se arruga. el ciclo delicada Algunas telas son delicadas y se pliegan...
  • Página 94 MEMO MFL66101258_SP.indd 46 2019. 2. 11. 오전 9:51...
  • Página 95 MEMO MFL66101258_SP.indd 47 2019. 2. 11. 오전 9:51...
  • Página 96 Lg Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: Mexico : 5321 1919 Colombia : 01-8000-910-683 Panama : 805-5454 Register your product online! www.lg.com MFL66101258_SP.indd 48 2019. 2. 11. 오전 9:51...

Tabla de contenido