Funciones Generales Del Circulador; Manejo Del Circulador; Montaje / Instalación; Montaje Del Circulador - baxiroca QUANTUM Serie Instrucciones De Instalación, Montaje Y Funcionamiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

4.1.3. Funciones generales del
circulador
• Los circuladores están equipados con una
protección electrónica de sobrecarga; gracias
a ella, el circulador se desconecta en caso de
sobrecarga.
• Los módulos están dotados de una memoria
no volátil para el almacenamiento de datos.
Los datos quedan guardados en caso de corte
de la alimentación. Después del restablecimiento
de la alimentación eléctrica, el circulador
continúa trabajando con los valores nominales
ajustados anteriormente a la interrupción de la
alimentación.
• La placa de características del módulo está
pegada en el interior del módulo. Contiene todos
los datos necesarios para la identificación del
modelo.
• A r r a n q u e a n t i b l o q u e o : C i r c u l a d o r e s
desconectados mediante las funciones on/off,
se ponen en marcha cada 24 horas durante un
corto período de tiempo con el fin de eviar un
posible bloqueo en caso de tiempos de parada
prolongados.
Si se prevé un corte prolongado de la alimentación
eléctrica, el arranque antibloqueo debe ser
realizado a través del control de la calefacción
/ caldera. Para ello es preciso dejar la bomba
encendida (pantalla símbolo "motor-módulo"
visible).

4.2. Manejo del circulador

En la pantalla LCD se presentan los parámetros
de ajuste del circulador mediante símbolos y
valores numéricos. La orientación del display
(horizontal o vertical) puede ser adaptada a la
orientación del módulo (face to face). La pantalla
está iluminada continuamente. Los símbolos
tienen el siguiente significado:
Descripción de posibles modos de
Símbolo
funcionamiento
Modo regulación; Modo opcional "reducción
nocturna" habilitado. Se activa en caso de una
auto
caída prolongada de la temperatura del fluido
bombeado.
Bomba funciona en modo "reducción nocturna"
auto
con velocidad mín.
Modo opcional "reducción nocturna"
(sin
deshabilitado. La bomba funciona únicamente en
simbolo)
modo regulación.
Sin uso
Sin uso
La bomba está conectada.
La bomba está desconectada.
El valor de consigna de la presión diferencial
está ajustado a H = 5,0 m.
Modo de regulacion D p-v, regulación con valor
de consigna de la presión diferencial variable
(fig.7)
Modo de regulacion D p-c, regulación con valor
de consigna de la presión diferencial constante
(fig.8)
El modo "Control" desactiva la regulación en el
módulo. La velocidad de la bomba se mantiene
constante. La velocidad se ajusta internamente
con el botón rojo (fig. 9)
La bomba está ajustada a una velocidad constante
(en este caso 2.600 rpm) (modo "Control").
10V
Sin uso
Sin uso
Sin uso
Sin uso
Sin uso
Sin uso
Sin uso
Sin uso
• Manejo del botón giratorio: (fig. 1, pos.1.3) A
partir de la pantalla inicial, y pulsando el botón (en
el menú 1: pulsar más de 1 seg.) se seleccionan
de forma consecutiva los distintos menús de
ajuste dentro de un orden fijo. El símbolo activo
correspondiente parpadea. Girando el botón hacia
la derecha o hacia la izquierda, los parámetros
de la pantalla pueden ser modificados. El símbolo
activo sigue parpadeando. Pulsando el botón
se guarda la nueva programación. La pantalla
cambia al siguiente menú.
El valor nominal (presión diferencial o velocidad
nominal) puede ser modificado en el menú
principal girando el botón de ajuste. El nuevo valor
parpadea. Pulsando el botón se guarda la nueva
programación. Cuando no hay modificaciones
en la pantalla, a los 30 seg. se vuelve al menú
principal.
• Orientación de la pantalla: Según la orientación
del módulo de regulación (horizontal o vertical), se
puede girar 90° la orientación del display. El ajuste
se realiza en el menú 3. La orientación genérica
se refleja con la palabra "ON" parpadeando
(orientación horizontal). Girando el botón de
ajuste puede modificarse la orientación de las
indicaciones del display. "ON" parpadea en la
posición vertical. Pulsando el botón se guarda el
nuevo valor de ajuste.
Orientación de la pantalla:
Durante el manejo en la pantalla del circulador
aparecen los siguientes menús (orientación
horizontal del display):
Funcionamiento del circulador: Ajustes en la
puesta en marcha / Orden de menús con la
bomba en marcha
P
a
t n
l a
a l
A
u j
L
C
D
l A
c
o
n
e
t c
r a
l e
i c
c r
u
1
p
a
t n
l a
a l
o t
d
o
s
o l
s
í s
D
e
s
p
u
é
s
a
p
a
e r
c
e
a l
c
o
C
o
f n
g i
u
a r
c
ó i
n
a
c
u t
l a
p (
2
a
u
o t
M
o
d
o
h
a
b
i l i
u f
n
c
o i
e r
g
u
a l
H
5
0 ,
m
. p
e
. j
l A
u t
a r
H
s
=
5
0 ,
a (
u j
s
e t
s
e
g
ú
n
M
o
d
o
i G
a r
n
d
o
e
b l
o
a v
i r
r a
e
v l
l a
r o
p
e r
s
ó i
n
d
e f i
e r
d
e
c
o
n
s
g i
n
a
p
a
p r
a
d
e
. a
P
u
s l
a
n
d
o
l e
g
u
a
d r
a
a l
n
c
a
s
o
c
o
n
r t
r a
v
l a
r o
d
e
c
o
n
v
l a
r o
p
e r
c
e
d
P
u
s l
r a
b
o
ó t
A
p
a
e r
c
e
l e
C
u
a
n
d
o
t ,
a r
n
c s
u
r r
d i
o
s
3
0
s
e
g
, .
n
o
s
a
u j
s
e t
d
e
t n
o r
d
e
a l
s
e
c
u
e
n
c
a i
d
e
m
e
l a
m
e
n
ú
r p
n i
c
p i
l a
P
a
t n
L
C
3
4
5
6
Indicación de fallos:
Ajuste en
P
a
t n
L
C
el menú 3
10
4.3. Suministro
• Circulador completo
• 2 juntas de goma
s
e t
a l
d
r o
a
p
a
e r
c
e
n
e
n
a l
QUANTUM 50 y 65
m
b
o
o l
s
d
u
a r
n
e t
2
. s
• 8 tornillos (45x92x3)
f n
g i
u
a r
c
ó i
n
a
c
u t
l a
2
• 8 tuercas hexagonales M16
• 8 arandelas planas M16
• 2 contraplatinas
e r
a
u j
s
e t
d
e
á f
r b
c i
a
: )
QUANTUAM 32
"
e r
d
u
c c
ó i
n
n
o
c
u t
n r
" a
• 5 racores
a t
d
, o
l e
i c
c r
u
a l
d
r o
n
a
e
n
m
o
d
o
c
ó i
. n
5. Montaje / Instalación
d
e
c
o
n
s
g i
n
a
m
,
e
q
i u
a v
e l
n
e t
a
H
m
a
x
¡ATENCIÓN!
d
e
á f
r b
c i
, a
v
r a
a í
m
o
d
l e
) o
d
e
e r
g
u
a l
c
ó i
n
p
v -

5.1. Montaje del circulador

ó t
n
d
e
a
u j
s
e t
s
e
p
u
e
d
e
d
e
c
o
n
s
g i
n
a
d
e
n
c
a i
. l
l E
n
u
e
o v
v
l a
r o
• El circulador debe montarse en un lugar seco,
d
e
p
e r
s
ó i
n
d
e f i
e r
n
c
l a i
bien ventilado y protegido contra las heladas.
• Antes de pasar a la instalación del circulador
b
o
ó t
n
b
e r
e v
m
e
n
e t
s
e
u
e
a v
p
o r
g
a r
m
a
c
ó i
n
E .
n
se deben concluir todos los trabajos de solda-
, o i
a
o l
s
3
0
s
e
. g
l e
s
g i
n
a
v
u
l e
e v
l a
dura directa e indirecta y la limpieza del siste
e
t n
. e
ma de tuberías, en el caso de que hubiera sido
necesaria. La suciedad puede perjudicar el
n
d
e
m
a
n
d
o
>
1
. s
buen funcionamiento del circulador.
m
e
n
ú
s
g i
u
e i
n
e t
• Se recomienda instalar dispositivos de corte
delante y detrás del circulador. Así se evitarán
e
h
a
e
e f
c
u t
a
d
o
n
n i
g
ú
n
n
ú
, s
a l
p
a
n
a t
a l l
v
u
l e
e v
el vaciado y rellenado del circulador en caso
de que ésta tuviera que sustituirse.
l a
a l
A
u j
s
e t
D
O
r
e i
n
a t
c
ó i
n
d
l e
d
s i
l p
y a
v
r e
c i t
a
/ l
h
L
a
r o
e i
n
a t
c
ó i
n
a
c
u t
l a
s
e
r
f e
e l
a j
m
p
a
a l
b
a r
"
O
N
"
p
a
p r
a
d
e
a
n
d
. o
i G
a r
n
d
o
l e
b
o
ó t
n
d
e
p
u
e
d
e
s
e
e l
c c
o i
n
r a
a l
r o
e i
n
a t
c
ó i
. n
S
e
g
u
a
d r
a
a l
s
e
e l
c c
ó i
l E
m
o
d
o
d
e
e r
g
u
a l
c
ó i
n
a
i t c
o v
p
a
p r
i G
a r
n
d
o
l e
b
o
ó t
n
d
e
a
u j
p
u
e
d
e
n
s
e
e l
c c
o i
n
r a
t o
o r
d
e
e r
g
u
a l
c
ó i
. n
l E
n
u
e
o v
d
e
e r
g
u
a l
c
ó i
n
p
a
p r
a
d
e
. a
l A
p
u
s l
r a
l e
b
o
ó t
, n
s
e
g
n
u
e
o v
m
o
d
o
d
e
e r
g
u
a l
a
p
a
e r
c
e
e
s l
g i
u
e i
n
e t
m
e
C
o
n
e
c
a t
/ r
d
e
c s
o
n
e
t c
r a
i c
c r
u
a l
d
o
. r
C
o
n
e
t c
r a
i c
c r
u
a l
d
o
: r
E
n
l e
d
s i
p
a l
"
O
N
"
y
l e
í s
m
b
o
o l
"
M
ó
d
l u
- o
M
o
o t
" r
i G
a r
n
d
o
l e
b
o
ó t
n
d
e
a
u j
s
m
o
i d
c i f
r a
l e
a
u j
t s
. e
D
e
c s
o
n
e
t c
r a
i c
c r
u
a l
d
o
: r
E
a
p
a
e r
c
e
"
O
F
" F
y
l e
í s
m
b
S
e
g
u
a
d r
a
a l
s
e
e l
c c
ó i
. n
i S
p
a
p r
a
d
e
a
a
u
o t
a
u
o t
R
e
d
u
c c
ó i
n
n
o
c
u t
n r
E
n
l e
m
e
n
ú
a
p
a
2
e
n
o t
n
c
e
s
a "
t u
" o
d
u
h
o
a r
s
d
e
e r
g
u
a l
c
ó i
d
u
a r
n
e t
l e
u f
n
c
o i
n
a
e r
d
u
c c
ó i
n
n
o
c
u t
n r
. a
M
o
d
o
d
e
e r
g
u
a l
c
ó i
n
e r
d
u
c c
ó i
n
n
o
c
u t
n r
a
d
e
s
h
a
b
i l i
a t
d
a
E
n
l e
m
e
n
ú
2
n
o
n
n i
g
ú
n
í s
m
b
o
o l
l a
e r
S
e
e l
c c
o i
n
r a
u
n
o
d
e
o l
s
d
o
g
u
a
d r
a
. r
l E
d
s i
l p
y a
c
a
m
b
a i
l a
m
e
n
l E
m
e
n
ú
n
o
a
p
a
e r
c
e
á r
i s
l e
m
o
7
e
s
á t
a
i t c
a v
d
o
E
n
e
c l
a
s
o
d
e
u
n
a
v a
r e
a í
a
p
a
e r
c
e
a
n
2
m
e
n
ú
r p
n i
c
p i
l a
l e
m
e
n
ú
d
e
a f
o l l
s
l a
a l
A
u j
s
e t
D
E
n
c
a
s
o
d
e
a
v
e
í r
, a
s
e
s
e
ñ
a
c
r o
e r
s
p
o
n
d
e i
n
e t
c
o
n
a l
l
t e
a r
r E
o r
, r
c
r o
e r
s
p
o
n
d
e i
n
e t
y
c
o
n
l e
p
a
p r
u f
e
n
e t
d
e
a l
a
v
r e
a í
"
M
o
o t
" r
" ,
A "
i l
m
e
n
a t
c
ó i
n
. "
S
o
b
e r
l e
º n
d
e
c
ó
d
g i
o
y
s
u
s
g i
v
é
a
s
e
a
p
a
. t r
8
¡Instalación y puesta en
marcha sólo por personal
cualificado!
o
i r
o z
t n
l a
e
d
a i
n
e t
a l
a
u j
s
e t
s
e
t o
a r
. n
a
d
e
. a
s
e t
s
e
s
m
o
d
o
s
m
o
d
o
u
a
d r
a
l e
c
ó i
n
y
n
. ú
y
a
p
a
e r
c
e
e t
s
e
p
u
e
d
e
n
l e
d
s i
l p
y a
l o
" o
M
ó
d
l u
" o
a
h
a
b
i l i
a t
d
. a
e r
c
e
a r
n
e t
a l
s
n
o
a "
t u
" o
m
e i
n
o t
c
o
n
n
r o
m
a
, l
a
p
a
e r
c
e
s
p
e
t c
. o
s
a
u j
s
e t
s
y
ú
s
g i
u
e i
t n
. e
d
o
"
C
o
t n
o r
" l
e t
s
d
l e
10
.
a l
e
f l
l a
o l
l e
c
ó
d
g i
o
a
d
e
o
d
e
a l
M
ó
d
l u
" o
o
n
f i
c i
a
d
, o
5
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para baxiroca QUANTUM Serie

Este manual también es adecuado para:

Quantum 32Quantum 50Quantum 65

Tabla de contenido