Ocultar thumbs Ver también para NXD-2012PTZ1080:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TR
IT
ES
Quick Installation Guide
1/2.8" Network Dome, Day&Night
NXD-2012PTZ1080
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eneo NXD-2012PTZ1080

  • Página 30: Contenido

    Contenido Contenido ....................... 30 Notas sobre seguridad ..................31 Piezas suministradas.................... 31 Descripción del producto y conexiones ............32 Instalación ......................33 Cierre de cámara domo ..................34 Encendido de la cámara ..................35 Configuración de la dirección (ID) de cámara de red domo ........35 Configuración del protocolo de la cámara de red domo ........36 Conexiones ......................36 Asignación de una dirección IP ................37...
  • Página 31: Notas Sobre Seguridad

    Notas sobre seguridad Preste atención también a las instrucciones de seguridad adjuntas y lea atentamente todo este manual de instrucciones antes de poner en funcio- namiento el dispositivo por primera vez. Las advertencias más importantes están marcadas con un símbo- lo de precaución.
  • Página 32: Descripción Del Producto Y Conexiones

    Descripción del producto y conexiones Color del cable Descripción Rojo: 24VCA o 12VCC + Alimentación principal: terminal de 3 pines Blanco: 24VCA o 12VCC- Rosa: GND Entrada/salida de alarma, RS485: terminal de Gris: Entrada de alarma 6 pines Marrón: GND Amarillo: Salida de alarma Verde: RS485 + Azul: RS485-...
  • Página 33: Instalación

    Instalación La cámara domo es apropiada para el montaje en superficie o colgante; la pieza de montaje debe ser capaz de soportar una carga de hasta 1,6 kg. (en un montaje colgante se deben utilizar los correspondientes accesorios de montaje). El soporte de montaje de la cámara domo debe estar unido a un objeto estructural, como madera dura, una pared o una viga de techo que soporte el peso de la cámara domo.
  • Página 34: Cierre De Cámara Domo

    Cierre de cámara domo Hoja de plantilla Gancho de cordón de seguridad Soporte de montaje Pestaña de cierre Cordón de seguridad Ranura de cierre Pestaña de cierre Ranura de cierre Tornillo de cierre...
  • Página 35: Encendido De La Cámara

    A. Hacer agujeros para los tornillos en el techo utilizando la hoja de planti- lla de montaje suministrada (figura A). B. Fijar el soporte de montaje en el techo utilizando las anclas (4x) sumi- nistradas y los tornillos (4x) de montaje (figura B). C.
  • Página 36: Configuración Del Protocolo De La Cámara De Red Domo

    Configuración del protocolo de la cámara de red domo Si una cámara de red domo se va a instalar con un controlador de teclado Fastrax, seleccione el protocolo predeterminado. Consulte con el personal de servicio si la cámara de red domo está instalada con un dispositivo que no sea un controlador de teclado.
  • Página 37: Asignación De Una Dirección Ip

    Asignación de una dirección IP La herramienta de escaneo de dispositivos eneo (eneo Scan Device Tool) se utiliza para localizar todas las cámaras de red eneo en una red local. La herramienta no necesita ser instalada con un programa de instalación.
  • Página 38: Funcionamiento

    "Activate" (activar) para actualizar los ajustes de la cámara. Para más información, consulte la Guía de inicio rápido de la herramienta de escaneo de dispositivos eneo. Funcionamiento Antes de iniciar la cámara, la instalación debe haber sido finalizada. La cámara finaliza una secuencia de configuración en unos 40 segundos al...
  • Página 39: Acceso A La Cámara Ip

    aparezca pixelada cuando aumenta el número de usuarios conectados a la interfaz Web de conexión de la cámara. Disminuya el número de imágenes por segundo, la resolución, la compresión o la configuración de velocidad de bits del flujo de vídeo de la interfaz Web para compen- sar las limitaciones de la red o el procesador Acceso a la cámara IP 1.
  • Página 40: Página Live View

    Página Live View En la página Live View puede seleccionar las propiedades de la fuente de vídeo. Puede ver la imagen en vivo desde esta página y también acceder al menú de configuración y operación de las funciones principales. Iconos de la página de vídeo en directo Hide Main Icons: oculta los principales iconos en la página de Live View.
  • Página 41: Configuración De La Cámara De Red

    Stop / Start: el botón Stop detiene el flujo de vídeo que se está repro- duciendo. Al pulsar de nuevo la tecla, se alterna entre inicio y parada. El botón Start conecta la cámara de red o inicia la reproducción del flujo de vídeo.
  • Página 42: Mantenimiento

    Al acceder a la cámara de red por primera vez, aparece el cuadro de diálo- go "Admin Password" (contraseña de administrador). Introduzca su nombre y contraseña de administrador, definidos por el administrador. Nota: si pierde la contraseña, la cámara de red se debe restablecer a los valores predeterminados de fábrica.
  • Página 43 - La máscara de subred - La hora del sistema • Default: el botón Default debe utilizarse con precaución. Al pulsarlo, los ajustes de la cámara vuelven a los valores predeterminados de fábrica, incluyendo la dirección IP. Upgrade: carga el firmware más actual de este modelo de cámara. Nota: lea siempre las instrucciones de actualización y las notas de versión antes de actualizar el firmware.
  • Página 44: Más Información

    Más información La guía del usuario y otras herramientas de software están disponibles en el sitio web de eneo en www.eneo-security.com o en el CD incluido. LaEncontrará información sobre soluciones de software de gestión de vídeo compatibles en www.eneo-security.com/software.

Tabla de contenido