Emerson Inspire White-Rodgers 1HDEZ-1521 Instrucciones De Instalación
Emerson Inspire White-Rodgers 1HDEZ-1521 Instrucciones De Instalación

Emerson Inspire White-Rodgers 1HDEZ-1521 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Inspire White-Rodgers 1HDEZ-1521:

Enlaces rápidos

Emerson Inspire
1HDEZ-1521
Instrucciones de instalación
Termostato/Interfaz
Control de equipo
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Inspire White-Rodgers 1HDEZ-1521

  • Página 1 Emerson Inspire ™ 1HDEZ-1521 Instrucciones de instalación Termostato/Interfaz Control de equipo...
  • Página 2 EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE CONTROL PODRÍA CAUSAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS MATERIALES. CAUTION PRECAUCIÓN Para prevenir descargas eléctricas y/o daños al equipo, desconecte la electricidad al sistema en el fusible principal o caja de disyuntores hasta que la instalación esté...
  • Página 3: Aplicaciones Y Especifi Caciones

    Aplicaciones y especifi caciones Opciones de Aplicaciones Etapas confi guración máximas Una sola etapa Sistemas de gas, aceite, eléctricos, sólo calor, sólo frío o calor -frío Multietapa Sistemas de gas, aceite, eléctricos, sólo calor, sólo frío o calor -frío Bomba de calor Sistemas de un solo compresor o dos compresores con hasta 2 etapas de calor auxiliar y de emergencia Bomba de...
  • Página 4: Instalación

    Instalación Reduzca el tiempo de instalación con una USB 1. Visite www.white-rodgers.com 2. Ingrese 1HDEZ-1521 en el Model Number Search Field (campo de búsqueda del número de modelo) 3. Seleccione el enlace para la herramienta de descarga USB y siga instrucciones Suba los ajustes preconfi gurados del termostato para cada trabajo.
  • Página 5: Control Del Equipo

    Instalación Control del equipo Monte en la pared o en la superfi cie exterior del equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVCA). El control tiene cuatro orifi cios de montaje. Se suministran anclajes de pared y tornillos para el montaje en muro de yeso.
  • Página 6 Instalación Terminales de control del equipo ..Operación / Función R ..........Transformador de 24 VCA RC ..........Transformador de enfriamiento de 24 VCA* RH ..........Transformador de calefacción de 24 VCA* C ..........Transformador común de 24 V W/E ..........Etapa de calor 1 Etapa de calor Aux/Em 1 de bomba de calor W2 ..........
  • Página 7 Instalación Interruptor de Cableado al tecla LED equipo interior/exterior Cableado al sensor R y C de la tira de terminales del equipo de Cableado al calefacción, ventilación y equipo de aire acondicionado o humidificación transformador del sistema LED de 7 segmentos de estado/falla Cableado al DHM2...
  • Página 8 Instalación Figura 1 - Diagrama de conexiones típico para un sistema de una sola etapa o multietapa SISTEMA W/E W2 G O/B Una sola 24 VCA 24 VCA 24 VCA Calor N/A Frío N/A Venti- N/A Monitor etapa Alimen­ Alimentación Alimentación lador tación...
  • Página 9: Guía De Conexiones Eléctricas Para Accesorios Del Equipo

    Instalación Guía de conexiones eléctricas para accesorios del equipo Figura 3 - Humidificador. La terminal HM proporciona 24 V al sistema en la solicitud de humificación HM DRY Humidificador no alimentado Transformador Figura 4 - Humidificador alimentado. Con el interruptor HM DRY en la posición HM2, HM y HM2 proporcionan contacto seco normalmente abierto para una conexión de humidificador alimentado de bajo voltaje (24 V).
  • Página 10 Instalación Guía de conexiones eléctricas para accesorios del equipo Figura 6 - Deshumidificación del sistema con ventilador de velocidad variable. Para sistemas en los que la baja velocidad requiere la conexión a la terminal DHM alimentada con 24 V normalmente abierta para una conexión de baja velocidad en el evaporador/calefactor (los 24 V se eliminan en la solicitud de deshumidificación).
  • Página 11 Instalación Pestañas Termostato 1) Tire del termostato por la base usando las pestañas que se muestran arriba. 2) Coloque la base sobre el orificio del cable en la pared y marque las ubicaciones de los orificios de montaje usando la base como una plantilla. Perfore los orificios de montaje.
  • Página 12: Alimente El Sistema

    Instalación Figura 8 - Termostato y cableado de control del equipo LED push Wiring to button switch indoor/outdoor equipment Wiring to Sensor R and C from HVAC Wiring to terminal strip or humidification system transformer equipment Status/Fault 7-Segment LED Wiring to DHM2 Wiring to dehumidification...
  • Página 13 Menú avanzado para el instalador Desde la pantalla principal presione las teclas al mismo tiempo durante tres segundos. Presione la tecla Enter (Guardar) para guardar los cambios y mostrar el menú anterior, o presione Home (Principal) para mostrar la pantalla principal. Las opciones en el menú...
  • Página 14: Communication Devices (Dispositivos De Comunicación)

    Menú avanzado para el instalador Communication Devices (Dispositivos de comunicación) Esta opción de menú enumera cada pieza de equipo del sistema. Presione la tecla para seleccionar el inicio de Communication Devices (Dispositivos de comunicación). Presione la tecla para seleccionar Equipment Control (Control del equipo). Presione la tecla para seleccionar Setup (Configuración).
  • Página 15 Menú avanzado para el instalador para navegar y presione la tecla para seleccionar el equipo que va a configurar. Las opciones para cada tipo de equipo son las siguientes: Indoor (Interior) GA2 – Calefactor de gas de 2 etapas GA1 – Calefactor de gas de 1 etapa EL2 –...
  • Página 16 Menú avanzado para el instalador OFF – No hay equipo humidificador SYS – Humidificador, impulsado por 24 V del sistema IND – Humidificador, impulsado utilizando una fuente independiente de 24 V OFF – No hay equipo deshumidificador SYS – Deshumidificador, impulsado por 24 V del sistema IND –...
  • Página 17: Fault Status (Estado De Fallas)

    Menú avanzado para el instalador Fault Status (Estado de fallas) Esta opción de menú enumera las condiciones de fallas actuales en el equipo. Si no se detectan fallas, esta pantalla no mostrará nada. (Consulte los “Códigos de falla del sistema” en la página 28.) USB Upload (Carga de USB) El menú...
  • Página 18: Thermostat Summary (Resumen Del Termostato)

    Menú avanzado para el instalador Thermostat Summary (Resumen del termostato) Indica el software y la versión del termostato. Heat Pump Lockout (outdoor sensor required) (Bloqueo de la bomba de calor – se requiere sensor exterior) Disponible solamente para sistemas con bomba de calor con calefacción eléctrica interior.
  • Página 19: Temperatura De Bloqueo Auxiliar (Se Requiere Un Sensor Exterior)

    Menú avanzado para el instalador Temperatura de bloqueo auxiliar (se requiere un sensor exterior) Disponible para sistemas con bomba de calor. Este ajuste es la temperatura exterior máxima que es aceptable para poder usar la calefacción auxiliar. Heat Cycle Rate (Velocidad de ciclo de calor) La anticipación para el ciclo de calor se puede ajustar.
  • Página 20: Installation Test (Prueba De Instalación)

    Menú avanzado para el instalador Installation Test (Prueba de instalación) Realiza una prueba de equipo para verificar la instalación y el desempeño adecuados. Solamente se opera en sistemas de comunicación con ClimateTalk™. Verificación del funcionamiento del sistema Sistema de calefacción 1.
  • Página 21: Menú Principal

    Menú principal Cómo navegar el menú de su termostato Su termostato cuenta con una estructura de menús simplificada y fácil de entender. • Presione para ingresar al menú principal (Main Menu) • Resalte una opción del menú usando las teclas •...
  • Página 22: Heating Program (Programa De Calefacción)

    Menú principal Time & Day Display (Pantalla de la fecha y la hora) Cuando se activa, la pantalla principal muestra la fecha y la hora actuales. Outdoor Temp. Display (Pantalla de temperatura exterior) Cuando se activa, la temperatura exterior se muestra en la pantalla principal (para usarse únicamente con el sensor exterior).
  • Página 23: Cool Program (Programa De Enfriamiento)

    Menú principal • Cuando termine de configurar todas las horas y temperaturas, presione Enter para guardar y mostrar el menú Heating Program (Programa de calefacción). Aparece una marca para indicar la parte del horario que ha programado. Cool Program (Programa de enfriamiento) Después de ingresar el programa de calefacción, presione para resaltar “Switch to Cool Program”...
  • Página 24 Menú principal Program (Programa) - El valor predeterminado es On (Activado). Seleccione Off (Desactivado) para inhabilitar los programas de calefacción y enfriamiento y mantener una temperatura constante las 24 horas del día. Air Filter Maintenance / Service Reminder / Humidifier Maintenance (Mantenimiento del filtro de aire / Recordatorio de servicio / Mantenimiento del humidificador) El valor predeterminado de cada una...
  • Página 25 Menú principal Beeper (Zumbador) - El valor predeterminado es On (Activado). Activa una indicación audible para señalar cuando se presiona una tecla. Cycle Humidifier (Humidificador de ciclo) – El valor predeterminado es Off (Desactivado). Esta función brinda una opción que reduce el consumo de agua hasta en 50% cuando el humidificador de flujo es controlado por el termostato.
  • Página 26 Menú principal Comfort or Dehum (Confort o deshumidificación) – El valor predeterminado es Off (Desactivado). Al seleccionar entre Comfort o Dehum reducirá automáticamente la humedad interior al solicitar enfriamiento si la humedad está 2% arriba del punto de referencia de humedad. Si selecciona Comfort, el sistema reducirá...
  • Página 27 Menú principal Temperature Display Adjust (Ajuste de la pantalla de temperatura) – El valor predeterminado es 0 °. Su termostato fue calibrado con precisión en la fábrica. Sin embargo, esta opción le permite cambiar la humedad o la temperatura mostrada para que coincida con otros termostatos en su hogar.
  • Página 28: Solución De Problemas

    Solución de problemas Operación de reinicio Si un pico de voltaje o una descarga estática pone en blanco la pantalla o hace que el termostato funcione de manera errática, puede reiniciar el sistema con un reinicio eléctrico. Nota: Asegúrese de registrar los ajustes del menú principal del usuario. Cuando se reinicia el termostato, la configuración del menú...
  • Página 29 Solución de problemas Síntoma Causa posible Medida correctiva El sistema no 1. El sistema de enfriamiento enfría requiere servicio técnico. El modo de 1. Posible cortocircuito en los Verifique todas las conexiones calor, frío o cables. de los cables para asegurarse de ventilador 2.
  • Página 30 Solución de problemas Códigos de falla del equipo de control Número que muestra el LED de 7 segmentos Falla de Comfort Alert Desconexión Tiempo de ejecución largo Disparo de presión del sistema Ciclos cortos Rotor bloqueado Circuito abierto Circuito de arranque abierto Circuito de funcionamiento abierto Contactor soldado Bajo voltaje...
  • Página 32 Número de pieza 37-7347B Reemplaza 37­7347A 1312 White-Rodgers es una empresa de Emerson Electric Co. El logotipo de Emerson es una www.white-rodgers.com marca comercial y una marca de www.emersonclimate.com servicio de Emerson Electric Co.

Tabla de contenido