Informações De Segurança; Campo De Utilização; Condições De Funcionamento; Dados Técnicos - Grohe 36 342 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 36 342:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
Zavar
Oka
Nem folyik a víz
• A vízellátás megszakadt
• A dugaszoló csatlakozó nem érintkezik, vagy
nincs hálózati feszültség
A vízmennyiség túl
• A csaptelep perlátora szennyezett vagy
kevés
meghibásodott
• Nem állította be a működtetőegységet a helyi
viszonyoknak megfelelően
A víz túl hideg/meleg • Nem állította be a működtetőegységet a helyi
viszonyoknak megfelelően
A készülék nem
• A működtetőegység áramellátása szünetel
működik
• A digitális szabályozó nem üzemkész és nincs
regisztrálva
• A digitális szabályozó hatótávolságon kívül van
A szegmens egyszer
• Rádióhullámok zavarása
felvillan fehér színnel
• Akadály a rádióhullámok terjedésének útjában
• 1x: A digitális szabályozó elemei csaknem
lemerültek
A szegmens felvillan
• 2x és vízimpulzus: A működtetőegység eleme
zöld színnel
csaknem lemerült
• 2x, vízimpulzus nélkül: A működtetőegység
eleme nincs csatlakoztatva vagy lemerült
• 3x: A hőmérséklet túl magas
• Szoftver üzemzavara
A szegmens egyszer
felvillan sárga színnel
• Hardver vagy szoftver üzemzavara
A szegmens egyszer
felvillan piros színnel
P
Informações de segurança
Evitar o perigo causado por cabos de ligação ao transformador
externo danificados. No caso de danos, o cabo de ligação ao
transformador externo terá de ser substituído pelo fabricante ou
pelo respectivo serviço a clientes, ou por pessoas com
qualificações idênticas.
• A instalação apenas pode ser efectuada em compartimentos
anticongelantes.
• A ficha de ligação é exclusivamente adequada para ser utilizada em
compartimentos fechados.
• Durante a limpeza, a ficha de ligação não pode, directa ou
indirectamente, apanhar salpicos de água.
• A tensão de alimentação deve poder ser ligada e desligada em
separado.
• Utilizar apenas peças sobresselentes e acessórios originais. A
utilização de outras peças leva à anulação da garantia, bem como da
identificação CE e pode provocar ferimentos.
Campo de utilização
O funcionamento é possível com:
• termoacumuladores de pressão
Não é possível o funcionamento com:
• esquentadores com comando térmico
• esquentadores com comando hidráulico
• reservatórios sem pressão (esquentadores de água abertos)
Condições de funcionamento
A distância entre o dispositivo de controlo digital e a unidade funcional
deve ser de, no máx., 5 metros.
Fontes de interferências
A unidade de transmissão/recepção funciona na banda de frequência ISM
(2,4 GHz). A instalação na proximidade de aparelhos com a mesma
disposição de cabos (por ex. aparelhos WLAN, componentes HF, etc. [ter
em atenção a documentação do fabricante!]) deve ser evitada.
Por favor, entregar estas instruções ao utilizador da misturadora!
53
Reservados os direitos a alterações técnicas!
Elhárítása
- Nyissa meg az elzárószelepeket, illetve elzárócsapokat.
- Csatlakoztassa a dugaszoló csatlakozót, és állítsa helyre az áramellátást.
- Cserélje ki a perlátort, lásd Karbantartás című fejezetet.
- Állítsa be a működtetőegységet a helyi adottságokhoz, lásd az
F2 funkció – Beállítási üzemmód részt.
- Állítsa be a működtetőegységet a helyi adottságokhoz, lásd az
F2 funkció – Beállítási üzemmód részt.
- Hozza létre az áramellátást a hálózati adapteren keresztül.
- Regisztrálja a digitális kontrollert, lásd az F3 funkció – Regisztrálás
és regisztráció megszüntetése részt.
- Csökkentse a távolságot, vagy használja a speciális adó-vevő egységet
(megr. sz.: 36 356).
- Kapcsolja ki a lehetséges zavarforrásokat és újra ellenőrizze a működést.
=> Ha pozitív, konfigurálja át a zavarforrásokat (pl. WLAN router)
- Hárítsa el a zavart, lásd az Üzemelési feltételek című fejezetet.
- Ellenőrizze a felszerelést, vagy cserélje ki az elemeket, lásd a
Karbantartás című fejezetet.
- Cserélje ki az elemet, lásd a Karbantartás
című fejezetet.
- Állítsa helyre a dugaszos csatlakozást, vagy cserélje ki az elemet, lásd a
Karbantartás című fejezetet.
- Várjon, amíg a hőmérséklet-érzékelő lehűl.
- Kalibrálja a működtetőegységet, lásd az F2 – Beállítási üzemmód részt.
- Szakítsa meg az áramellátást, és forduljon szakképzett szerelőhöz,
vagy kérje a GROHE-Service Hotline segítségét.
- Szakítsa meg az áramellátást, és forduljon szakképzett szerelőhöz,
vagy küldje vissza a terméket a GROHE cégnek.
Obstáculos/Barreiras
Em caso de funcionamento em condições ambientais desfavoráveis, em
edifícios/compartimentos com paredes de betão armado, aço e armação
de ferro, ou na proximidade de obstáculos (por ex. peças de móveis) de
metal, a recepção de radiocomunicações pode sofrer interferências e ser
interrompida.
Tipo de barreira
Madeira, Plástico
Água, Tijolo, Mármore
Massa de reboco, Betão, Vidro,
Madeira maciça
Metal
Dados técnicos
• Pressão de caudal:
- mín.:
- recomendado:
• Pressão de serviço
• Pressão de teste
Para cumprimento dos valores de ruído em caso de pressões estáticas
acima dos 0,5 MPa deve montar-se um redutor de pressão.
Devem ser evitadas grandes diferenças de pressão entre a ligação da
água fria e a ligação da água quente!
• Caudal em caso de pressão de caudal de 0,3 MPa:
• Temperatura do abastecimento de água quente:
- Recomendado (poupança de energia):
- Possibilidade de desinfecção térmica
• Temperatura ambiente:
• Tensão de alimentação:
• Consumo de energia:
• Radiofrequência:
• Potência de transmissão:
• Alimentação de energia de emergência:
Potencial de interferência ou
de blindagem
Baixo
Substancial
Elevado
Muito elevado
0,1 MPa
0,2 - 0,5 MPa
máx. 1,0 MPa
1,6 MPa
aprox. 9 l/min
mín. 50 °C - máx. 70 °C
60 °C
máx. 40 °C
230 V AC, 50/60 Hz
9 VA
2,4332 GHz (canal 5-6)
< 1 mW
misturadora de lítio 6 V (tipo CR-P2)
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

36 346

Tabla de contenido