Pfister Courant LF-049-CO Guía De Instalación Rápida

Pfister Courant LF-049-CO Guía De Instalación Rápida

Grifo de largo alcance de 8 a 20 pulgadas

Enlaces rápidos

Courant®
LF-049-CO
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in
accordance with all state & local plumbing & building codes. This product may take two people to install. Call a professional if you are uncertain about
installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Este producto se puede tomar a dos personas para instalar. Llame a un profesional si
no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit être
installé en conformité avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l' é tat. Ce produit peut prendre deux personnes pour installer. Appelez un
professionnel si vous n'êtes pas certain de la façon d'installer ce produit.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé à Mollette
Parts in the Box
• Piezas en la caja • Pieces dans la boîte
A
1
Turn Off Water Supply
Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet,
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero.
Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se
trouvent généralement sous l' é vier ou près du compteur d'eau. Si vous remplacez un robinet
existant, retirez, le vieux robinet et nettoyer soigneusement la surface de l' é vier.
Copyright © 2019, Pfister Inc.
8" - 20" Widespread Faucet
Grifo de largo alcance de 8 a 20 pulgadas
Robinet Élongé de 8 à 20 po
Installation Support • Soporte de Instalación • Support d'Installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Phillips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Phillips
B (x2)
Cierre el suministro de agua
Quick Installation Guide
Guía de Instalación Rápida
Guide d'Installation Rapide
Safety Goggles
Gafas de seguridad
Lunettes de sûreté
C
D (x2)
Couper l'alimentation en eau
12568-32
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Linterna
Lampe-torche
E
Cold
Fría
Hot
Froid
Caliente
Chaud
December 12, 2019
Cloth
Paño
Chiffon
Quick Install
Tool
47357-0400
loading

Resumen de contenidos para Pfister Courant LF-049-CO

  • Página 1 é vier ou près du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet existant, retirez, le vieux robinet et nettoyer soigneusement la surface de l' é vier. 47357-0400 December 12, 2019 12568-32 Copyright © 2019, Pfister Inc.
  • Página 2 Prepare & Install Spout Preparar e instalar caño Préparer et installer bec Quick Install ™ Tool Disassemble Spout Desmonte caño Démonter bec Quick Install ™ Tool...
  • Página 3 Prepare & Install Valve Bodies Prepare e instale los cuerpos de la válvula Préparez et installez les vannes Phillips Screwdriver Destornillador de estrella B (x2) Tournevis Phillips Disassemble Valves Desensamble las válvulas Démontez les valves Red (Hot) Rojo (caliente) Rouge (chaud) Hot &...
  • Página 4 Prepare & Install Valve Bodies Prepare e instale los cuerpos de la válvula Préparez et installez les vannes Phillips Screwdriver Destornillador de estrella Tournevis Phillips B (x2) Loosen if needed. Afloje si es necesario. Afloje si es necesario. Tighten until secure. Do not overtighten.
  • Página 5 Install Hose Instale la manguera Posez le tuyau No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n’est nécessaire pour cette étape Hot & Cold Caliente y fría Chaud et froid IMPORTANT: DO NOT damage O-Rings.
  • Página 6: Important

    Connect Water Supply Lines Conecte las tuberías de suministro de agua Raccorder les conduites d’alimentation en eau Adjustable Wrench D (x2) Llave ajustable Clé réglable Water Supply Lines not included. Please consult manufacturer and/or its instructions for the correct method of installation of supply lines & fittings. IMPORTANT: Incorrect application of supply lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting.
  • Página 7 Prepare & Install Push & Seal Push & Seal™ ™ Drain Drain Prepare y instale cuerpo de drenaje Push & Seal cuerpo de drenaje Push & Seal™ ™ Préparez & installez le corps de drainage Push & Seal Push & Seal™ ™ No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d'outil nécessaire pour cette étape...
  • Página 8 Turn On Water & Confirm Proper Installation Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est correcte Remove Aerator Turn On Water Supply Retire el aereador Abra el suministro de agua Retirez l'aérateur Ouvrez l’alimentation en eau Cold...