Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COOKER HOOD
INSTRUCT ON MANUAL
I
Read this manual carefully before operation
Pictures in this manual are for reference only, the product in kind prevail.
CCMD60320PD
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para CORBERO CCMD60320PD

  • Página 1 COOKER HOOD INSTRUCT ON MANUAL Read this manual carefully before operation Pictures in this manual are for reference only, the product in kind prevail. CCMD60320PD...
  • Página 2: Recommendations And Suggestions

    RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS The instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance. INSTALLATION  The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation.
  • Página 3 COMPONENTS Ref. Qty. Product Components Hood Body, complete with: Controls, Light, Blower, Filter. Lower Decorative Chimney Upper Decorative Chimney ( optional ) Flange ( optional ) Qty. Documentation Instruction Manual Qty . Ref. Installation Components Screws 5 x 50 Wall Plugs Screws 4,2 x 9,5 / Screws 4 x 8 Chimney fixing bracket ( optional ) EN-3...
  • Página 4 DIMENSIONS unit:mm Min. Min. 650mm 650mm Option Chimney 400+0 400+300 569 610-850 400+390 569 610-940 EN-4...
  • Página 5 INSTALLATION WALL DRILLING AND BRACKET FIXING Option Chimney 400+0 410-650 400+300 400+390 410-740 Vertical reference line As a first step, proceed with the following drawings:  A vertical line up to the ceiling or up to the upper limit, at the center of the area in which the hood is to be fitted.
  • Página 6 Fix the brackets (Optional):  Drill holes at the marked points with a ɸ10 mm drill bit.  Insert the Wall Plugs 11 into the holes. Screw 2 screws 10 (5 x 50) to Wall Plugs 11 at the horizontal line A; approximately the four fifth ...
  • Página 7 CHIMNEY ASSEMBLY The chimney can only be installed with exhausting hood. Lower Decorative Chimney Fix the Lower Decorative Chimney to the hood body with 2 screws 12 (4.2 x 9.5)  supplied with the hood. Upper Decorative Chimney Fix the upper chimney onto the bracket 21 with 2 screws 12 (4.2 x 9.5) supplied with the hood. ...
  • Página 8 MAINTENANCE GREASE FILTERS CLEANING METAL SELF-SUPPORTING GREASE FILTERS  The filters must be cleaned every 2 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher.  Remove the filters one by one pushing them towards the back side of the hood unit and simultaneously pulling downwards.
  • Página 9 LIGHTING LIGHT REPLACEMENT For rectangular LED : Remove the grease filter.  Remove the light by levering its fitting from the hood body (this may require pressure or force to be  applied). Disconnect the connector of the light.  Replace the light with a new one of the same type,making sure that you connect the light with the ...
  • Página 10: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING Fault Cause Solution The blades are blocked. Check the blades. The capacitor is damaged. Replace capacitor. Light on, but The motor is damaged. Replace motor. motor does not The internal wiring of motor is cut off/ work Replace motor. disconnected.
  • Página 11: Recomendaciones Y Sugerencias

    RECOMENDACIONES Y SUGERENCIAS Las instrucciones de uso se aplican a varias versiones de este dispositivo. En consecuencia, puede encontrar descripciones de características individuales que no se aplican a su dispositivo específico. INSTALACIÓN El fabricante no será responsable por los daños que resulten de una instalación •...
  • Página 12: Componentes

    COMPONENTES Componentes del producto Ref. Qty. Cuerpo de la campana, completo con: Controles, Luz, motor, Filtro. Chimenea decorativa inferior Chimenea decorativa superior (opcional) Adaptador de tubo de extracción (opcional) Qty. Documentación Manual de instrucciones Qty . Componentes de instalación Ref. Tornillos 5 x 50 Tacos de pared Tornillos 4,2 x 9,5 / Tornillos 4 x 8...
  • Página 13: Dimensiones

    DIMENSIONES unidad:mm Min. Min. 650mm 650mm Chimenea A Opción 400+0 400+300 569 610-850 400+390 569 610-940 ES-4...
  • Página 14: Instalación

    INSTALACIÓN PERFORACIÓN DE PAREDES Y FIJACIÓN DE SOPORTE Opción Chimenea 400+0 400+300 410-650 400+390 410-740 Línea de referencia vertical Como primer paso, proceda con los siguientes dibujos: • Una línea vertical hasta el techo o hasta el límite superior, en el centro del área en la que se instalará...
  • Página 15: Conexiones

    Fijar los soportes (opcional): • Perfore orificios en los puntos marcados con una broca de ɸ10 mm. • Inserte los Tacos de Pared 11 en los orificios. • Atornille 2 tornillos 10 (5 x 50) a los Tacos de Pared 11 en la línea horizontal A; los cuatro quintos de longitud de los tornillos 10 (5 x 50) se atornillaron en los Tacos de Pared 11.
  • Página 16 MONTAJE DE LA CHIMENEA La chimenea solo se puede instalar con campana extractora. Chimenea decorativa inferior Fije la chimenea decorativa inferior al cuerpo de la campana con 2 tornillos 12  (4.2 x 9.5) suministrados con la campana. Chimenea decorativa superior Fije la chimenea superior en el soporte 21 con 2 tornillos 12 (4.2 x 9.5) suministrados con la ...
  • Página 17: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO FILTROS DE GRASA LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE GRASA DE METAL • Los filtros deben limpiarse cada 2 meses de funcionamiento, o con mayor frecuencia para un uso particularmente intenso, y pueden lavarse en un lavaplatos. • Retire los filtros uno por uno, empujándolos hacia la parte posterior de la unidad de la cubierta y simultáneamente tirando hacia abajo.
  • Página 18: Eliminación De Aparatos Eléctricos Antiguos

    LUCES SUSTITUCIÓN DE LA LUZ LEDs rectangulares :  Retire el filtro de grasa. Retire la luz haciendo palanca en el cuerpo de la campana (esto puede requerir presión o fuerza  para aplicarse). Desconecte el conector de la luz. ...
  • Página 19: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Causa Razón Solución Las aspas estan bloqueadas. El condensador está dañado. Reemplazar el condensador. La luz se El motor está dañado. Cambie el motor. enciende, pero El cableado interno del motor está el motor no Cambie el motor. cortado / desconectado.
  • Página 20 Parámetros principales Voltaje 220-240 V ~ 50 Hz Potencia nominal: 66.5 W Potencia de las bombillas 1.5 W Potencia del motor 65 W Diámetro de la tuberí a de 150 mm ventilación Flujo de aire 340 m /h Ruido ≤ 67 dB ES-11...

Tabla de contenido