Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63

Enlaces rápidos

TSP-303
BLUETOOTH TROLLEY
SPEAKER
USER MANUAL
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Denver TSP-303

  • Página 1 TSP-303 BLUETOOTH TROLLEY SPEAKER USER MANUAL...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS PART DESCRIPTIONS ....................2 SAFETY INSTRUCTIONS .................... 3 POWER CONNECTION ....................4 RECHARGING ....................... 4 BLUETOOTH CONNECTION ..................5 FM RADIO ........................5 USB PORT ........................5 LINE IN ..........................6 SMARTPHONE / TABLETS RECHARGING ............. 6 SING-A-SONG .......................
  • Página 4: Part Descriptions

    PART DESCRIPTIONS 1. HANDLE 14. LED DISPLAY RUGGED CASING 15. ECHO DOWN 3. POWER ON/OFF KEY 16. ECHO UP 4. LINE IN 17. SOURCE , 1. 5. DC(15V ) INPUT 18. PAUSE/PLAY/BT OFF (DISCONNECT) KEY 6. USB PORT 7. 1A CHARGER (5V) 19.
  • Página 5: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS To ensure proper operation of the products and prevent fire or shock hazard, please carefully read all information contained in these Safety instructions. The lightning flash with WARNING: TOREDUCE The exclamation point arrowhead symbol, within THE RISK OF ELECTRIC within an equilateral SHOCK, DO NOT REMOVE an equilateral triangle, is...
  • Página 6: Power Connection

    10. Battery shall not be directly exposed to sunshine and fire. 11. Do not attempt to replace the battery. For repairing and servicing, please consult the store of purchase or customer service centre designated by the store. CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. 12.
  • Página 7: Bluetooth Connection

    - Blue LED indicator will flash in pairing mode. The RED LED display will show "bt" - Turn on the Bluetooth function on your device and search for " TSP-303 " then press to connect. - Connected sound signal will be heard and the blue led connection indicator will stop blinking and stay steady.
  • Página 8: Line In

    LINE IN - Press the "Source" Button and select LINE, LINE will show on the RED LED display. - Plug in your 3.5mm cable into the LINE IN put on the side panel and the unit will enter into LINE IN mode. - You can connect any audio device that has 3.5mm audio output jack and playback...
  • Página 9: Sound Effects

    WARNING: - If the MIC Volume and ECHO levels are set too high or to the maximum, you may hear a high pitch feedback tone. Lower the volume quickly to avoid damage. SOUND EFFECTS - " Customer’s model " has a built in Equalizer - Press and select the preset sound effect for your music;...
  • Página 10: Caution

    CAUTION: - The AC/DC adaptor and main unit shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus and AC/DC adaptor. - Minimum distances 10 cm around the apparatus for sufficient ventilation. - The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
  • Página 11 Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denmark www.facebook.com/denverelectronics Hereby, Inter Sales A/S declares that the radio equipment type TSP-303 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-303/...
  • Página 13 TSP-303 MOBILE LAUTSPRECHERBOX MIT BLUETOOTH BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 15 INHALTSVERZEICHNIS ÜBERSICHT DES GERÄTS ..............2 SICHERHEITSHINWEISE ................3 ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG ........4 AUFLADEN ....................4 BLUETOOTH-ANSCHLUSS ..............5 UKW-RADIO ....................5 USB-PORT ....................5 LINE-EINGANG ..................6 SMARTPHONE/TABLETS AUFLADEN ............ 6 MITSINGEN ....................7 SOUNDEFFEKTE ..................7 STÖRBEHEBUNG ..................
  • Página 16: Übersicht Des Geräts

    ÜBERSICHT DES GERÄTS 12 13 11 14 15 16 21 10 17 18 23 24 GRIFF 16. ECHO ERHÖHEN ROBUSTES GEHÄUSE 17. QUELLE EIN/AUS-TASTE 18. PAUSE/WIEDERGABE/BT AUS LINE-EINGANG (TRENNEN) DC-EINGANG (15V 1,5A 19. LAUTSTÄRKE USB-ANSCHLUSS (ERHÖHEN/REDUZIEREN) 1A LADEGERÄT (5V) 20. LED-ANZEIGE MIC-PORT 1 21.
  • Página 17: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Um einen ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts zu gewährleisten und um Feuer sowie Stromschläge vermeiden, lesen alle Informationen diesen Sicherheitshinweisen sorgfältig durch. STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN Der Blitz mit Pfeilspitze Das Ausrufezeichen im WARNUNG: UM DIE im gleichseitigen Dreieck gleichseitigen Dreieck GEFAHR VON soll den Benutzer vor soll den Benutzer auf...
  • Página 18: Anschluss An Die Stromversorgung

    8. Lagern Sie das Gerät während des Nichtgebrauchs an einem trockenen Ort. 9. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser, Wärmequellen oder wärmeerzeugenden Geräten. 10. Schützen Sie die Batterie vor direkter Sonneneinstrahlung oder Feuer. 11. Ersetzen Sie nicht die Batterie. Wenden Sie sich zwecks Reparatur und Wartung an das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben, oder an den vom Geschäft ernannten Kundendienst.
  • Página 19: Bluetooth-Anschluss

    BLUETOOTH-ANSCHLUSS - Wenn Sie den Betriebsschalter auf die „On“-Position stellen, aktiviert das Gerät automatisch Bluetooth-Modus „BT“. - Aktivieren Sie an Ihrem externen Gerät die Bluetooth-Funktion und suchen Sie „TSP-303“; drücken Sie entsprechende Option Verbinden. - Das verbundene Tonsignal wird wiedergegeben blaue LED-Anzeige hört auf zu blinken und leuchtet stetig.
  • Página 20: Line-Eingang

    - Drücken Sie die Taste „REP“ einmal, um aktuellen Titel wiederholt abzuspielen. Drücken Sie „REP“ erneut, um alle Titel wiederholt abzuspielen. Drücken Sie die Taste ein drittes Mal, um alle Titel in willkürlicher Reihenfolge abzuspielen. Wenn Sie während der Wiedergabe im Bluetooth-Modus „BT“...
  • Página 21: Mitsingen

    - Verbinden Sie das Ladekabel dann mit Ihrem Smartphone/Tablet. Der Ladevorgang startet. - Trennen Sie das USB-Ladekabel, nachdem Ihr Smartphone/Tablet vollständig geladen ist. Der Stecker ist nur zum Aufladen von Geräten mit einer Leistungsaufnahme von 5V und 1A geeignet. Anderenfalls können Schäden verursacht werden. MITSINGEN - Dieses Gerät...
  • Página 22 Tasten ohne Funktion - Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf die Aus-Position und dann wieder auf die Ein-Position, um das Gerät zurückzusetzen. - Trennen Sie das AC-Netzteil und schließen Sie es dann erneut an. Kein Ton - Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke des mit dem LINE-Eingang verbundenen Geräts angemessen eingestellt ist.
  • Página 23: Vorsicht

    VORSICHT: - Das AC/DC-Netzteil und das Gerät sind weder spritz- noch tropfwasserdicht. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen auf das Gerät oder das AC/DC-Netzteil. - Halten Sie rings um das Gerät einen Abstand von mindestens 10 cm für ausreichende Belüftung.
  • Página 24 Umweltbehörde Ihrer Gemeinde. Importeur: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dänemark www.facebook.com/denverelectronics Hiermit erklärt Inter Sales A/S, dass der Funkanlagentyp TSP-303 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-303/ DE-10...
  • Página 25 TSP-303 BLUETOOTH TROLLEY LUIDSPREKER GEBRUIKSHANDLEIDING...
  • Página 27 INHOUDSOPGAVE BESCHRIJVING VAN ONDERDELEN ............2 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ..............3 VOEDINGSAANSLUITING ................ 4 OPLADEN ....................4 BLUETOOTH-VERBINDING..............5 FM-RADIO ....................5 USB-POORT ....................5 LIJN IN ....................... 6 SMARTPHONES/TABLETS OPLADEN ............ 6 KARAOKE ....................7 GELUIDSEFFECTEN ................. 7 PROBLEEMOPLOSSING ................7 OPGELET ....................
  • Página 28: Beschrijving Van Onderdelen

    BESCHRIJVING VAN ONDERDELEN 12 13 11 14 15 16 21 10 17 18 23 24 HANDGREEP 15. ECHO VERLAGEN STUGGE BEHUIZING 16. ECHO VERHOGEN AAN-/UIT-TOETS 17. BRON LIJN IN 18. PAUZE/START/BT UIT DC (15V 1,5A ) INGANG (ONTKOPPELEN) USB-POORT 19. VOLUMETOETS 1A LADER (5V) (OMHOOG/OMLAAG) MIC-POORT 1...
  • Página 29: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees a.u.b. zorgvuldig alle informatie in deze veiligheidsinstructies, zodat u het product correct weet te gebruiken en het risico op brand of schokken wordt voorkomen. RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK De bliksemschicht Het uitroepteken binnen WAARSCHUWING: OM binnenin een gelijkzijdige een gelijkzijdige HET RISICO OP driehoek is bestemd de...
  • Página 30: Voedingsaansluiting

    8. Berg dit product op in een droge ruimte wanneer niet in gebruik. 9. Gebruik dit product niet in de buurt van water, hittebronnen of andere hittegenererende apparatuur. 10. Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan direct zonlicht of vuur. 11. Probeer de batterij niet te vervangen. Raadpleeg voor reparatie en service a.u.b. de winkel waar u het product hebt aangeschaft of een klantendienst toegewezen door de winkel.
  • Página 31: Bluetooth-Verbinding

    - De blauwe LED-indicator zal knipperen wanneer paringmodus. rode LED-display zal "bt" weergeven. - Schakel de Bluetooth-functie in op uw apparaat, zoek naar "TSP-303" en druk vervolgens op deze optie om de verbinding tot stand te brengen. - Het verbonden geluidssignaal...
  • Página 32: Lijn In

    - Druk op "REP” om de huidige track eenmaal te herhalen en druk nogmaals op "REP" om alle tracks te herhalen. Druk driemaal op de toets om de willekeurige TU-/ TU+/ VOL - VOL + MIC - MIC + afspeelmodus te openen. SOURCE / BT OFF POWER...
  • Página 33: Karaoke

    Deze aansluiting is alleen geschikt voor het opladen van apparatuur die 5V en 1A vereisen. Dit kan anders tot beschadiging leiden. KARAOKE - U kunt met dit product meezingen met de liedjes afgespeeld in de modus BT, USB of LIJN microfoons gelijktijdig gebruiken.
  • Página 34 Bluetooth-bedieningen Slechte audiokwaliteit - Slechte Bluetooth-ontvangst. Houd het Bluetooth-apparaat dichter bij de luidspreker. Paring met Bluetooth-apparaat mislukt - Verifieer dat zowel het Bluetooth-apparaat als de luidspreker niet zijn verbonden met enigerlei ander Bluetooth-apparaat. - Verifieer dat de blauwe LED op de luidspreker snel knippert (paringmodus). - Schakel de aan-/uitschakelaar op “UIT”...
  • Página 35: Opgelet

    OPGELET: - De AC/DC adapter en hoofdeenheid mogen niet worden blootgesteld aan druppels of spetters en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op het apparaat of de AC/DC adapter. - Behoud minimale afstanden van 10 cm rondom het apparaat voor voldoende ventilatie.
  • Página 36 DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Denemarken www.facebook.com/denverelectronics Hierbij verklaar ik, Inter Sales A/S, dat het type radioapparatuur TSP-303 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-303/ NL-10...
  • Página 37 TSP-303 HAUT-PARLEUR BLUETOOTH PORTABLE MANUEL D’UTILISATION...
  • Página 39 SOMMAIRE DESCRIPTION DES PIECES ..............2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..............3 BRANCHEMENT DE L'ALIMENTATION ........... 4 RECHARGEMENT ..................4 CONNEXION BLUETOOTH............... 5 RADIO FM ....................5 PORT USB ....................5 ENTREE HAUT-NIVEAU ................6 RECHARGEMENT DE SMART PHONE/TABLETTES ......6 KARAOKE ....................
  • Página 40: Description Des Pieces

    DESCRIPTION DES PIECES 12 13 11 14 15 16 21 10 17 18 23 24 POIGNEE 14. AFFICHAGE A LED BOITIER ROBUSTE 15. BAISSER L'ECHO TOUCHE MARCHE/ARRET 16. MONTER L'ECHO D'ALIMENTATION 17. SOURCE ENTREE HAUT-NIVEAU 18. PAUSE : LECTURE/ARRET BT (15VDC, 1,5A (DECONNECTER) ENTREE...
  • Página 41: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour assurer un fonctionnement correct du produit et prévenir un danger d’électrocution ou d’incendie, veuillez lire attentivement toutes les informations continues dans ces Instructions de sécurité. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Le symbole du point Le symbole de l'éclair à AVERTISSEMENT : POUR pointe de flèche à...
  • Página 42: Branchement De L'alimentation

    8. Ranger ce produit sans un endroit sec quand il n’est pas utilisé. 9. Ne pas utiliser ce produit à proximité de l’eau, de sources de chaleur ou d’autres appareils produisant de la chaleur. 10. La batterie ne doit pas être exposée aux rayons directs du soleil ou mise au feu. 11.
  • Página 43: Connexion Bluetooth

    La LED rouge affiche « BT » Activer la fonction Bluetooth sur votre appareil et rechercher « TSP-303 », puis appuyer pour connecter. - Le signal sonore connecté sera entendu, et l’indicateur bleu de connexion arrête de clignoter et reste allumé.
  • Página 44: Entree Haut-Niveau

    mode de lecture aléatoire. l'unité fonctionne mode Bluetooth « », elle passe automatiquement en mode USB quand TU-/ TU+/ VOL - VOL + MIC - MIC + une clé USB est insérée. SOURCE / BT OFF POWER Full Battery Light Important : Le port USB n’est prévu que pour le transfert de données.
  • Página 45: Karaoke

    KARAOKE - Ce produit vous permet de chanter tout en jouant les chansons soit en mode BT, USB ou EN LIGNE, et permet de brancher deux micros en même temps. TU-/ TU+/ VOL - VOL + MIC - MIC + SOURCE / BT OFF POWER...
  • Página 46 Opérations Bluetooth La qualité audio est faible - La réception Bluetooth est faible. Déplacer l’appareil Bluetooth vers le haut-parleur. Impossible d’appairer l’appareil Bluetooth - S’assurer que l’appareil Bluetooth et le haut-parleur ne sont pas connectés à un autre appareil Bluetooth. - S’assurer que la LED bleue sur le haut-parleur clignote rapidement (mode d’appairage).
  • Página 47: Attention

    ATTENTION : - L’adaptateur AC/DC et l’unité principale ne doivent pas être exposés à l’égouttement ou aux éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide comme les vases ne doit être placé sur l’appareil ni sur l’adaptateur AC/DC. - Laissez un espace d'au moins 10 cm tout autour de votre appareil pour lui assurer une aération suffisante.
  • Página 48 Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danemark www.facebook.com/denverelectronics Le soussigné, Inter Sales A/S, déclare que l'équipement radioélectrique du type TSP-303 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-303/ FR-10...
  • Página 49 TSP-303 ALTOPARLANTE PORTATILE BLUETOOTH MANUALE D'USO...
  • Página 51 SOMMARIO DESCRIZIONE COMPONENTI ..............2 NORME DI SICUREZZA ................3 COLLEGAMENTO DELL'ALIMENTAZIONE ..........4 RICARICA ....................4 CONNESSIONE BLUETOOTH ..............5 RADIO FM ....................5 PORTA USB ....................5 LINE IN ....................... 6 RICARICA SMART PHONE/TABLET ............6 CANTA INSIEME ..................7 EFFETTI SONORI ..................
  • Página 52: Descrizione Componenti

    DESCRIZIONE COMPONENTI 12 13 11 14 15 16 21 10 17 18 23 24 MANIGLIA 15. ECO GIÙ INVOLUCRO RINFORZATO 16. ECO SU TASTO POWER ON/OFF 17. SOURCE LINE IN 18. TASTO PAUSA/PLAY/BT OFF INGRESSO DC (15V 1,5A (DISCONNESSIONE) PORTA USB 19.
  • Página 53: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA Per garantire il corretto funzionamento del prodotto e prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, leggere con attenzione tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per la sicurezza. RISCHIO DI SCARICHE ELETTRICHE Il simbolo del fulmine Il punto esclamativo ATTENZIONE: PER all'interno di un triangolo...
  • Página 54: Collegamento Dell'alimentazione

    8. Conservare il prodotto in un luogo asciutto quando non è in uso. 9. Non utilizzare questo prodotto in prossimità di acqua, fonti di calore o altri apparecchi che producono calore. 10. La batteria non deve essere esposta alla luce solare diretta o a fiamme. 11.
  • Página 55: Connessione Bluetooth

    "ON", la modalità Bluetooth "BT" è impostata come predefinita. - In modalità di accoppiamento l’indicatore LED blu lampeggerà. Il display LED rosso mostrerà "bt" - Attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo e cercare "TSP-303", quindi premere per la connessione. - Verrà emesso segnale sonoro connessione e l’indicatore LED blu di...
  • Página 56: Line In

    - Premere "REP" per ripetere una volta il brano corrente, premere di nuovo "REP" per ripetere tutti i brani. Premere il tasto tre volte per accedere alla modalità di riproduzione casuale. Se l'unità è in riproduzione in modalità Bluetooth "BT", quando viene inserita la chiavetta USB passerà...
  • Página 57: Canta Insieme

    - Scollegare il cavo USB di ricarica quando lo smartphone/tablet è completamente carico. Questa presa è stata progettata solo per i dispositivi che necessitano di 5V e 1A. In caso contrario, può portare a danni. CANTA INSIEME - Questo prodotto consente di cantare sulle canzoni in riproduzione in modalità...
  • Página 58 - Assicurarsi che il volume del dispositivo Bluetooth collegato sia impostato su un livello ragionevole. Funzioni Bluetooth La qualità audio è scarsa - La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare il dispositivo Bluetooth più vicino a chi parla. Non è possibile accoppiare al dispositivo Bluetooth - Assicurarsi che il dispositivo Bluetooth e l'altoparlante non siano collegati a qualsiasi altro dispositivo Bluetooth.
  • Página 59: Attenzione

    ATTENZIONE: - L'adattatore e AC/DC e l’unità principale non devono essere esposti a gocce o spruzzi e nessun oggetto contenente liquidi, come i vasi, deve essere situato su di essi. - Assicurarsi che il dispositivo disponga di almeno 10 cm di spazio libero tutt’intorno per consentire un’adeguata aerazione.
  • Página 60 Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danimarca www.facebook.com/denverelectronics Il fabbricante, Inter Sales A/S, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio TSP-303 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-303/...
  • Página 61 TSP-303 ALTAVOZ CON CARRITO BLUETOOTH MANUAL DE USUARIO...
  • Página 63 CONTENIDOS DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES ..........2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............3 CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN .............. 4 RECARGA ....................4 CONEXIÓN BLUETOOTH ................. 5 RADIO FM ....................5 PUERTO USB .................... 6 ENTRADA DE LÍNEA ................6 RECARGA DE SMART PHONES/TABLETAS .......... 6 SING-A-LONG ...................
  • Página 64: Descripción De Los Componentes

    DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 12 13 11 14 15 16 21 10 17 18 23 24 MANGO 14. PANTALLA LED CARCASA RESISTENTE 15. DISMINUIR ECO TECLA DE 16. AUMENTAR ECO ENCENDIDO/APAGADO 17. FUENTE ENTRADA DE LÍNEA 18. TECLA DE ENTRADA CC (15V 1.5A PAUSA/REPRODUCCIÓN/BT DESCONECTADO (DWSCONEXIÓN) PUERTO USB...
  • Página 65: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para asegurar un correcto funcionamiento del producto y evitar un incendio o una descarga eléctrica, por favor, lea detenidamente toda la información que contienen estas instrucciones de seguridad. RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA El símbolo de un El signo de ADVERTENCIA: PARA relámpago acabado en exclamación dentro de...
  • Página 66: Conexión De Alimentación

    7. El cable de alimentación debe desconectarse de la toma de pared cuando no vaya a usarse durante un periodo prolongado de tiempo. 8. Guarde el producto en una zona seca cuando no vaya a usarlo. 9. No use este producto cerca del agua, fuentes de calor u otros aparatos que produzcan calor.
  • Página 67: Conexión Bluetooth

    "bt" - Conecte la función Bluetooth del dispositivo y busque "TSP-303"; posteriormente, púlselo para conectarlo. - Se oirá la señal Sonora de conexión y el indicador de conexión LED azul dejará de parpadear y permanecerá fijo.
  • Página 68: Puerto Usb

    PUERTO USB - Pulse el botón "Source" y seleccione USB. USB aparecerá en la pantalla LED roja. - Inserte la memoria USB. - Seleccione su música favorita pulsando TU-/ TU+/ VOL - VOL + MIC - MIC + SOURCE / BT OFF POWER Full o TU...
  • Página 69: Sing-A-Long

    - Conecte adaptador POWER alimentación CA a la toma de pared. LINE IN DC JACK - Conecte el cable de recarga USB de 1A CHARGER su smartphone/tableta en el panel lateral marcado como “cargador MIC 1 MIC 2 1A”. - Conecte el cable de recarga a su smartphone/tableta.
  • Página 70: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS General No hay alimentación - Compruebe que el adaptador CA está insertado debidamente en la unidad y en la toma eléctrica. - Compruebe que el interruptor de encendido/apagado está en la posición On. - Si la batería está gastada conecte el adaptador CA para cargarlo y operar. Las teclas no responden - Gire el interruptor de encendido/apagado a la posición Off y después de Nuevo a ON para reiniciar la unidad.
  • Página 71: Precaución

    PRECAUCIÓN: - El adaptador CA/CC y la unidad principal no deben estar expuestos a goteo o salpicaduras y no deben colocarse objetos llenos de líquidos, como jarrones, encima del aparato o del adaptador CA/CC. - La distancia mínima alrededor del aparato para permitir suficiente ventilación es de 10 cm.
  • Página 72 DK-8382 Hinnerup Dinamarca www.facebook.com/denverelectronics Por la presente, Inter Sales A/S declara que el tipo de equipo radioeléctrico TSP-303 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-303/...
  • Página 73 TSP-303 ALTIFALANTE TRÓLEI BLUETOOTH MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Página 75 CONTEÚDO DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES ............2 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .............. 3 LIGAÇÃO DA ALIMENTAÇÃO ..............4 RECARREGAR ..................4 LIGAÇÃO BLUETOOTH ................5 RÁDIO FM ....................5 PORTA USB ....................6 ENTRADA ....................6 RECARREGAR SMARTPHONE/TABLETS ..........6 KARAOKE ....................7 EFEITOS DE SOM ..................
  • Página 76: Descrição Dos Componentes

    DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES 12 13 11 14 15 16 21 10 17 18 23 24 PEGA 15. REDUZIR ECO CAIXA EXTERIOR 16. AUMENTAR ECO CORRUGADA 17. FONTE BOTÃO LIGAR/DESLIGAR 18. PAUSA/REPRODUZIR/BOTÃO BT ENTRADA DESLIGAR (DESLIGAR) ENTRADA DE ALIMENTAÇÃO 19. BOTÃO VOLUME CC (15V 1.5A (AUMENTAR/BAIXAR) PORTA USB...
  • Página 77: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Para garantir um funcionamento correto do produto e impedir a ocorrência de incêndio ou o risco de choque elétrico, deve ler cuidadosamente toda a informação incluídas nestas Instruções de segurança. RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO Ã O ponto de exclamação O símbolo do raio com ADVERTÊNCIA: PARA ponta de seta dentro dum...
  • Página 78: Ligação Da Alimentação

    7. O cabo de alimentação deve ser retirado da tomada de parede quando o mesmo não for utilizado durante um longo período de tempo. 8. Guardar este produto num espaço seco quando não estiver em uso. 9. Não usar este produto junto de água, fontes de calor ou outros aparelhos que produzam calor.
  • Página 79: Ligação Bluetooth

    O visor do LED vermelho exibirá “bt” - Ativar a função Bluetooth no seu dispositivo e procurar por “TSP-303” seguidamente premir para ligar. - Será ouvido um sinal de som ligado e o indicador de ligação do LED azul deixará de piscar e ficará...
  • Página 80: Porta Usb

    PORTA USB - Premir o botão “Source” e selecionar USB. Será exibido USB no visor do LED vermelho. - Inserir a unidade USB. TU-/ TU+/ VOL - VOL + MIC - MIC + - Selecionar música favorita SOURCE / BT OFF POWER Full Light...
  • Página 81: Karaoke

    - Ligar o Adaptador de Alimentação CA a uma tomada de parede. - Ligar os seus smartphones/tablets com o cabo USB de recarregamento no painel lateral marcado com “carregador 1A”. - Ligar o cabo de recarregamento aos seus smartphones/tablets. Tem início o recarregamento.
  • Página 82 As teclas não respondem. - Ligar o interruptor Ligar/Desligar na posição Desligar e seguidamente na posição Ligar para reiniciar o aparelho. - Desligar o adaptador CA e ligá-lo novamente. Nenhum som ouvido - Assegurar que o volume LINE ligado está definido num nível aceitável. - Assegurar que o dispositivo Bluetooth ligado tem saída de áudio através da saída - Assegurar que o volume do dispositivo Bluetooth ligado está...
  • Página 83: Cuidado

    CUIDADO: - O adaptador CA/CC e o aparelho principal não devem ser expostos a pingos ou jactos de água e objetos contendo líquidos, tal como jarras não devem ser colocadas por cima do aparelho e do adaptador CA/CC. - Manter uma distância mínima de 10 cm à volta do aparelho para ventilação suficiente.
  • Página 84 Dinamarca www.facebook.com/denverelectronics O(a) abaixo assinado(a) Inter Sales A/S declara que o presente tipo de equipamento de rádio TSP-303 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-303/...
  • Página 85 TSP-303 PRZENO NY GŁO NIK BLUETOOTH NA KÓŁKACH PODR CZNIK OBSŁUGI...
  • Página 87 SPIS TRE•CI OPIS ELEMENTÓW ................... 2 WSKAZÓWKI BEZPIECZE• STWA ............3 PODŁ CZENIE ZASILANIA ..............4 ŁADOWANIE ..................... 4 ZŁ CZE BLUETOOTH ................5 RADIO FM ....................5 PORT USB ....................6 WEJ• CIE LINIOWE ................... 6 ŁADOWANIE SMARTFONÓW/TABLETÓW ..........7 •...
  • Página 88: Opis Elementów

    OPIS ELEMENTÓW 12 13 11 14 15 16 21 10 17 18 23 24 16. ECHO W GÓRĘ UCHWYT WYTRZYMAŁA OBUDOWA 17. ŹRÓDŁO WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK 18. PRZYCISK WEJŚCIE LINIOWE PAUZA/ODTWARZANIE/WYŁ. BT WEJŚCIE DC (15 V 1,5A (ROZŁĄCZANIE) 19. PRZYCISK GŁOŚNOŚĆ PORT USB ŁADOWARKA 1 A (5 V) (GÓRA/DÓŁ) 20.
  • Página 89: Wskazówki Bezpiecze• Stwa

    WSKAZÓWKI BEZPIECZE• STWA Aby zapewnić prawidłowe działanie produktu i zapobiec pożarowi lub zagrożeniu porażeniem, należy uważnie przeczytać wszystkie informacje zawarte w niniejszych wskazówkach bezpieczeństwa. RYZYKO PORA• ENIA PR• DEM • Wykrzyknik na trójkącie Symbol błyskawicy OSTRZE• ENIE: ABY wpisany w trójkąt ZMNIEJSZYĆ...
  • Página 90: Podł Czenie Zasilania

    7. Jeśli produkt nie będzie używany przez długi czas, urządzenie powinno być odłączone od źródła zasilania. 8. Przechowuj produkt w suchym miejscu, jeśli nie jest używany. 9. Nie korzystaj z produktu w pobliżu wody, źródeł gorąca lub innych urządzeń wytwarzających ciepło. 10.
  • Página 91: Zł Cze Bluetooth

    - Niebieski wskaźnik LED będzie migać w trybie parowania. Czerwony wyświetlacz pokaże „BT”. - Włącz funkcję Bluetooth w swoim urządzeniu i wyszukaj „TSP-303”, a następnie naciśnij, by połączyć. - Rozlegnie się dźwięk oznaczający nawiązane połączenie, niebieski wskaźnik połączenia przestanie migać i zapali się na stałe.
  • Página 92: Port Usb

    - Naciśnij i przytrzymaj przyciski TU , by wybrać następną zapisaną lub TU stację. Naciśnij na krótko, by dostroić. PORT USB - Naciśnij przycisk „Source” i wybierz USB. Na czerwonym wyświetlaczu LED pojawi się USB. - Wsuń pamięć USB. - Wybierz swoją...
  • Página 93: Ładowanie Smartfonów/Tabletów

    ŁADOWAIE SMARTFONÓW/TABLETÓW - Ładowanie smartfona działa zarówno na zasilanie AC, jak i DC. POWER się OSTRO• NIE: zapali LINE IN DC JACK czerwony wskaźnik akumulatora, to 1A CHARGER znaczy, że urządzenie musi być naładowane, ładowanie MIC 1 MIC 2 może być...
  • Página 94: Rozwi• Zywanie Problemów

    ROZWI• ZYWANIE PROBLEMÓW Ogólne Brak zasilania - Sprawdź, czy adapter AC jest prawidłowo podłączony do urządzenia i gniazda elektrycznego. - Sprawdź, czy Włącznik jest ustawiony w pozycji On. - Jeśli akumulator jest wyczerpany, podłącz adapter AC, by go naładować i włączyć urządzenie.
  • Página 95: Ostro• Nie

    OSTRO• NIE: - Adapter AC/DC oraz urządzenie nie mogą być narażone na kapanie wody lub jej rozbryzgi, a przedmioty napełniane cieczą, jak wazony, nie powinny być na urządzeniu ani adapterze AC/DC stawiane. - Dla zachowania wystarczającej wentylacji urządzenie powinno mieć wolną przestrzeń...
  • Página 96 Importer: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Dania www.facebook.com/denverelectronics Inter Sales A/S niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego TSP-303 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-303/ PL-10...
  • Página 97 TSP-303 PRIJENOSNI ZVU• NIK S BLUETOOTHOM KORISNI• KI PRIRU• NIK...
  • Página 99 SADRŽAJ OPIS DIJELOVA ..................2 SIGURNOSNE UPUTE ................3 MREŽNO SPAJANJE ................4 PUNJENJE ....................4 POVEZIVANJE PUTEM BLUETOOTHA ........... 5 FM RADIO ....................5 USB PRIKLJU• AK ..................5 ULAZNI PRIKLJU• AK ................6 PUNJENJE PAMETNOG TELEFONA/TABLETA ........6 SING-A-LONG ...................
  • Página 100: Opis Dijelova

    OPIS DIJELOVA 12 13 11 14 15 16 21 10 17 18 23 24 RUČICA 15. SMANJENJE EHA 16. POVEĆANJE EHA REBRASTO KUĆIŠTE TIPKA ZA 17. IZVOR UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE 18. PAUZA/REPRODUCIRAJ/TIPKA ULAZNI PRIKLJUČAK BT OFF (PREKID VEZE) 19. TIPKA GLASNOĆE (VIŠE/NIŽE) ULAZ DC (15 V 1.5A USB PRIKLJUČAK 20.
  • Página 101: Sigurnosne Upute

    SIGURNOSNE UPUTE Kako biste osigurali ispravan rad proizvoda i spriječili požar ili električni udar, pažljivo pročitajte sve informacije sadržane u ovim sigurnosnim uputama. OPASNOST OD STRUJNOG UDARA Znak uskličnika unutar Simbol munje sa UPOZORENJE: KAKO BI istostraničnog trokuta strelicom prema dolje SE SMANJILA OPASNOST unutar istostraničnog upozorava korisnika na...
  • Página 102: Mrežno Spajanje

    11. Ne pokušavajte zamijeniti bateriju. Za popravak i servisiranje, obratite se trgovini u kojoj je uređaj kupljen odnosno servisu koji odredi trgovina. OPREZ: Pogrešno umetanje baterije može uzrokovati opasnost od eksplozije. 12. Nemojte koristiti izvor napajanja osim onog koji je posebno osmišljen za ovaj proizvod.
  • Página 103: Povezivanje Putem Bluetootha

    Crvena lampica zaslonu će prikazivati „BT”. - Uključite Bluetooth funkciju na uređaju i potražite „TSP-303”, zatim pritisnite za povezivanje. - Čut ćete zvučni signal za povezivanje, a plava LED lampica indikatora veze prestat će treptati i ostat će nadalje svijetliti.
  • Página 104: Ulazni Priklju• Ak

    mogu se koristiti ovom USB vezom. Ne preporučuje se korištenje produžnih kabela za USB. ULAZNI PRIKLJU• AK - Pritisnite tipku „Source” i odaberite ulazni priključak LINE. Ulazni priključak će se pokazati na crvenom LED zaslonu. - Priključite 3,5-milimetarski kabel ulazni priključak na stražnjoj strani;...
  • Página 105: Zvu• Ni Efekti

    - Podesite eho razinu „EH +/EH -”. - Započnite s pjevanjem. UPOZORENJE: glasno• a mikrofona i razina eha postavljeni previsoko maksimuma, • uje odjek previsokih tonova. Odmah smanjite glasno• u kako biste izbjegli ošte• enja. ZVU• NI EFEKTI - „Model za kupce” ima ugrađen ekvilizator. - Pritisnite i odaberite unaprijed postavljeni zvučni efekt za vašu glazbu: LAGANA, KLASIČNA, POP, ROCK i JAZZ GLAZBA.
  • Página 106: Oprez

    OPREZ: - AC/DC adapter i glavni uređaj se ne smiju izlagati vlazi ili prskanju tekućinom, a predmeti napunjeni tekućinom, kao što su vaze, ne smiju se stavljati na uređaj i AC/DC adapter. - Ostavite minimalno 10 cm oko uređaja radi osiguranja dovoljne ventilacije. - Nemojte zaklanjati ventilacijske otvore predmetima kao što su novine, stolnjaci, zastori, itd.
  • Página 107 DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danska www.facebook.com/denverelectronics Inter Sales A/S ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa TSP-303 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-303/ HR-9...
  • Página 109 TSP-303 RESVÄSKA MED INBYGGD BLUETOOTH-HÖGTALARE BRUKSANVISNING...
  • Página 111 INNEHÅLLSFÖRTECKNING BESKRIVNING AV DELAR ................ 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER ..............3 STRÖMFÖRSÖRJNING ................4 LADDNING ....................4 BLUETOOTH ANSL................... 5 FM-RADIO ....................5 USB-PORT ....................5 LINE IN ....................... 6 LADDNING FÖR SMARTA TELEFONER/SURFPLATTOR ...... 6 SJUNG EN LÅT ..................6 LJUDEFFEKTER ..................
  • Página 112: Beskrivning Av Delar

    BESKRIVNING AV DELAR 12 13 11 14 15 16 21 10 17 18 23 24 HANDTAG 14. LED-DISPLAY ROBUST HÖLJE 15. ECHO NED ON/OFF (PÅ/AV)-KNAPPEN 16. ECHO UPP FÖR STRÖM 17. KÄLLA LINE IN 18. PAUSA/SPELA/BT FRÅN (KOPPLA DC (15V 1.5A ) INGÅNG FRÅN)-KNAPPEN USB-PORT...
  • Página 113: Säkerhetsinstruktioner

    SÄKERHETSINSTRUKTIONER För att försäkra dig om korrekt användning av produkten och förhindra brand eller elektriska stötar, ska du noggrant läsa igenom all information som finns i dessa säkerhetsföreskrifter. RISK FÖR ELEKTRISK STÖT ÖPPNA INTE Blixten med pilhuvudet i Utropstecknet i en VARNING: FÖR ATT en liksidig triangel är liksidig triangel är...
  • Página 114: Strömförsörjning

    10. Batteriet får inte utsättas för direkt solljus eller eld. 11. Försök inte att byta ut batteriet. För reparation och underhåll, kontakta inköpsstället eller kundtjänst som utsetts av butiken. VAR FÖRSIKTIG: Vid felaktigt batteribyte föreligger risk för explosion. 12. Använd inte någon annan kraftkälla än den som är speciellt utformad för denna produkt.
  • Página 115: Bluetooth Ansl

    "On", ställs Bluetooth "BT"-läge in som standard. - Blå LED-indikator blinkar i ihopparningsläge. Röd LED-display visar"bt" - Slå på Bluetooth-funktionen på enheten, sök efter "TSP-303" och tryck sedan för att ansluta. - Ansluten ljudsignal hörs blå LED-indikator för anslutning slutar blinka och är solid.
  • Página 116: Line In

    LINE IN - Tryck på knappen "Source" och välj LINE. LINE visas på röda LED-displayen. - Koppla kabeln till LINE-ingång på baksidan av panelen enheten kommer ange LINE-IN-läge. - Du kan ansluta en ljudenhet som har 3,5 mm ljudutgång och spela upp ljud från den anslutna enheten.
  • Página 117: Ljudeffekter

    VARNING: - Om VOLYM för MIC och ECHO nivåer är satt för högt eller till max, kan du höra en hög tonhöjd som återkoppling. Sänk volymen snabbt för att undvika skada. LJUDEFFEKTER - "Kundmodellen" har en inbyggd utjämnare - Tryck och välj förinställd ljudeffekt för din musik; FLAT, CLASSIC, POP, ROCK and JAZZ FELSÖKNING Allmänt...
  • Página 118: Var Försiktig

    VAR FÖRSIKTIG: - AC/DC-adapter och huvudenheten får inte utsättas för dropp eller stänk och inga föremål innehållande vätska, såsom vaser får placeras på apparaten och AC/DC-adaptern. - Minsta avstånd runt apparaten för tillräcklig ventilation är 10 cm. - Ventilationen ska inte hindras genom att täcka ventilationsöppningar med objekt som tidningar, bordsdukar, gardiner osv.
  • Página 119 Vidare information finns att tillgå hos din kommuns tekniska förvaltning. Importör: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danmark www.facebook.com/denverelectronics Härmed försäkrar Inter Sales A/S att denna typ av radioutrustning TSP-303 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-303/ SV-9...
  • Página 121 TSP-303 BLUETOOTH TROLLEYHØJTTALER BRUGERMANUAL...
  • Página 123 INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT OVER HØJTTALEREN ............2 SIKKERHEDSVEJLEDNING ..............3 TILSLUTNING TIL LYSNETTET ..............4 OPLADNING ....................4 BLUETOOTH-FORBINDELSE ..............5 FM-RADIO ....................5 USB-PORT ....................5 LINE IN ....................... 6 OPLADNING AF SMARTPHONE/TABLET ..........6 SYNG MED ....................7 LYDEFFEKTER ..................7 FEJLFINDING ....................
  • Página 124: Oversigt Over Højttaleren

    OVERSIGT OVER HØJTTALEREN 12 13 11 14 15 16 21 10 17 18 23 24 HÅNDTAG 14. LED-DISPLAY ROBUST HUS 15. KNAPPEN EKKO - KNAPPEN TÆND/SLUK 16. KNAPPEN EKKO + LINE IN 17. SIGNALKILDE DC-STRØMINDTAG (15 V 1,5 A 18. KNAPPEN PAUSE/AFSPIL/BT FRA (OPHÆV PARRING) USB-PORT 19.
  • Página 125: Sikkerhedsvejledning

    SIKKERHEDSVEJLEDNING Læs omhyggeligt alle oplysninger i denne sikkerhedsvejledning, så du kan betjene apparatet korrekt og undgå farer som brand og elektrisk stød. RISIKO FOR ELEKTRISK STØD Å Å Det trekantede symbol Formålet med ADVARSEL: NEDSÆT med lynet er beregnet på udråbstegnet i den RISIKOEN FOR ELEKTRISK at gøre bruger...
  • Página 126: Tilslutning Til Lysnettet

    9. Undlad at anvende apparatet nær vand, varmekilder eller andre apparater, der afgiver varme. 10. Batteriet må ikke udsættes for direkte sollys eller ild. 11. Forsøg ikke at udskifte batteriet. Kræver apparatet reparation eller service, skal du kontakte den butik, hvor du købte apparatet, eller et kundeservicecenter anvist af butikken.
  • Página 127: Bluetooth-Forbindelse

    Det røde LED-display viser "bt". - Slå Bluetooth-funktionen til i din enhed og søg efter "TSP-303". Tryk for at oprette forbindelse. - Lyden fra den tilsluttede enhed vil nu kunne høres, og den blå LED-indikator holder op med at blinke og lyser konstant.
  • Página 128: Line In

    - Tryk én gang på knappen "REP” for at gentage den aktuelle musikfil. Tryk på "REP" igen for at gentage alle musikfiler. TU-/ TU+/ MIC - MIC + VOL - VOL + Tryk på knappen for tredie gang, hvis du SOURCE / BT OFF POWER...
  • Página 129: Syng Med

    Skru hurtigst muligt ned for lydstyrken for at undgå skader. LYDEFFEKTER - TSP-303 har en indbygget equalizer. - Tryk for at vælge den equalizerindstilling, der passer til din musiktype; FLAT (normal), CLASSIC, POP, ROCK og JAZZ. FEJLFINDING Generelt Ingen strøm...
  • Página 130 Bluetooth-betjening Dårlig lydkvalitet - Dårlig Bluetoothmodtagelse. Flyt Bluetooth-enheden tættere på højttaleren. Kan ikke oprette Bluetooth-parring - Sørg for, at hverken Bluetooth-enheden eller højttaleren er parret med en anden Bluetooth-enhed. - Tjek, at den blå LED-indikator på højttaleren blinker hurtigt (parringstilstand). - Stil Powerkontakten på...
  • Página 131: Forsigtig

    FORSIGTIG: - AC/DC-strømforsyningen og højttaleren må ikke udsættes for dryp eller stænk. Undlad at placere væskefyldte beholdere, som f.eks. vaser, ovenpå apparatet og AC/DC-strømforsyningen. - Der kræves minimum 10 cm frirum omkring apparatet for, at tilstrækkelig ventilation kan finde sted. - Ventilationen må...
  • Página 132 Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning. Importør: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Søften DK-8382 Hinnerup Danmark www.facebook.com/denverelectronics Hermed erklærer Inter Sales A/S, at radioudstyrstypen TSP-303 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-303/ DA-10...
  • Página 133 TSP-303 PERÄSSÄ VEDETTÄVÄ BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS...
  • Página 135 SISÄLLYSLUETTELO OSIEN KUVAUKSET ................. 2 TURVALLISUUSOHJEET ................3 VIRRAN KYTKENTÄ ................. 4 LATAUS ..................... 4 BLUETOOTH-YHTEYS ................5 FM RADIO ....................5 USB-PORTTI ..................... 5 TULOLIITÄNTÄ ..................6 ÄLYPUHELIMEN/TABLETIN LATAAMINEN ..........6 SING-A-LONG ................... 6 ÄÄNITEHOSTEET ..................7 VIANETSINTÄ ................... 7 HUOMIO .....................
  • Página 136: Osien Kuvaukset

    OSIEN KUVAUKSET 12 13 11 14 15 16 21 10 17 18 23 24 KAHVA 16. KAIKU YLÖS KESTÄVÄ KOTELO 17. LÄHDE VIRTAKYTKIN 18. TAUKO/TOISTO/BT POIS PÄÄLTÄ TULOLIITÄNTÄ (YHTEYDEN KATKAISU) -PAINIKE DC (15 V 1,5 A ) -TULO 19. ÄÄNENVOIMAKKUUS USB-PORTTI (YLÖS/ALAS) 1 A:N LATURI (5 V)
  • Página 137: Turvallisuusohjeet

    TURVALLISUUSOHJEET Laitteen oikean toiminnan takaamiseksi ja tulipalon tai sähköiskun vaaran estämiseksi lue huolellisesti näiden turvallisuusohjeiden tiedot. SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA. Nuolikärkinen Tasasivuisen kolmion VAROITUS: salama-symboli sisällä oleva SÄHKÖISKUVAARAN tasasivuisen kolmion huutomerkin kuva VÄHENTÄMISEKSI ÄLÄ sisällä on tarkoitettu tarkoittaa, että laitteen AVAA KOTELOA (TAI mukana toimitetuissa varoittamaan käyttäjää...
  • Página 138: Virran Kytkentä

    9. Älä käytä tätä laitetta, jos lähellä on vettä, lämmönlähteitä tai muita lämpöä tuottavia laitteita. 10. Akkua ei saa altistaa suoralle auringonvalolle tai tulelle. 11. Älä yritä vaihtaa akkua. Jos laite tarvitsee korjausta tai huoltoa, ota yhteyttä myyntipisteeseen tai myyntipisteen osoittamaan asiakaspalvelukeskukseen. HUOMIO: Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan väärin.
  • Página 139: Bluetooth-Yhteys

    Bluetooth (BT) -tilassa. - Sininen led-merkkivalo vilkkuu, kun laite on laiteparinmuodostustilassa. Punaisessa led-näytössä näkyy "bt". - Kytke laitteesi Bluetooth-toiminto päälle, etsi ja yhdistä laite "TSP-303". - Yhteyden muodostamista ilmaiseva äänimerkki kuuluu, ja sininen yhteyden led-merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja palaa jatkuvasti.
  • Página 140: Tuloliitäntä

    Tärkeää: USB-portti on tarkoitettu vain tiedonsiirtoon. Tällä USB-liitännällä ei voida käyttää muita laitteita. USB-jatkokaapeleiden käyttämistä ei suositella. TULOLIITÄNTÄ - Paina Source-painiketta ja valitse LINE. Tämän jälkeen punaisella led-näytöllä näkyy "LINE". - Liitä 3,5 mm:n kaapeli takapaneelin tuloliitäntään, ja laite siirtyy LINE IN -tilaan.
  • Página 141: Äänitehosteet

    - Säädä kaikutasoa painikkeella EH + tai EH -. - Aloita laulaminen. TU-/ TU+/ MIC - MIC + VOL - VOL + SOURCE / BT OFF - VAROITUS: – Jos mikrofonin äänenfonin POWER Full Light Battery äänenvoimakkuus ja kaikutaso säädetään POWER liian korkeiksi, voit kuulla korkean LINE IN...
  • Página 142: Huomio

    HUOMIO: - Päälaitetta tai verkkolaitetta ei saa altistaa vesiroiskeille, eikä niiden päälle saa asettaa nestettä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita. - Laitteen ympärillä täytyy olla vähintään 10 cm vapaata tilaa riittävän ilmanvaihdon takia. - Ilmanvaihtoa ei saa estää peittämällä ilmastointiaukot esimerkiksi sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla jne.
  • Página 143 Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä osastolta. Maahantuoja: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Tanska www.facebook.com/denverelectronics Inter Sales A/S vakuuttaa, että radiolaitetyyppi TSP-303 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-303/ FI-9...
  • Página 145 TSP-303 BLÅTANN TRALLE HØYTALER BRUKSANVISNING...
  • Página 147 INNHOLD DELEBESKRIVELSE ................. 2 SIKKERHETSINSTRUKSJONER .............. 3 TILKOBLING AV STRØM ................4 LADING ...................... 4 BLUETOOTH-TILKOBLING ..............5 FM RADIO ....................5 USB PORT ....................5 LINE IN ....................... 6 LADING AV SMARTTELEFON/BRETT ............. 6 SYNG MED ....................6 LYDEFFEKTER ..................7 FEILSØKING .....................
  • Página 148: Delebeskrivelse

    DELEBESKRIVELSE 12 13 11 14 15 16 21 10 17 18 23 24 BÆREHÅNDTAK 14. LED-DISPLAY ROBUST DEKSEL 15. ECHO NED PÅ/AV TAST 16. ECHO OPP LINE IN 17. KILDE DC (15V 1,5A 18. PAUSE/AVSPILLING/BT OFF (KOBLE INNGANG FRA) TAST USB-PORT 19.
  • Página 149: Sikkerhetsinstruksjoner

    SIKKERHETSINSTRUKSJONER For å sikre forsvarlig bruk av produktet og hindre brann eller elektrisk støt, bør du lese disse sikkerhetsinstruksjonene nøye. FARE FOR ELEKTRISKE STØT MÅ IKKE ÅPNES Trekanten med et lyn Trekanten med et ADVARSEL: FOR Å advarer brukeren om at utropstegn forteller at REDUSERE FAREN FOR det finnes ikke isolerte,...
  • Página 150: Tilkobling Av Strøm

    11. Ikke prøv å bytte batteri. Kontakt butikken hvor du kjøpte produktet eller servicestedet som utpekes av butikken for reparasjon og vedlikehold. FORSIKTIG: Fare for eksplosjon hvis batteriet byttes på feil måte. 12. Ikke bruk noen annen strømforsyning enn den som er laget spesielt for dette produktet.
  • Página 151: Bluetooth-Tilkobling

    - Den blå LED-indikatoren vil blinke i paringsmodus. Det røde LED-displayet vil vise “bt” - Slå på Bluetooth-funksjonen på enheten din, søk etter "TSP-303", og kobl deg til denne. - Du vil høre et lydsignal ved tilkobling, og blå LED-lyset begynner å...
  • Página 152: Line In

    LINE IN - Trykk på "Source"-knappen og velg LINE. Det røde LED-displayet viser LINE. - Plugg kabelen TU-/ TU+/ VOL - VOL + MIC - MIC + SOURCE / BT OFF POWER Full Battery Light LINE-inngangen på baksiden, og enheten går i LINE IN-modus.
  • Página 153: Lydeffekter

    LYDEFFEKTER - "Kundens modell" har innebygd equalizer - Trykk og velg mellom de ulike lydprofilene; FLAT, CLASSIC, POP, ROCK og JAZZ FEILSØKING Generelt Ingen strøm. - Kontroller at strømforsyningen er korrekt tilsluttet enheten og stikkontakten. - Kontroller at PÅ/AV-bryteren står på On. - Hvis batteriet er flatt, plugger du i strømforsyningen for å...
  • Página 154: Forsiktig

    FORSIKTIG: - Strømforsyningen og enheten må ikke utsettes for drypp eller sprut. Det må ikke plasseres væskefylte objekter, som vaser/glass på apparatet og strømforsyningen. - Det må minst være 10 cm avstand rundt enheten for å gi tilstrekkelig ventilasjon. - Ventilasjonen må ikke hindres ved å dekke til ventilasjonsåpningene med ting som aviser, duker, gardiner etc.
  • Página 155 Mer informasjon er tilgjengelig hos lokale tekniske avdelinger. Importert av: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup Danmark www.facebook.com/denverelectronics Hermed erklærer Inter Sales A/S at radioutstyrstypen TSP-303 er i overenstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulle tekst kan man finne på følgende internettadresse: http://www.denver-electronics.com/denver-tsp-303/ NO-9...

Tabla de contenido