Estate TGP200VDQ0 Manual De Uso

Estufa a gas de 20" de limpieza estándar
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STANDARD CLEANING 20" GAS RANGE
ESTUFA A GAS DE 20" DE LIMPIEZA ESTÁNDAR
To the installer: Please leave this instruction book with the unit.
To the consumer: Please read and keep this book for future reference.
Para el instalador: favor de dejar este manual de instrucciones con la unidad.
Para el consumidor: favor de leer y guardar este manual para futuras referencias.
W10173325A
Standing Pilot Ignition
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service,
call: 1-800-253-1301 or visit our brand websites at ...
Encendido por piloto fijo
Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto de características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio
técnico llame al: 1-800-253-1301 o visite nuestro sitio de internet en:
Table of Contents/Índice .................................................... 2
www.estateappliances.com
www.estateappliances.com
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Estate TGP200VDQ0

  • Página 1 STANDARD CLEANING 20" GAS RANGE Standing Pilot Ignition Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our brand websites at ... www.estateappliances.com ESTUFA A GAS DE 20" DE LIMPIEZA ESTÁNDAR Encendido por piloto fijo Manual de uso y cuidado Para consultas respecto de características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico llame al: 1-800-253-1301 o visite nuestro sitio de internet en:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS ÍNDICE RANGE SAFETY ................2 SEGURIDAD DE LA ESTUFA............15 The Anti-Tip Bracket ..............4 El soporte antivuelco..............16 COOKTOP USE ................5 USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN ........18 Cooktop/Oven Temperature Controls .........5 Controles de temperatura de la superficie de cocción y del horno.................18 Pilot Lights..................5 Luces piloto ................18...
  • Página 3: What To Do If You Smell Gas

    WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Página 4: The Anti-Tip Bracket

    The Anti-Tip Bracket The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot.
  • Página 5: Cooktop Use

    COOKTOP USE This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Surface burner locator C.
  • Página 6: Surface Burners

    4. Using a match, light both burner pilot lights. 6. Hold the oven control knob in for 10 seconds to make sure the pilot will remain lit. 7. If the oven pilot light turns off after releasing the knob, repeat steps 5 and 6.
  • Página 7: Surface Pilots

    Surface Pilots Cookware Check for pilot flames occasionally, for proper size and shape as IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface shown below. A good flame is blue in color, sometimes can have cooking area, element or surface burner. a slight yellow tip which is normal.
  • Página 8: Oven Use

    OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. Bakeware IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to The bakeware material affects cooking results. Follow the fumes given off.
  • Página 9: Baking And Roasting

    BROILING CHART Baking and Roasting For best results, place food 3" (7.0 cm) or more from the broil element. Times are guidelines only and may need to be adjusted IMPORTANT: To avoid damage to the interior finish, do not place for individual foods and tastes.
  • Página 10: General Cleaning

    OVEN DOOR EXTERIOR General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and Cleaning Method: the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions Glass cleaner and a soft cloth or sponge: on cleaning products. Do not wipe down any of the inside Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on surfaces until the oven has completely cooled down.
  • Página 11: Troubleshooting

    2. Grasp the door on the sides with your fingers on the front of 2. Hold oven door so that the top edge of each door slot is the door and your thumbs on the inside surface. horizontal. Insert door hinge into the hinge slots. 3.
  • Página 12: Assistance Or Service

    Referrals to local dealers, repair parts distributors, and right and work right because they are made with the same service companies. Whirlpool designated service technicians ® precision used to build every new ESTATE appliance. are trained to fulfill the product warranty and provide after- ®...
  • Página 13: Warranty

    WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Página 14 Notes...
  • Página 15: Seguridad De La Estufa

    SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 16: El Soporte Antivuelco

    ADVERTENCIA: Las pérdidas de gas no siempre se pueden detectar por el olfato. Los proveedores de gas recomiendan que usted use un detector de gas aprobado por UL (Laboratorio de normalización) o CSA (Asociación canadiense de seguridad). Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de gas. Si se detecta una fuga de gas, siga las instrucciones de “Pasos que usted debe seguir si huele a gas”.
  • Página 17: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Instalación Apropiada – Al instalar la estufa de gas debe Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa hacer la conexión eléctrica a tierra de acuerdo con las de gas, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: normas locales o, en ausencia de normas locales, con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code),...
  • Página 18: Uso De La Superficie De Cocción

    USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Este manual abarca varios modelos distintos. La estufa que usted ha adquirido puede tener algunas o todas las piezas y características que se enumeran. Las ubicaciones y aspecto de las características que aquí se ilustran quizás no coincidan con los de su modelo. A.
  • Página 19: Quemadores De Superficie

    4. Encienda con un cerillo ambas luces piloto de los 6. Sostenga hacia adentro la perilla de control del horno durante quemadores. 10 segundos para asegurarse de que la luz piloto permanecerá encendida. 7. Si la luz piloto se apaga después de soltar la perilla, repita los pasos 5 y 6.
  • Página 20: Luces Piloto De Superficie

    Luces piloto de superficie Utensilios de cocina Revise las llamas piloto ocasionalmente para fijarse que tengan IMPORTANTE: No deje utensilios de cocina vacíos encima de un el tamaño y la forma adecuados, como se muestra abajo. Una área de cocción de superficie, elemento o quemador de buena llama es de color azul y puede a veces tener una pequeña superficie caliente.
  • Página 21: Uso Del Horno

    USO DEL HORNO Los olores y el humo son normales cuando el horno se usa las NÚMERO DE UBICACIÓN EN LA PARRILLA primeras veces o cuando éste tiene suciedad pesada. CACEROLA(S) IMPORTANTE: La salud de algunas aves es sumamente sensible a los gases emanados.
  • Página 22: Ducto De Escape Del Horno

    Para lograr un drenado adecuado, no forre la rejilla con papel Ducto de escape del horno de aluminio. Se puede forrar el fondo de la charola con papel de aluminio para facilitar la limpieza. Quite el exceso de grasa para reducir las salpicaduras. Corte la grasa restante de los bordes para evitar que se ondulen.
  • Página 23: Cuidado De La Estufa

    CUIDADO DE LA ESTUFA PANEL DE CONTROL Cómo quitar el fondo del horno Se puede quitar el fondo del horno para efectuar una limpieza Para evitar daños en el panel de control, no use estopa de acero, regular del horno. productos de limpieza abrasivos ni limpiador de horno.
  • Página 24: Cavidad Del Horno

    2. Sujete ambos lados de la parte delantera de la puerta con CAVIDAD DEL HORNO sus dedos en el frente de la puerta y sus pulgares en la superficie interior. Los derrames de alimentos deberán limpiarse cuando el horno se enfríe.
  • Página 25: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas para evitar el costo de una visita de servicio técnico innecesaria. Nada funciona Calor excesivo alrededor del utensilio de cocina en la superficie de cocción ¿Está la válvula principal o la válvula reguladora de cierre del gas en la posición de apagado? ¿Es el utensilio de cocina del tamaño apropiado? Vea las instrucciones de instalación.
  • Página 26: Ayuda O Servicio Técnico

    Whirlpool en su área, también puede consultar las páginas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada amarillas de su guía telefónica. ® electrodoméstico nuevo de ESTATE Para obtener más asistencia ® Para encontrar piezas de repuesto FSP...
  • Página 27: Exclusiones De La Garantía

    GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL CORPORATION GARANTÍA LIMITADA Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado “Whirlpool”) se hará...
  • Página 28 W10173325A © 2008 Whirlpool Corporation. 1/08 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A. Printed in Mexico Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A. Impreso en México...

Tabla de contenido