Kit de opciones para la combinación de unidades de condensación daikincon unidades de tratamiento de aire suministradas independientemente (20 páginas)
Página 1
KIT VALVOLA ON / OFF Εγχειρίδο εγκατάστασης ελληνικά ΣΕΤΣ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ON/OFF Manual de Instalação Português KITS DE VÁLVULAS ON-OFF Руководство по установке Pусский КОМПЛЕКТЫ ДВУХПОЗИЦИОННЫХ КЛАПАНОВ Telepítési Kézikönyv Magyar ON / OFF SZELEP KÉSZLETEK Models : EK2MV2B10C5 EK2MV3B10C5 EK4MV2B10C5 EK4MV3B10C5 3PW90202-1...
Página 2
Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium Tel: (+32)59/55 81 11 Fax: (+32)59/55 88 99 Production Plant : Daikin Isıtma ve Soğutma Sistemleri San. Tic. A.Ş. 2. OSB 54300 Hendek/SAKARYA,TURKEY : +90264 616 27 00 : +90264 654 58 45-46 Made in Turkey...
Página 3
ON/OFF VALVE KITS The 2-way or 3-way ON/OFF valve kits, connected to the Model Name Description DAIKIN controllers, helps to set the room temperature by EK2MV2B10C5 2 Pipes 2 Way Valve Kit interrupting the water flow to the heat exchanger. The...
Página 4
The KIT Consist Of; • 2 ways valve body with 2 connections and 3-ways valve body with 4 connections with built-in by-pass made of brass, maximum working pressure 16 bar. • Electro-thermal actuator having the following specifications: • Power supply; 230 VAC, activation; NC (Normal Close) and ON/OFF, •...
Página 5
Bu sadece Avrupa Birliği ülkeleri için geçerlidir. AEEE Yönetmeliğine uygundur. İmalatçı Firma : Daikin Isıtma ve Soğutma Sistemleri San. Tic. A.Ş. Hürriyet Mah. Yakacık D-100 Kuzey Yan Yol No :49/1-2 Kartal/ İSTANBUL/TÜRKİYE : 0216 453 27 00 : 0216 671 06 00 Üretim Yeri :...
Página 6
ON/OFF VANA KİTLERİ DAIKIN oda termostatları ile 2 ya da 3 yollu ON / OFF vana Model Adı Tanımlama kullanımı, set edilen oda sıcaklığında ısı eşanjöründen EK2MV2B10C5 2 Borulu 2 Yollu Vana Kiti geçen su akışın kontrolünü sağlamaktadır. Vana kitleri çeşitli bağlantı...
Página 7
KİT İçeriği; • Pirinç malzemeden 16 bar maksimum çalışma basıncına sahip 2 yollu vanalar 2 portlu, 3 yollu vanalar 4 portlu (by-pass özellikli) kullanılmaktadır. • Elektro-termal aktuatör özellikleri: • Güç beslemesi; 230 VAC, çalışma; NC (Normalde Kapalı) ve ON/OFF, • Toplam açılma süresi; 3 dakika •...
Página 8
Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, Wir bedanken uns dafür, dass Sie sich für DAIKIN- Produkte entschieden haben. Dieses Montagehandbuch beinhaltet Erläuterungen über die Sicherheit und den Standardbetrieb. Bitte lesen Sie die Sicherheitsbestimmungen und Hinweise, bevor Sie die Montage und Wartung der Gebläsekonvektoren vornehmen und und halten Sie sich bei der Montage und den Wartungsabwicklungen an die Vorgaben dieses Handbuches.
Página 9
ON/OFF VENTIL-SETS Das 2-Wege- oder 3-Wege- Ventil-Set, angeschlossen an das DAIKIN Modellname Beschreibung Steuergerät, hilft bei der Regelung der Raumtemperatur durch die Unterbrechung des Wasserzuflusses zum Wärmetauscher. Die EK2MV2B10C5 2-Röhren- 2-Wege Ventil-Set Sets sind erhaltbar mit verschiedenen Ausstattungen für alle FWE- EK2MV3B10C5 2-Röhren 3-Wege Ventil-Set...
Página 10
Das SET besteht aus; • 2-Wege- Ventilgehäuse mit 2 Verbindungen und 3-Wege- Ventilgehäuse mit 4 Verbindungen mit einge- bauter Umgehung bestehend aus Messing, maximaler Betriebsdruck 16 Bar. • Elektro-thermal Auslöser mit folgenden Spezifikationen: • Stromversorgung; 230 VAC, Aktivation; NC (Normaler Schluss) und ON/OFF, •...
Página 11
Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi les produits DAIKIN. Ce guide d’installation contient des explications concernant la sécurité et l’exploitation standard. Avant l’installation et la maintenance des unités de ventilo- convecteurs, s’il vous plaît lire la sécurité et les avertissements et conservez ce manuel d’utilisation attentivement pour l’installation et...
Página 12
ON/OFF KIT DE VANNES Les thermostats d’intérieur DAIKIN, permettent le NOM DU MODELE DEFINITION contrôle du flux d’eau passant par l’échangeur de chaleur EK2MV2B10C5 Avec 2 Tuyaux Kit de vannes a 2 voies sur lequel a été fixé la chaleur ambiante en utilisant les vannes ON/OFF a 2 ou 3 voies.
Página 13
Contenu du Kit; • Est utilisé d’un matériel laiton des vannes a 2 vois et 2 ports et des vannes a 3 voies et 4 ports d’une pression de travail de maximum 16 barres (caractéristique by-pass). • Caractéristique de l’actuateur électro-thermal : •...
Página 14
Beste Klant, Wij danken u voor uw keuze van DAIKIN producten. Deze installatiehandleiding omvat uitleg inzake veiligheid en standaard operatie Lees de veiligheidsinstructies aandachtig voordat u de units installeert en bewaar de handleiding zorgvuldig als naslagbron voor installatie en onderhoud.
Página 15
ON / OFF VENTIEL KITS De 2-weg of 3-weg AAN / UIT ventiel kits, verbonden met Modelnaam Beschrijving de DAIKIN controllers, helpt om de kamertemperatuur EK2MV2B10C5 2 piips 2- Weg Ventiel Kit in te stellen door het onderbreken van de waterstroom naar de warmtewisselaar.
Página 16
De KIT bestaat uit; • 2 weg klephuis met 2 aansluitingen en 3-weg klephuis met 4 aansluitingen met ingebouwde by-pass gemaakt van messing, maximale werkdruk 16 bar. • Electro-thermische aandrijving met de volgende specificaties: • Spanningsvoorziening, 230 VAC, activering; NC (Normaal Gesloten) en ON / OFF F, •...
Los kit de válvulas de 2 vías o 3 vías de ENCENDIDO/APAGADO, Descripción Nombre del Modelo conectados a los controladores de DAIKIN, ayudan a ajustar la temperatura ambiental mediante la interrupción del flujo de agua EK2MV2B10C5 Kit de Válvulas de 2 Tubos 2 Vías del intercambiador de calor.
Página 19
El KIT está compuesto por las piezas indicadas a continuación: • El cuerpo de la válvula compuesto de 2 vías y 2 conexiones y el cuerpo de la válvula compuesto de 3 vías y 4 conexiones resisten a una presión máxima de trabajo de 16 bares. •...
Página 20
Spettabile Cliente, La ringraziano per aver scelto un prodotto DAIKIN. Questa guida all’installazione contiene informazioni sulla sicurezza e sull’uso standard. Prima dell’installazione e della manutenzione dei ventilconvettori, si prega di leggere attentamente le avvertenze sulla sicurezza e di seguire alla lettera le istruzioni per l’installazione e la manutenzione.
Página 21
KIT VALVOLA ON / OFF Il kit valvola a 2 o 3 vie, collegato ai controllori DAIKIN, aiuta a DESCRIZIONE NOME DEL MODELLO impostare la temperatura ambiente interrompendo il flusso EK2MV2B10C5 Kit valvola a 2 tubi e 2 vie di acqua allo scambiatore di calore. I kit sono disponibili con vari accessori per tutte le unità...
Página 22
Il kit è composto da; •Il corpo della valvola a 2 vie con 2 collegamenti e il corpo della valvola a 3 vie con 4 collegamenti, realiz- zati in ottone, che hanno un pressione massima di esercizio fino a 16 bar (con funzione bypass). •...
Página 24
ΣΕΤΣ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ON/OFF Τα σετς βαλβίδων 2 και 3 δρόμων συνδεδεμένα με ελεγκτές DAIKIN Μοντέλο Περιγραφή βοηθάνε να σταθεροποιηθεί η θερμοκρασία στον χώρο διαμέσου διακοπής της ροής νερού στον εναλλάκτη θερμότητας. Τα σετς είναι EK2MV2B10C5 2 Σωλήνες Σετ βαλβίδας 2 δρόμων...
Página 25
Το ΣΕΤ αποτελείται από: • Σώμα βαλβίδας 2 δρόμων με 2 συνδέσεις και σώμα βαλβίδας 3 δρόμων με 4 συνδέσεις από χαλκό με λειτουργική πίεση 16 bar με ενσωματωμένο παρακαμπτήριο. • Ο ηλεκτρο-θερμικός ενεργοποιητής έχει τα ακόλουθα χαρακτηριστικά: • Τροφοδοσία: 230 V AC, Λειτουργία: ΚΚ (Κανονικά Κλειστό) και ON/OFF, •...
Prezado Cliente Agradecemos por ter escolhido os produtos da Daikin. Este guia de instalação contém explicações sobre a segurança e operacional padrão.Antes da instalação e manutenção de unidades fan coil, por favor leia notas de segurança e advertências e guarde este guia cuidadosamente para a instalação e processo de manutenção.
Página 27
A utilização das válvulas ON/OFF de 2 ou 3 vias conectadas Nome do Modelo Descrição aos termostatos de ambiente DAIKIN, garante a temperatura EK2MV2B10C5 Kit de Válvula 2 vias 2 Tubos ambiente fixada ao regular o fluxo da água que passa pelo permutador térmico.
Página 28
Conteúdo do KIT; • São usadas válvulas - de 2 vias e 2 saídas tubulares ou de 3 vias e 4 saídas tubulares (especialmente do modelo by-pass) - feitas de bronze, cuja Pressão Diferencial é de no máximo 16 bar. •...
Página 29
Наш уважаемый Клиент, Благодарим Вас за то, что Вы отдали предпочтение продукции DAIKIN. Это руководство по монтажу содержит пояснения по вопросам техники безопасности и стандартной эксплуатации. Перед выполнением монтажа и технического обслуживания модулей фанкойла мы просим внимательно ознакомиться с информацией о технике безопасности и предупреждениях, а...
Página 30
КОМПЛЕКТЫ ДВУХПОЗИЦИОННЫХ (ПУСКО-ОТСЕЧНЫХ) КЛАПАНОВ Применение 2 или 3-ходовых двухпозиционных (пуско- Название модели Описание отсечных) клапанов, подключенных к контроллерам DAIKIN, Комплект 2-трубного способствует установлению температуры в помещении путем EK2MV2B10C5 2-ходового клапана перекрытия водного потока в теплообменник. Комплекты клапанов с различными фитингами приемлемы для всех...
Página 31
Элементы, входящие в комплект клапана: • Корпус 2-ходового клапана с 2 соединительными элементами и корпус 3-ходового клапана с 4 соединительными элементами (с функцией байпас), выполненные из латуни, с максимальным рабочим давлением 16 Бар. • Характеристики электротермического активатора: • Электропитание: 230 VAC, функционирование: NC (в обычном состоянии замкнут) и ON/OFF, •...