Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REM-40-GFA-O / REM-60V-GFA-O / REM-125V-GFA-O / REM-150V-GFA-O
Locating Your Serial Number:
Your serial number can be found on a white label on the right side cover of your heater. It will begin
with the letter "G" followed by 9 digits. For Example: G123456789. Have your Serial Number ready
before calling customer service at 866-676-1989.
DANGER
SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLO-
SION, BURN. ASPHYXIATION, CARBON MONOXIDE POISONING AND / OR ELECTRIC SHOCK.
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE
OR SERVICE THIS HEATER. IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN
INSTRUCTIONS MANUAL, LABEL, ETC. CONTACT THE MANUFACTURER.
WARNING
CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS REC-
OMMENDED BY THESE INSTRUCTIONS. NEVER USE THE HEATER IN
SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COM-
BUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE, SOLVENTS, PAINT
THINNERS, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.
MODEL NUMBERS:
CONSUMER: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
GENERAL HAZARD WARNING:
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUC-
TIONS PROVIDED WITH THIS HEATER, CAN RESULT IN DEATH,
FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLO-
SION HAZARD. KEEP SOLID COMBUSTIBLES,
SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR
PROPANE FORCED AIR HEATER
1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free
Fax: 320-251-2922 • Web:
www.remingtonheater.com
User's Manual &
Operating Instructions
© 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
Factory ID: 001
(866) 676-1989
RGGD-403

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pinnacle Remington REM-40-GFA-O

  • Página 13 GASOLINA, DISOLVENTES, SOLVENTES DE PINTURA, PARTÍCULAS DE POLVO O SUSTANCIAS QUÍMICAS DESCONOCIDAS. 1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Llamada sin costo (866) 676-1989 Fax: 320-251-2922 • Sitio web: www.remingtonheater.com • Correo electrónico: [email protected] © 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc. RGGD-403...
  • Página 14: Información De Seguridad

    LOCALIDAD SI TIENE ALGUNA DUDA SOBRE EL USO DE ESTE CALENTADOR. Otras normas rigen el uso de gases combustibles y productos de calefacción para usos específicos. Sus autoridades locales pueden asesorarle sobre esas normas. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de aire forzado de propano...
  • Página 15: Información De Seguridad

    ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO. NO LO TOQUE. genere el calentador. Consulte “Ventilación” MANTENGA A NIÑOS, ANIMALES, ROPA en la página 8 para obtener más instrucciones. Y COMBUSTIBLES LEJOS DEL CALENTADOR. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de aire forzado de propano...
  • Página 16: Desempaque

    3. Inspeccione todos los artículos por si tuvieran con este calentador debe utilizarse sin hacerle daños por el envío. Si el calentador está dañado, ninguna modificación. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de aire forzado de propano...
  • Página 17: Especificaciones

    Coraza interior Controlador Perilla de control de altura de gas Base QUÉ HAY EN LA CAJA Conjunto de manguera Calentador (1) y regulador (1) © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de aire forzado de propano...
  • Página 18: Funcionamiento

    Cierre firmemente la válvula de corte de gas en el tanque de LP después de cada uso. – Todas las uniones deben protegerse cuando estén desconectadas del tanque de LP. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de aire forzado de propano...
  • Página 19: Funcionamiento (Continúa)

    Si aún persiste la fuga después de varios intentos, comuníquese con el servicio de TODO TANQUE NUEVO DE LP DEBE PURGARSE atención al cliente de Pinnacle al 866-676-1989. ANTES DE LLENARLO POR PRIMERA VEZ. – Gire la perilla de control de gas del calentador –...
  • Página 20: Ventilación

    (0.28 m ) por cada 100,000 BTU / h (29 kWh) de emisión del calentador. Si utiliza más calentadores, provea una abertura más grande. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de aire forzado de propano...
  • Página 21: Almacenamiento / Mantenimiento

    CONDENSADOR AZUL BLANCO AZUL BLANCO NEGRO BLANCO NEGRO FUSIBLE VERDE CABLE ELÉCTRICO CONJUNTO DE LA PLACA AZUL DE CIRCUITOS IMPRESOS INTERRUPTOR TÉRMICO TIERRA (CORAZA) © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de aire forzado de propano...
  • Página 22: Guía Para La Solución De Problemas

    2. Perilla de control dañada. 2. Reemplace la perilla de control. 3. Hay polvo o restos de material 3. Limpie el interior del calentador. acumulados dentro del calentador. © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de aire forzado de propano...
  • Página 23: Vista Detallada

    22-506-0001 22-506-0001 22-506-0001 Perilla de la válvula 22-516-0001 22-516-0001 22-516-0001 22-516-0001 Cable eléctrico 22-131-0001 22-131-0001 22-131-0001 22-131-0001 Conjunto del regulador 22-041-0004 22-041-0004 22-041-0005 22-041-0005 © 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. Manual del usuario del calentador de aire forzado de propano...
  • Página 24: Garantía Limitada

    LIMITACIONES, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS defectuosas durante el uso y servicio normales dentro DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA del periodo de la garantía, lo cual determinará Pinnacle UNA APLICACIÓN EN PARTICULAR. ADEMÁS, Climate Technologies, Inc. a su criterio razonable. Pinnacle Climate Technologies, Inc. NO TENDRÁ...

Tabla de contenido