Proof of Purchase and Product Registration Always keep a copy of the sales receipt enable us to contact you in the unlikely showing the date of purchase of your event of a product safety notification and hand mixer. Proof of purchase will assure assist us in complying with the provisions you of in-warranty service.
Página 41
Para operar el control de la velocidad ................44 Guía para el control de la velocidad de la batidora manual de 7 velocidades ....44 Guía para el control de la velocidad de la batidora manual de 9 velocidades ....45 Accesorios para la batidora manual KitchenAid ............45 ®...
Índice INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA Y EL SERVICIO TÉCNICO Garantía de la batidora manual KitchenAid ..............54 ® Garantía de reemplazo sin dificultades en los 50 estados de los Estados Unidos y en el Distrito de Columbia ............55 Garantía de reemplazo sin dificultades en Canadá ............55 Cómo obtener el servicio de garantía en Puerto Rico ...........55...
Centro de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. 7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por KitchenAid puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. 8. No utilice la batidora manual en exteriores.
La batidora manual KitchenAid está diseñada para brindar la misma calidad y ® confiabilidad legendarias con la que se fabrican las batidoras de pie KitchenAid ® desde 1919. Control de la Mango de diseño cómodo velocidad fácil...
Página 45
Calidad KitchenAid Botón de gran tamaño Su batidora manual está fabricada y para expulsar los batidores probada para cumplir con las normas de Facilita la expulsión de los batidores con KitchenAid para un funcionamiento y una una sola mano. durabilidad óptimos.
Cómo utilizar la batidora manual Asegúrese de leer y seguir las instrucciones específicas incluidas en este manual para utilizar correctamente la batidora manual. ADVERTENCIA Peligro de Lesiones Desenchufe la batidora antes de tocar los batidores. No seguir esta instrucción puede ocasionar fracturas de huesos, cortaduras o magulladuras.
Están disponibles los Velocidad 2 Para mezclar mezcla para ganchos para masa como accesorios panqueques. especiales. Vea la sección “Accesorios para la batidora manual KitchenAid ” ® para obtener detalles e información para realizar pedidos.
KitchenAid ” ® para obtener detalles e información para realizar pedidos. Accesorios para la Batidora manual KitchenAid ® Varilla mezcladora para líquidos Ganchos para masa Una forma ideal de mezclar batidos ¡Un accesorio imprescindible para todo...
Accesorios para la Batidora manual KitchenAid ® Batidor de mano profesional Para solicitar estos accesorios El batidor de mano profesional de acero En EE.UU.: inoxidable, diseñado para hacer crema visite KitchenAid.com batida y claras de huevo más esponjosas, o llame al 1-800-541-6390 también le garantizará...
Si el problema no se resuelve con los a continuación y posiblemente, evitará el pasos dados en esta sección, contáctese costo del servicio técnico. con KitchenAid o con el Centro de servicio técnico autorizado. Si su batidora manual falla o no EE.UU./Puerto Rico: 1-800-541-6390, funciona, verifique lo siguiente: 1.
Puré de papas 2 libras (1 kg) Escurrir bien las papas. Volver a colocarlas en la cacerola caliente. Añadir la margarina, la sal y la pimienta. Batir a (aproximadamente velocidad 4 en una batidora manual de 7 velocidades o 6 medianas) de a velocidad 5 en una batidora manual de 9 velocidades papas russet, durante 20 segundos aproximadamente, o hasta deshacer...
Batatas sabrosas 2 libras (1 kg) de batatas Escurrir bien las batatas, enfriar levemente. Cortar los extremos (aproximadamente de las batatas. Desprender las cáscaras y desecharlas. 3 medianas) sin pelar, Colocar las batatas, las cebolletas, la mejorana y la bien lavadas y hervidas pimienta en un bol grande.
Pastel de durazno para el café 1 durazno maduro Rociar un recipiente para hornear de 8" x 8" x 2" (20 cm x mediano, pelado y 20 cm x 5 cm) con aceite antiadherente en aerosol. picado Colocar el durazno picado en trozos en un bol pequeño. taza (125 mL) de Pisar con un tenedor.
Bocadillos dulces de nueces y harina de avena tazas (375 mL) de Engrasar y enharinar una fuente para horno de 13" x 9" avena de cocción x 2" (33 cm x 23 cm x 5 cm). Ligar la avena y el agua rápida hirviendo en un bol mediano.
Glaseado de crema de mantequilla de taza (50 mL) de Colocar todos los ingredientes en un bol grande. Batir mantequilla, blanda a velocidad 5 de 30 a 60 segundos o hasta lograr una consistencia homogénea y cremosa. cucharadita (2 mL) de vainilla Rinde: 16 porciones (glaseado para un pastel de 13"...
Crema batida con chocolate 1 taza (250 mL) de Coloque la crema y el cacao en polvo en un bol crema espesa mediano. Batir a velocidad 1 durante 30 segundos aproximadamente o hasta que se mezclen. Batir a 2 cucharadas (25 mL) velocidad 7 en una batidora manual de 7 velocidades de cacao sin azúcar en polvo...
SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONA SEGÚN SE GARANTIZA, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADÁ NO ASUMEN NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES.
KitchenAid al productos cumple con las exigentes normas 1-800-541-6390, de lunes a viernes de de KitchenAid, que si la batidora manual 8 a.m. a 8 p.m. (Hora del Este), o los presentara alguna falla durante el primer sábados, de 10 a.m.
P.O. Box 218 St. Joseph, MI 49085-0218 Cómo obtener el servicio técnico en otros lugares Consulte su distribuidor de KitchenAid Para obtener información sobre el local o a la tienda donde compró la servicio técnico en México, batidora manual para obtener información llame de manera gratuita al sobre el servicio técnico.