Xylem Goulds GT IRRI-GATOR Manual De Instrucciones
Xylem Goulds GT IRRI-GATOR Manual De Instrucciones

Xylem Goulds GT IRRI-GATOR Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Goulds GT IRRI-GATOR:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
IM049R08
GT IRRI-GATOR
SELF-PRIMING CENTRIFUGAL PUMPS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xylem Goulds GT IRRI-GATOR

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL IM049R08 GT IRRI-GATOR ™ SELF-PRIMING CENTRIFUGAL PUMPS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS SUBJECT PAGE Safety Instructions .................................. 2 Description and Specifications ............................2 Engineering Data ................................... 2 Piping – Suction ..................................2 – Discharge .................................. 3 Wiring and Grounding ................................3 Rotation ....................................3 Operation ....................................3 Maintenance ................................... 3 Disassembly ....................................
  • Página 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS ENGINEERING DATA TO AVOID SERIOUS OR FATAL PERSONAL INJURY OR Model Ph/Hz Suction Discharge Wt. lbs. MAJOR PROPERTY DAMAGE, READ AND GT07 ¾ FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS IN MANUAL GT10 AND ON PUMP. GT15 1½ 1/60 GT20 This is a SAFETY ALERT SYMBOL. When you see this symbol on the pump or in the GT30 1½”...
  • Página 4: Wiring And Grounding

    • Three phase unit rotation may be checked by remov- PRIMING OPENING ing motor end cap or plug and observing rotation of FUSED OR CIRCUIT BREAKER motor shaft. To reverse rotation, reverse any two of the DISCONNECT MEANS three motor leads. UNION OPERATION OPERATION WITHOUT PRIME, OR...
  • Página 5: Disassembly

    DISASSEMBLY 4. Fully and squarely install the seal rotary assembly against the stationary seat. Be sure rotating seal face FAILURE TO DISCONNECT ELECTRI- WARNING does not drop out of holding collar and DO NOT CAL POWER BEFORE ATTEMPTING damage seal face. ANY MAINTENANCE CAN CAUSE 5.
  • Página 6: Electrical Data

    ELECTRICAL DATA Circuit Breaker Model Voltage Full Load Amps Fuse Ph/Hz Standard Delay GT07 ¾ 115/230 13.8/6.9 45/25 45/25 25/15 1/60 GT10 115/230 16/8 50/25 50/25 30/15 1/60 GT15 1½ 115/230 20/10 60/30 60/35 35/20 1/60 GT20 13.9 1/60 GT30 1/60 GT073 ¾...
  • Página 7 NOTES...
  • Página 8: Commercial Warranty

    2881 East Bayard Street Ext., Suite A Seneca Falls, NY 13148 Phone: (866) 325-4210 Fax: (888) 322-5877 www.xylem.com/goulds Goulds is a registered trademark of Goulds Pumps, Inc. and is used under license. © 2019 Xylem Inc. IM049 Revision Number 8 March 2019...
  • Página 9: Manual De Instrucción

    MANUAL DE INSTRUCCIÓN IM049R08 GT IRRI-GATOR ™ BOMBAS CENTRÍFUGAS AUTOCEBANTES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO...
  • Página 10: Modelos E Información Del Propietario

    ÍNDICE TEMA PÁGINA Instrucciones de seguridad ..............................10 Descripción y especificaciones ............................10 Datos de ingeniería ................................10 Tuberías Succión ................................. 10 Descarga ................................11 Alambrado y conexión a tierra ............................11 Rotación ....................................11 Operación ..................................... 11 Mantenimiento ..................................11 Desensamblaje ..................................
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Los motores estándar tienen una cubierta NEMA estándar a prueba de explosión y operan a una velo- PARA EVITAR LESIONES PERSONALES GRAVES O cidad de 3500 RPM. AÚN FATALES Y SERIOS DAÑOS MATERIALES, LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURI- DATOS DE INGENIERÍA DAD EN EL MANUAL Y EN LA BOMBA.
  • Página 12: Descarga

    • Para instalaciones con tubería de succión larga, llene LA FALLA DE CONECTAR A TIERRA ADVERTENCIA la tubería de succión con agua antes de conectarla a PERMANENTEMENTE LA BOMBA, Tensión la bomba. EL MOTOR Y LOS CONTROLES, peligrosa ANTES DE CONECTAR LA CORRI- DESCARGA ENTE ELÉCTRICA, PUEDE CAUSAR •...
  • Página 13: Desensamblaje

    • Para PONER OTRA VEZ en servicio la bomba, rein- REENSAMBLAJE stale todos los tapones de drenaje empleando una • Limpie e inspeccione todas las partes antes de cinta Teflon™ o su equivalente. reensamblar. • Reconecte la línea de succión si se había desco- 1.
  • Página 14: Identificación Y Resolución De Problemas

    IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS LA FALLA DE DESCONECTAR LA ADVERTENCIA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE INTENTAR CUALQUIER MAN- TENIMIENTO, PUEDE CAUSAR CHOQUES, QUEMADURAS O LA MUERTE. Un voltaje peligroso puede producir golpes eléctricos, quemaduras o la muerte. SÍNTOMA El motor no funciona: Ver las causas probables 1 a 5.
  • Página 15: Datos Eléctricos

    DATOS ELÉCTRICOS Cortacircuitos Corriente a plena Modelo Tensión Fusible Fase/Hz carga Estándar De retardo GT07 ¾ 115/230 13.8/6.9 45/25 45/25 25/15 1/60 GT10 115/230 16/8 50/25 50/25 30/15 1/60 GT15 1½ 115/230 20/10 60/30 60/35 35/20 1/60 GT20 13.9 1/60 GT30 1/60 GT073...
  • Página 16: Garantía Comercial

    2881 East Bayard Street Ext., Suite A Seneca Falls, NY 13148 Teléfono: (866) 325-4210 Fax: (888) 322-5877 www.xylem.com/goulds Goulds es una marca registrada de Goulds Pumps, Inc. y se utiliza bajo licencia. © 2019 Xylem Inc. IM049 Revisión Número 8 Marzo 2019...
  • Página 17: Garantía Limitada

    MANUEL D'UTILISATION IM049R08 GT IRRI-GATOR MODÈLE AUTOAMORÇANT DIRECTIVES D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN...
  • Página 18 TABLE DES MATIÈRES SUJET PAGE Consignes de sécurité ................................. 18 Description et caractéristiques ............................18 Données techniques ................................18 Tuyauterie Aspiration ................................. 18 Refoulement ..............................19 Câblage et mise à la terre ..............................19 Sens de rotation ................................... 19 Utilisation ....................................19 Entretien ....................................
  • Página 19: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Les moteurs standard sont du type abrité, conforme à la NEMA et ont une vitesse de rotation de 3 500 tr/min. AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES OU DONNÉES TECHNIQUES MORTELLES ET LES DOMMAGES MATÉRIELS IMPORTANTS, LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CON- Modèle PH/Hz Aspiration Refoulement Poids (lb)
  • Página 20: Refoulement

    SENS DE ROTATION REFOULEMENT • Poser au-dessus de l’orifice de refoulement un té AVIS : LA ROTATION DANS LE MAUVAIS SENS dont une branche sera orientée vers le haut pour PEUT ENDOMMAGER LA POMPE ET servir au premier amorçage de la pompe (v. fig. 1). ANNULE LA GARANTIE.
  • Página 21: Démontage

    DÉMONTAGE REMONTAGE OMETTRE DE COUPER LE COU- • Nettoyer et inspecter chaque pièce avant le remon- AVERTISSEMENT RANT AVANT TOUT TRAVAIL tage. D’ENTRETIEN PEUT CAUSER UN 1. Vérifier s’il y a présence de résidus ou d’usure sur CHOC ÉLECTRIQUE, DES BRÛLURES le siège de garniture mécanique.
  • Página 22: Diagnostic Des Anomalies

    DIAGNOSTIC DES ANOMALIES OMETTRE DE COUPER LE COU- AVERTISSEMENT RANT AVANT TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN PEUT CAUSER UN CHOC ÉLECTRIQUE, DES BRÛLURES OU LA MORT. Les tensions dangereuses peuvent causer un choc électrique, des brûlures et la mort. ANOMALIE Non-fonctionnement du moteur (V.
  • Página 23: Données Sur L'alimentation Électrique

    DONNÉES SUR L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Disjoncteur Courant (A) à Modèle Tension (V) Fusible PH/Hz pleine charge Standard Retardé GT07 ¾ 115/230 13,8/6,9 45/25 45/25 25/15 1/60 GT10 115/230 16/8 50/25 50/25 30/15 1/60 GT15 1½ 115/230 20/10 60/30 60/35 35/20 1/60 GT20 13,9 1/60...
  • Página 24 2881 East Bayard Street Ext., Suite A Seneca Falls, NY 13148 Téléphone: (866) 325-4210 Télécopie: (888) 322-5877 www.xylem.com/xylem Goulds est une marque déposée de Goulds Pumps, Inc. et est utilisé sous le permis. © 2019, Xylem Inc. IM049 Révision numéro 8 Mars 2019...

Tabla de contenido