Barmesa 2SE-SS Serie Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Bomba sumergible para lodos

Enlaces rápidos

2SE-SS
3SE-SS
0.5 y 1 HP @ 1750 RPM
barnes.com.mx
2SE51SS
(3SE brida de 3")
0.5 HP
¡IMPORTANTE! - Lea todas las indicaciones en este manual antes de operar o dar
mantenimiento a la bomba.
Manual de Instalación, Operación y
Bomba Sumergible para Lodos
3SE101SS
3SE103SS
3SE104SS
1 HP
Mantenimiento
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Barmesa 2SE-SS Serie

  • Página 1 Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento Bomba Sumergible para Lodos 2SE-SS 3SE-SS 0.5 y 1 HP @ 1750 RPM barnes.com.mx 2SE51SS 3SE101SS 3SE103SS (3SE brida de 3") 0.5 HP 3SE104SS 1 HP ¡IMPORTANTE! - Lea todas las indicaciones en este manual antes de operar o dar mantenimiento a la bomba.
  • Página 2: Información General De Seguridad

    Manténgase alejado de las corporales graves, la muerte y/o daños ADVERTENCIA aberturas de succión y descarga. Las bombas sumer- materiales. Cada producto Barmesa se No introduzca los dedos en la gibles para lodos suelen manejar examina cuidadosamente para asegurar bomba con la alimentación materiales que podrían causar graves...
  • Página 3: Especificaciones

    Especificaciones DESCARGA: 2" y 3" con brida vertical roscada NPT hembra. TEMP. DEL LÍQUIDO: 40 °C (104 °F) máx. VOLUTA: Hierro gris ASTM A-48 clase 30. CUBIERTA DEL MOTOR: Hierro gris ASTM A-48 clase 30. PLACA DEL SELLO: Hierro gris ASTM A-48 clase 30. IMPULSOR: 2 álabes, abierto, con venas en la parte posterior.
  • Página 4: Recomendaciones Y Advertencias

    Recomendaciones y Advertencias Al recibir la bomba Control de Nivel de Líquidos Instalación recibir bomba, debe Estas bombas se recomiendan para El control de nivel debe ser montado inspeccionarla por daños o faltantes. su uso en una estación de bombeo, en la tubería de descarga, un estante Si el daño ha ocurrido, presente un cuenca o sumidero, mismos que...
  • Página 5: Instalación Y Servicio

    Instalación y Servicio Mantenimiento Esto significa que el protector usado Revise la Rotación - Una requiere lubricación se activará y desconectará la bomba rotación incorrecta produce mantenimiento. Realice las siguientes si el devanado se sobrecalienta, o si la baja eficiencia de la bomba, comprobaciones cuando la bomba se corriente se eleva demasiado.
  • Página 6 Servicio Si el aceite se encuentra limpio y Prueba de Presión (Si el aceite no Aceite refrigerante Ÿ no contaminado (medición por ha sido drenado) - El aceite debe Proveedor recomendado/grado encima de 15 kV), vuelva a llenar estar al nivel normal. Retire el tapón Enerpar SE100 la cubierta.
  • Página 7 Servicio Ensamble 10. Retire el empaque forma "" (18), 7. Lubrique y coloque el empaque ¡IMPORTANTE! - Todas las reemplace si está dañado. (18) en la cavidad de la placa de sello. partes deben estar limpias 8. En las unidades monofásicas, antes de volver a montar.
  • Página 8 Servicio Lado motor Placa sello (3) Cable (22) Baleros (8) Tuerca (23) Retén del sello Arandela (24) Sello del resorte Elemento Amortiguador (25) sello giratorio Sello estacionario Empaque "V" (16) Figura 4 Figura 3 Lado impulsor MONOFÁSICO 115/230V AC TRIFÁSICO 230V AC TRIFÁSICO 460V AC CABLE DE ALIMENTACIÓN 3x14 CABLE DE ALIMENTACIÓN 4x12...
  • Página 9: Refacciones

    Refacciones Figura 6 2SE-SS barnes.com.mx Para solicitar alguna refacción favor de suministrar el modelo y número de serie como se muestra en la placa de identificación, y la descripción y número de parte como se muestra en la lista de partes.
  • Página 10: Lista De Partes

    Lista de Partes 2SE-SS LISTA DE PARTES ITEM CANT. DESCRIPCIÓN PART No. VOLUTA 2SE51/ 2SE101 03090033 IMPULSOR SE51 03140027 PLACA DE SELLO 03180011 CUBIERTA DE MOTOR 03010001 BRIDA DE DESCARGA 2" 03060001 SELLO MECÁNICO 5/8" #023701 31030151 MOTOR #1494 1/2HP-4P-1F SUBMERGIBLE 40040002 BALERO 203 31020008...
  • Página 11 Refacciones Figura 7 3SE-SS (MONOFÁSICO) barnes.com.mx Para solicitar alguna refacción favor de suministrar el modelo y número de serie como se muestra en la placa de identificación, y la descripción y número de parte como se muestra en la lista de partes.
  • Página 12 Lista de Partes 3SE-SS (MONOFÁSICO) LISTA DE PARTES ITEM PART No. CANT. DESCRIPCIÓN VOLUTA 03090033 IMPULSOR 03140028 PLACA DE SELLO 03180011 CUBIERTA DE MOTOR 03100001 BRIDA DE DESCARGA 3" 03060002 SELLO MECÁNICO 5/8" 31030151 MOTOR 40040003 BALERO 31020008 TORNILLO HEX. 5/16" X 1½" SS 91010343 ARANDELA DE PRESIÓN 5/16"...
  • Página 13 Refacciones Figura 8 3SE-SS (TRIFÁSICO) barnes.com.mx Para solicitar alguna refacción favor de suministrar el modelo y número de serie como se muestra en la placa de identificación, y la descripción y número de parte como se muestra en la lista de partes.
  • Página 14 Lista de Partes 3SE-SS (TRIFÁSICO) LISTA DE PARTES ITEM PART No. CANT. DESCRIPCIÓN VOLUTA 03090033 IMPULSOR 03140028 PLACA DE SELLO 03180011 CUBIERTA DE MOTOR 03100001B BRIDA DE DESCARGA 3" 03060002 SELLO MECÁNICO 5/8" #023701 31030151 MOTOR 1HP-4P-3PH 40040004 BALERO 31020008 TORNILLO HEX.
  • Página 15: Problemas De Operación

    Problemas de Operación Siempre desconecte la bomba antes de aplicar un mantenimiento, servicio o reparación, para evitar descargas eléctricas. CAUSA PROBLEMA REVISIÓN A) La bomba no arranca. Mala instalación de (1) Por seguridad, revise todas las conexiones corriente, fusible eléctricas. Mida la corriente eléctrica, si está dentro quemado, centro de carga del ±20% de los amperes a rotor bloqueado, botado, u otro tipo de...
  • Página 16 Problemas de Operación CAUSA PROBLEMA REVISIÓN D) La bomba entrega una Voltaje incorrecto. (8) Remueva y examine que la válvula de retención Descarga restringida. capacidad o gasto insuficientes. tenga una apropiada instalación y buen La válvula check está funcionamiento. cerrada. La válvula de paso está...

Este manual también es adecuado para:

3se-ss serie2se51ss3se101ss3se103ss3se104ss

Tabla de contenido