GRAFF SENTO GX-6370-LM42N Instrucciones De Instalación página 3

Columna de ducha
Finishing partition
Pared de acebado
Hot water supply
Alimentación agua caliente
Cold water supply
Alimentación agua fría
1.
Supply hot and cold water to the place where tap will be installed
according to the recommendations (See Fig. 1 and Fig. 2). Spacing
between connections must be between: 150±20mm.
2.
Screw eccentric connectors (12, 22. 23) into installation segments terminated
with internal G1/2"-14NPT thread and seal the connection with tape (or
other leak stopper) (Fig. 4.1). – Note: (Fig. 4.2)
- the cam holes on the G3/4" thread end must be vertical;
- the faces must be at an equal distance from the wall (approx. 28 mm);
- the hole spacing must be equal to the connection nut center spacing
(150 mm).
3.
Screw decorative sleeves (11) onto eccentric connectors until (12) you
feel strong resistance.
4.
Slide the cover plates with O-rings (10) on the connection nuts and shift
them further onto the body stubs.
5.
Insert the gaskets (9) into the body connection nuts (3) and then thread
onto the cam connectors (12) with an adjustable spanner. The
connection body brazing must be precisely vertical (Fig. 4.3). If
vertical alignment is not possible, replace one of the gaskets with a thinner
one (9). Slide down the cover plates carefully and push them
home against the wall face.
6.
Install the mixing tap body on the installed connection body brazing and
lock in place with two screws (Fig. 4.4).
7.
Measure a line of exactly 699 mm from the installed cover plate (10) in the
vertical line, and make 4 holes for the mounting plug (15) at the end
of the that line. Fasten the mounting plug with four screws (Fig. 4.5).
8.
Carefully slide on the shower post (1) into the mixing tap body (2) and at
the same time install the upper arm on the rawlplug (15) (Fig. 4.6).
Remember about flow regulator (20). Fasten the upper arm with the M8
screw (17) and use the remaining two screws to fasten the bottom part.
9.
Fasten the rainshower (4) to the shower arm (Fig. 4.7).
IOG 2849.50
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
Installation Instructions  Instrucciones de Instalación
P≥
66-15/16 - 71-5/8"
≥P≥
(1700mm - 1820mm)
≥P
INSTALLATION  MONTAJE
ENGLISH
1.
Conecte la instalación del agua fría y caliente en el sitio para instalación de
grifería, siguiendo las indicaciones (ver la fig. 1, fig. 3). El espacio entre las
conexiones no puede sueperar: 150±20mm.
2.
En las secciones de la instalación acabados con la rosca interna R1/2"-14NPT
enrosque el vástago de la excéntrica (12, 22, 23) estanqueando los empalmes
con cinta (u otro tipo de obturador) (fig. 4.1) - fijarse en que (fig. 4.2):
- los ejes de los agujeros de las excéntricas al lado de la rosca G3/4" se
encuentren verticales,
- las superficies frontales se encuentren a una distancia igual de la pared
(unos 28 mm),
- la distancia de los agujeros sea igual al eje de las tuercas de conexión
(150 mm).
3.
En los vástagos de la excéntrica (11) enrosque los casquillos decorativos
(12) hasta el momento de sentir resistencia.
4.
Poner los rosetones con juntas tóricas (10) en las tuercas y moverlos a
los racores del cuerpo.
5.
Introducir en las tuercas de conexión del cuerpo (3) las juntas (9) y, luego,
atornillar todo en los conectores excéntricos (12) con el empleo de la llave
de boca abierta. Fijarse en especial que el cuerpo de la conexión se
encuentre montado exactamente en la posición vertical (fig. 4.3).
En caso cuando no exista la posibilidad y configuración del horizontal,
reemplazar una de las juntas con otra más fina (9). Empujar con cuidado
los rosetones y moverlas hacia la superficie de la pared de acabado.
6.
En un cuerpo de la conexión montado así poner el cuerpo del mezclador en
la respectiva posición y luego, bloquear todo con dos tornillos (fig. 4.4).
7.
Medir desde el rosetón montado (10) exactamente en el vertical la distan-
cia de 699 mm y, luego, perforar cuatro agujeros para montar la
clavija de montaje (15). Atornillar la clavija con cuatro tornillos (fig. 4.5).
8.
Introducir con cuidado la columna de la ducha (1) en el cuerpo de mezclador
(2) y poner al mismo tiempo el brazo superior en la clavija de expansión (15)
(fig. 4.6). Recuerde acerca regulador (20). Atornillar el brazo superior con el
empleo del tornillo M8 (17), fijar la parte inferior con los demás dos tornillos.
9.
Fijar al brazo de la ducha la ducha de lluvia (4) (fig. 4.7).
3
SHOWER COLUMN
COLUMNA DE DUCHA
72-1/16"
M
(1830mm)
M
66-9/16"
M
(1690mm)
H = M - 42-3/16" (1072mm)
82-11/16"
(2100mm)
78-3/4"
(2000mm)
74-13/16"
(1900mm)
3
1
~
ESPANOL
Rev. 1 June 2014
loading