Daikin EWWQ014KBW1N Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para EWWQ014KBW1N:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

Библиотека СОК 
EWWQ014KBW1N
EWWQ025KBW1N
EWWQ033KBW1N
EWWQ049KBW1N
EWWQ064KBW1N
INSTALLATION MANUAL
Packaged water-cooled water chillers
Refrigeratori d'acqua monoblocco con raffreddamento ad acqua
Packaged water-cooled water chillers
Kompakte wassergekühlte Kaltwassererzeuger
Groupes d'eau glacée refroidis par eau
Watergekoelde ijswaterkoelgroepen
Enfriadores de agua empaquetados
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘
™˘ÁÎÚÔÙ‹Ì·Ù· ˘‰Úfi„˘ÎÙˆÓ „˘ÎÙÒÓ ÓÂÚÔ‡
Refrigeradores de água arrefecidos a água
Моноблочные чиллеры с водяным охлаждением
Installation manual
Installationsanleitung
Manuel d'installation
Montagehandleiding
Manual de instalación
Manuale d'installazione
Manual de instalação
Инструкция по монтажу
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
EÏÏËÓÈο
Portugues
русский
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin EWWQ014KBW1N

  • Página 1 Enfriadores de agua empaquetados Manuale d'installazione Italiano Refrigeratori d'acqua monoblocco con raffreddamento ad acqua ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ EÏÏËÓÈο ™˘ÁÎÚÔÙ‹Ì·Ù· ˘‰Úfi„˘ÎÙˆÓ „˘ÎÙÒÓ ÓÂÚÔ‡ Manual de instalação EWWQ014KBW1N Portugues Refrigeradores de água arrefecidos a água EWWQ025KBW1N EWWQ033KBW1N Инструкция по монтажу EWWQ049KBW1N русский Моноблочные чиллеры с водяным охлаждением...
  • Página 28 Las unidades EWWQ pueden combinarse con baterías de Selección del emplazamiento ............2 ventiladores o unidades de tratamiento de aire de Daikin para climatización. También pueden utilizarse para el suministro de agua Inspección y manipulación de la unidad ........... 2 enfriada para el enfriado de proceso.
  • Página 29: Especificaciones Técnicas

    ELECCIÓN DEL EMPLAZAMIENTO Características Las unidades están diseñadas para la instalación interior y se debe Contactos sin tensión instalar en una ubicación que cumpla los siguientes requisitos: funcionamiento general alarma Los cimientos son lo suficientemente sólidos para soportar el funcionamiento del compresor 1 peso de la unidad y el suelo debe estar nivelado para evitar la funcionamiento del compresor 2 generación de vibraciones y ruidos.
  • Página 30: Verificación Del Circuito De Agua

    Se debe instalar un interruptor de flujo en el tubo de salida de ERIFICACIÓN DEL CIRCUITO DE AGUA agua del evaporador para evitar el funcionamiento de la unidad con un flujo de agua demasiado bajo. Las unidades están equipadas con entradas y salidas de agua para la conexión al circuito de agua refrigerada y al circuito de agua Es muy importante instalar el interruptor de flujo tal y como caliente.
  • Página 31: Conexión Del Circuito De Agua

    Tabla de piezas ONEXIÓN DEL CIRCUITO DE AGUA F1,2,3 ....Fusibles principales para la unidad El evaporador y el condensador están provistos de una rosca de tubo H3P......Lámpara indicadora de alarma macho GAS para la entrada y la salida del agua (consulte el H4P, H5P ....
  • Página 32: Cables De Interconexión

    Cables de interconexión ÓMO CONTINUAR Contactos sin tensión Tras la instalación y conexión del enfriador de agua refrigerado por La tarjeta de circuito impreso viene con algunos contactos sin agua, se debe controlar y probar el sistema completo, tal y como se voltaje para indicar el estado de la unidad.
  • Página 33: Puesta En Marcha Y Parada

    ..................................................................Teléfono Teléfono :................: ..................... UESTA EN MARCHA Y PARADA Fabricante : DAIKIN EUROPE ....Alimentación eléctrica (V/F/Hz/A) :....... Modelo : ..........Presión alta máxima :....41,7 bar Número de serie : ..........Peso de carga (kg) R410A :.......
  • Página 40 ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ EWWQ025KBW1N ™˘ÁÎÚÔÙ‹Ì·Ù· ˘‰Úfi„˘ÎÙˆÓ „˘ÎÙÒÓ ÓÂÚÔ‡ EWWQ033KBW1N ÂÁηٿÛÙ·Û˘ EWWQ049KBW1N ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ™ÂÏ›‰· ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ...................1 ∆· Û˘ÁÎÚÔÙ‹Ì·Ù· ˘‰Úfi„˘ÎÙˆÓ „˘ÎÙÒÓ ÓÂÚÔ‡ Daikin EWWQ-KB ∆¯ÓÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜................1 Â›Ó·È Û¯Â‰È·Ṳ̂ÓÔÈ ÁÈ· ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Î·È ∏ÏÂÎÙÚÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ...............1 ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÁÈ· ÂÊ·ÚÌÔÁ¤˜ „‡Í˘ ‹/Î·È ı¤ÚÌ·ÓÛ˘. √È ∂ÈÏÔÁ¤˜ Î·È ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ ...............1 ÌÔÓ¿‰Â˜...
  • Página 41: Úô˜ Ïâèùô˘úá

    ∂ÈÏÔÁ‹ Ù˘ ı¤Û˘ ∂Ê·ÚÌÔÁ¤˜ √È ÌÔÓ¿‰Â˜ ¤¯Ô˘Ó ۯ‰ȷÛÙ› ÁÈ· ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Î·È ı· ∂·Ê¤˜ ¯ˆÚ›˜ Ù¿ÛË Ú¤ÂÈ Ó· ÙÔÔıÂÙÔ‡ÓÙ·È Û ı¤ÛË Ô˘ ÏËÚÔ› ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ÁÂÓÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÚÔ¸Ôı¤ÛÂȘ: ¤Ó‰ÂÈÍË ‚Ï¿‚˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Û˘ÌÈÂÛÙ‹ 1 ∏ ıÂÌÂÏ›ˆÛË Â›Ó·È ·ÚÎÂÙ¿ ·ÓıÂÎÙÈ΋ ÁÈ· Ó· ʤÚÂÈ ÙÔ ‚¿ÚÔ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·...
  • Página 43: Ó‰Âûë Ùô˘ ΢îïòì·ùô˜ Óâúô

    ™‡Ó‰ÂÛË ÙÔ˘ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ ÓÂÚÔ‡ ∫·Ïˆ‰›ˆÛË ÛÙÔ ¯ÒÚÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ √ ÂÍ·ÙÌÈÛÙ‹˜ Î·È Ô Û˘Ì˘ÎÓˆÙ‹˜ Â›Ó·È ÂÊԉȷṲ̂ÓÔÈ Ì ¤Ó·Ó √ÏfiÎÏËÚË Ë ËÏÂÎÙÚÔÏÔÁÈ΋ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Ú¤ÂÈ Ó· ·ÚÛÂÓÈÎfi ۈϋӷ ∞∂ƒπ√À Ô˘ ¯ÚËÛÈ̇ÂÈ ÁÈ· ÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô Î·È ÙËÓ Á›ÓÂÈ ·fi ·‰ÂÈÔ‡¯Ô ËÏÂÎÙÚÔÏfiÁÔ Î·È Ú¤ÂÈ Ó· ¤ÍÔ‰Ô...
  • Página 44: Ëìâ›Ô Úôûô¯‹˜ Û¯âùèî¿ Ìâ Ùëó Ôèfiùëù· Ùô˘ ‰Ëìfiûèô˘ ‰Èîù‡Ô˘ ·Úô¯‹˜ Ëïâîùúèîô‡ Úâ‡Ì·ùô

    ™ËÌÂ›Ô ÚÔÛÔ¯‹˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ÔÈfiÙËÙ· ÙÔ˘ ‰ËÌfiÛÈÔ˘ ÛËÌÂÈÒÛÙ ‰ÈÎÙ‡Ô˘ ·ÚÔ¯‹˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ Ì fiÙ·Ó ‚·ÛÈο ‚‹Ì·Ù· Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÂÙ ÚÔÙÔ‡ ÂϤÁÍÂÙ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙË ÌÔÓ¿‰· ∞˘Ùfi ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ·È Ì ÙÔ ÚfiÙ˘Ô EN/ √È ÛˆÏËÓÒÛÂȘ Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ·fiÏ˘Ù· ÂÍ·Âڈ̤Ó˜. ¢Â›ÙÂ...
  • Página 45 ......................................................................................∆ËϤʈÓÔ ∆ËϤʈÓÔ :................:..................∆∂áπ∫∞ ™∆√πÃ∂π∞ ™À™∫∂À∏™ ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜ : DAIKIN EUROPE ....¶·ÚÔ¯‹ Ú‡̷ÙÔ˜ (V/º/Hz/A) : ........ªÔÓÙ¤ÏÔ : ..........ª¤ÁÈÛÙË ˘„ËÏ‹ ›ÂÛË : ......41,7 bar ∞ÚÈıÌfi˜ ÛÂÈÚ¿˜ : ..........µ¿ÚÔ˜ ϋڈÛ˘ (kg) R410A : ........
  • Página 58 NOTES...
  • Página 59 NOTES...
  • Página 60 D-EIMHP00901-18EU...

Este manual también es adecuado para:

Ewwq025kbw1nEwwq033kbw1nEwwq049kbw1nEwwq064kbw1n

Tabla de contenido