Enlaces rápidos

SP1000
INSTRUCTION BOOK
Guía del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Astell & Kern SP1000

  • Página 1 SP1000 INSTRUCTION BOOK Guía del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Primeros pasos Contenido del paquete Descripción de cada pieza Gestión de energía Carga Conexiones Actualización del firmware Uso del dispositivo Operaciones básicas Pantalla de inicio Barra de notificaciones Tienda de música AK CONNECT Escuchar música Gestión de la lista de reproducción Instalación del DAC USB Cómo usar el audio USB Copia de CD automática...
  • Página 3 User Guide Contenido El contenido podría cambiar sin previo aviso para mejorar el rendimiento o la calidad del producto. paquete SP1000 Película protectora Cable USB tipo C Guía de inicio Bandeja Patilla para rápido y tarjeta para tarjeta la bandeja de garantía...
  • Página 4: Primeros Pasos

    User Guide Descrip- La apariencia del producto, así como la información impresa y grabada, podrían variar en función del modelo. ción de cada pieza Puerto no equilibrado de 3,5 mm/ Terminal de SALIDA ÓPTICA Puerto equilibrado para dispositivos externos Bandeja para tarjeta MicroSD Puerto equilibrado de 2,5 mm Puerto USB tipo C Anterior/...
  • Página 5 User Guide Encendido/Volumen: gire la rueda para ajustar el volumen de reproducción. Pulsación breve: enciende y apaga la pantalla. Pulsar y sostener: enciende y apaga el dispositivo. Pantalla táctil LCD: visualice la pantalla y toque para iniciar. Anterior/Rebobinar: Pulsación breve: reproduce la canción anterior o reinicia la canción. Pulsar y sostener: rebobina Reproducir/Pausa: reproduce/pausa.
  • Página 6: Gestión De Energía

    User Guide Gestión de Encendido/apagado energía 1. Presione y sostenga el botón [Encendido/Volumen] para encender el dispositivo. 2. Mientras el dispositivo está encendido, pulse y sostenga el botón [Encendido/Volumen] para apagar el dispositivo. Aparecerá un mensaje de confirmación. 3. Pulse [Confirmar] para apagar el dispositivo. Este dispositivo tiene una función de apagado automático para ahorrar la carga de la batería.
  • Página 7: Carga

    User Guide Carga Carga a través de la conexión a un ordenador 1. Conecte el cable USB tipo C a un ordenador para cargar el producto. Es posible que sea necesario encender el ordenador para iniciar la carga según las especificaciones del ordenador. Cuando lo cargue a través de la conexión a un ordenador, el tiempo de carga puede variar dependiendo de si el dispositivo está...
  • Página 8: Conexiones

    User Guide Conexiones Puerto no equilibrado de 3,5 mm 1. Conecte los auriculares o los cascos al puerto no equilibrado de 3,5 mm. Conéctelos a un puerto equilibrado de 2,5 mm 1. Conecte los auriculares y los cascos al puerto equilibrado de 2,5 mm.
  • Página 9 User Guide Conexión a S/PDIF OUT 1. Escuche música a través de un dispositivo externo al conectar el dispositivo externo compatible con S/PDIF-IN usando cable óptico y operando el producto. Encienda la función para la conversión de formato de salida en [Menú-Configuración- Conversión S/PDIF] para convertir al formato establecido cuando se hace la conexión y la salida S/PDIF.
  • Página 10: Desconexión Del Ordenador

    User Guide Los usuarios de MAC deben descargar e instalar el programa Android File Transfer del sitio web de Astell&Kern. [http://www.astellnkern.com > Soporte > Descargas] Para una mejor conexión, cierre cualquier programa innecesario antes de conectar el dispositivo al ordenador. Solamente utilice el cable USB tipo C proporcionado con el producto.
  • Página 11 User Guide Asegúrese que el cable USB tipo C esté correctamente conectado. El apagado del dispositivo o la desconexión del cable USB tipo C durante la copia o transferencia de archivos/carpetas podría dañar los archivos o la memoria del dispositivo. Las velocidades de transferencia de archivos pueden verse afectadas por el ordenador y/o el entorno del sistema operativo.
  • Página 12: Insertar/Extraer Una Tarjeta Microsd

    User Guide Insertar/extraer una tarjeta MicroSD 1. Inserte la patilla proporcionada con el producto dentro del orificio de la bandeja de la tarjeta MicroSD y abra la bandeja tirando con cuidado para extraerla. 2. Coloque la tarjeta MicroSD en la bandeja en la dirección que muestra la ilustración.
  • Página 13: Actualización Del Firmware

    User Guide Notas sobre el uso de las tarjetas MicroSD Si no se reconoce la tarjeta MicroSD o no está funcionando de manera correcta, formatee la tarjeta, de preferencia como una partición FAT32. El uso de tarjetas que no sean tarjetas MicroSD recomendadas podría provocar problemas.
  • Página 14: Operaciones Básicas

    User Guide Opera- Pantalla táctil LCD ciones 1. Este dispositivo tiene una pantalla táctil LCD que le permite seleccionar opciones de forma táctil. básicas Utilice la pantalla táctil para acceder a varias funciones en el dispositivo. Para evitar daños a la pantalla, no utilice objetos cortantes o fuerza en exceso.
  • Página 15 User Guide Menús 1. Pulse y sostenga, luego, arrastre su dedo hacia la derecha o izquierda en la pantalla de inicio para visualizar los menús. El menú de la biblioteca CD aparece cuando se extraen archivos de música con AK CD-RIPPER y las canciones se almacenan en la carpeta Copia.
  • Página 16 User Guide Visualizar la lista de reproducción en curso 1. Pulse y sostenga, luego, arrastre su dedo hacia la izquierda en la pantalla de inicio para visualizar la lista de reproducción en curso. Visualizar el historial de reproducción 1. Arrastre en la dirección [Abajo/Arriba] en la pantalla de inicio para visualizar el historial de reproducción.
  • Página 17 User Guide Desplazamiento hacia arriba/ abajo en la lista 1. Deslícese por la lista arrastrando su dedo hacia arriba y abajo. Uso del dispositivo...
  • Página 18: Uso Del Dispositivo

    User Guide Pantalla de inicio Menús Muestra el menú. Detalles Muestra información sobre la canción en curso. Duración de la canción Indica la duración total de la canción. Álbum en curso Se dirige a la última lista visualizada. Añadir a la lista Añade la canción seleccionada a de reproducción la lista de reproducción.
  • Página 19 User Guide Artista/álbum Muestra la información del artista y el álbum Anterior/ Pulsación breve: reproduce la canción anterior. Rebobinar Pulsar y sostener: Rebobina la canción en curso. Lista de Muestra la lista de reproducción reproducción en curso. Información Muestra los datos de la tasa de del formato bits y la frecuencia de muestreo.
  • Página 20: Barra De Notificaciones

    User Guide Barra de notifica- ciones Uso del dispositivo...
  • Página 21: Modo De Conexión Del Ordenador

    User Guide Wi-Fi Pulse [ ] para ENCENDER/ APAGAR Wi-Fi. Bluetooth Pulse [ ] para encender Bluetooth. Ecualizador Pulse [ ] para ENCENDER/ APAGAR el ecualizador. De manera predeterminada, se aplican los ajustes más recientes del ecualizador. Modo de Seleccione el modo a utilizar conexión del cuando se conecte a un ordenador.
  • Página 22 User Guide Configuración Muestra una lista de configuración. Brillo Utilice la barra de ajustes para determinar el brillo de la pantalla. Pantalla de Las notificaciones del dispositivo notificaciones se muestran en esta área. Eliminación de Elimina notificaciones. notificaciones Mantenga pulsado un ícono [ ] desplazarse a la pantalla de configuración de menú...
  • Página 23: Tienda De Música

    User Guide Tienda de Escuche servidores de streaming o compre música en la tienda cuando esté conectado a una red inalámbrica. (Los servicios música de streaming y la capacidad para comprar música varían según el país. No todos los servicios están disponibles en todos los países.) Streaming o compra de música 1.
  • Página 24: Ak Connect

    User Guide El SP1000 puede acceder y reproducir archivos de música almacenados en un ordenador o en la misma red, así como CONNECT sonido de salida a través de altavoces compatibles. Instalación del servidor de streaming MQS 1. Visite el sitio web de Astell&Kern y descargue el instalador del servidor correspondiente a su sistema operativo.
  • Página 25 User Guide 4. Aparece una lista de bibliotecas/ altavoces que están en la misma red que SP1000. 5. Seleccione una biblioteca/ un altavoz para conectar. 6. Después de seleccionar una biblioteca/un altavoz, seleccione una categoría del menú para visualizar la lista de música correspondiente.
  • Página 26 User Guide Streaming y descarga de música desde su biblioteca 1. Seleccione una categoría desde el menú de la biblioteca para ver su lista de música. 2. Seleccione una canción para comenzar el streaming. 3. Pulse el botón [ ] en la esquina superior derecha de la lista de música.
  • Página 27 User Guide Ejemplos de uso de AK Connect Caso 1 SP1000 AK T1 BIBLIOTECA ALTAVOZ Caso 2 AK500N SP1000 AK T1 BIBLIOTECA CONTROL REMOTO ALTAVOZ Uso del dispositivo...
  • Página 28 User Guide Caso 3 SP1000 AK500N ALTAVOZ CONTROL REMOTO Y BIBLIOTECA Caso 4 SP1000 AK500N AK T1 BIBLIOTECA CONTROL REMOTO ALTAVOZ Uso del dispositivo...
  • Página 29 User Guide Caso 5 SP1000 BIBLIOTECA APP AK Connect CONTROL REMOTO AK T1 ALTAVOZ AK500N BIBLIOTECA Uso del dispositivo...
  • Página 30: Escuchar Música

    User Guide Escuchar Selección de música música 1. Seleccione una categoría del menú para visualizar la lista de música correspondiente. 2. Seleccione una canción de la lista para iniciar la reproducción. Seleccione [Carpeta] para buscar música por carpeta. Tiempo de reproducción continua: Aproximadamente 12 horas (música: FLAC, 16 bit, 44,1 kHz, no equilibrado, volumen 75, EQ apagado, LCD apagado) Formatos compatibles: PCM [8~384 kHz (8/16/24/32 bit)]...
  • Página 31 User Guide PPulse [ ] en la parte superior de la lista de música para ver las opciones. : añade la lista seleccionada al principio/final/después de la canción en curso de Reproducción en curso : añade la lista seleccionada a la lista de reproducción : selecciona/anula la selección de la lista completa : elimina la lista seleccionada : sale...
  • Página 32 User Guide Pantalla de lista de reproducción Anterior Volver a la pantalla anterior. Lista de reproducción Muestra la lista de reproducción en curso. Editar modo Muestra las opciones de edición para la lista de música. Reproducir todo Reproduce todas las canciones en la lista de reproducción actual.
  • Página 33: Gestión De La Lista De Reproducción

    User Guide Gestión de Creación de una lista de reproducción la lista de 1. Pulse [Listas de reproducción] en la pantalla de inicio para ver las reprodu- listas de reproducción. cción 2. Seleccione [+] en la esquina superior derecha de la pantalla. 3.
  • Página 34 User Guide Eliminación de una canción de una lista de reproducción 1. Pulse [Listas de reproducción] para mostrar la lista de listas de reproducción. 2. Pulse [ ] en la parte superior, luego, seleccione la lista de reproducción que desea eliminar de la lista de reproducción.
  • Página 35 User Guide Cambio del nombre de una lista de reproducción 1. Pulse [Listas de reproducción] para ver las listas de reproducción y pulse [ 2. Seleccione la lista de reproducción que desea renombrar. 3. Pulse [ ] en la parte superior de la pantalla para mostrar el nombre de la ventana.
  • Página 36: Sistemas Operativos Compatibles

    Windows. Para ajustar el volumen, deben utilizarse la rueda del volumen del dispositivo o el control de volumen del programa apropiado. Instale una unidad dedicada para utilizar el SP1000 como un DAC USB. El archivo de la unidad está ubicado en SP1000\Internal _Storage\SP1000_ Contents\Driver.
  • Página 37: Cómo Usar El Audio Usb

    User Guide Cómo usar Conecte el SP1000 a un amplificador portátil y un DAC a través de la salida de audio USB. el audio Cómo conectar un DAC USB portátil 1. Conecte la terminal tipo C del USB del producto y el DAC USB portátil con un cable dedicado.
  • Página 38: Encender/Apagar El Ak Cd-Ripper

    CD-RIPPER (vendido por separado). de CD ENCENDER/APAGAR el AK CD-RIPPER 1. Conecte la grabadora de CD AK al puerto USB tipo C de SP1000 con el cable apropiado. Arrastre la barra de notificaciones y pulse [ ] para utilizar la grabadora de CD AK.
  • Página 39 User Guide 2. Conecte AK CD-RIPPER e introduzca un CD para ver [Copia de CD] en la parte inferior de la barra de notificaciones. 3. Pulse [Copia de CD] y seleccione el formato de archivo FLAC o WAV para copiar. 4.
  • Página 40: Configuración

    User Guide Configu- El menú de configuración permite a los usuarios personalizar el dispositivo. El menú de configuración puede variar en ración función de la versión del firmware. Configuración 1. Seleccione [Menú - Configuración] o seleccione [ ] en la barra de notificaciones en la pantalla de inicio. 2.
  • Página 41: Ecualizador

    User Guide Ecualizador Configure el ecualizador según las preferencias del usuario. ECUALIZADOR PRO: Ecualizador preconfigurado recomendado por Astell&Kern. ECUALIZADOR DE USUARIO: Ajuste las frecuencias según las preferencias del usuario. Formatos compatibles con el ecualizador: PCM [8 ~ 192 kHz (8/16/24 bit)] El uso del ecualizador puede afectar negativamente el rendimiento del dispositivo.
  • Página 42 User Guide Copia de CD Configure la función de grabación de CD automática, así como el formato de archivo y la velocidad de grabación. Modo USB Dispositivo multimedia (unidad USB): Cuando está conectado a un ordenador, el dispositivo aparece como una unidad extraíble. Entrada DAC: El sonido sale desde un ordenador conectado al dispositivo.
  • Página 43 User Guide Nombre del dispositivo Defina el nombre del dispositivo. La longitud máxima del nombre es de 50 caracteres. Idioma Seleccione el idioma de la pantalla. Idiomas compatibles: inglés, coreano, japonés, chino (simplificado/tradicional), francés, ruso, alemán Teclado Seleccione el idioma del teclado. Idiomas compatibles: inglés, coreano, japonés, chino (simplificado/tradicional), francés, ruso, alemán Los idiomas compatibles pueden variar en función de su ubicación.
  • Página 44: Actualizar

    User Guide Actualizar Actualización del sistema: actualiza el sistema cuando se encuentra una nueva versión del firmware. Actualización de la aplicación: actualiza las aplicaciones predeterminadas instaladas en el dispositivo (incluida la Tienda) cuando se encuentran nuevas versiones. Información del sistema Información del sistema: Muestra el número del modelo, la versión del firmware y la información almacenamiento de datos.
  • Página 45: Conexión A Wi-Fi

    User Guide Conexión Conexión a una red Wi-Fi a Wi-Fi 1. Pulse y sostenga [ ] desde la barra de notificaciones o seleccione [Menú - Configuración - Wi-Fi] para mostrar una lista de las redes Wi-Fi disponibles. 2. Seleccione la red Wi-Fi deseada para conectarse a la red inalámbrica.
  • Página 46: Uso De Bluetooth

    Conecte un dispositivo Bluetooth para escuchar música de forma inalámbrica. Bluetooth ACTIVAR/DESACTIVAR Bluetooth Es necesario enlazar un dispositivo Bluetooth al SP1000 antes de usarlo. Consulte el manual de instrucciones del dispositivo Bluetooth para obtener detalles. 1. Seleccione [ ] en la pantalla de inicio o seleccione [ENCENDER/ APAGAR] en [Menú...
  • Página 47: Eliminación De Un Enlace De Bluetooth

    User Guide Eliminación de un enlace de Bluetooth 1. Pulse [ ] a la derecha del dispositivo enlazado para ir a la configuración. 2. Seleccione [Eliminar] para completar el proceso. Perfil de especificaciones de soporte de Bluetooth: A2DP, aptX HD El rendimiento del dispositivo podría verse afectado durante la reproducción en alta resolución.
  • Página 48: Configuración Del Ecualizador

    User Guide Configura- Configuración del ecualizador ción del 1. Pulse y sostenga [ ] en la barra de notificaciones o active [MENÚ - ecualizador Configuración - Ecualizador]. 2. Pulse [Ecualizador Pro] y seleccione [ + ]. 3. Introduzca un nombre para la configuración personalizada del ecualizador y seleccione [Guardar].
  • Página 49 User Guide 4. Ajuste las frecuencias hacia arriba y abajo de acuerdo a su preferencia. 5. Es posible ajustar el número de valores en la esquina inferior izquierda de la pantalla para mejorar el ajuste. 6. Pulse la pestaña [Opciones avanzadas] en la parte superior de la pantalla para ver la pantalla de configuración PEQ.
  • Página 50 User Guide Eliminación de una configuración personalizada del ecualizador 1. Pulse [Ecualizador Pro] en la esquina superior izquierda de la pantalla. 2. Pulse [ ] junto al nombre del ecualizador para eliminar la configuración del ecualizador seleccionada. Cambio del nombre de la configuración del ecualizador 1.
  • Página 51: Precauciones De Seguridad

    User Guide Precau- Dispositivo ciones de No aplique fuerza excesiva cuando inserte un enchufe en los auriculares, equilibrio o puerto USB. seguridad No introduzca ningún objeto metálico (monedas, horquillas, etc.) ni elementos inflamables en el dispositivo. No coloque objetos pesados encima del dispositivo. Si el dispositivo se moja (lluvia, agua, productos químicos, medicina, cosméticos, sudor, humedad, etc.), deje que el dispositivo se seque bien antes de encenderlo.
  • Página 52 User Guide Si se muestra una imagen estática durante un largo período, podría provocar quemaduras en la pantalla. El uso de películas protectoras o adhesivos de baja calidad sobre la pantalla podría provocar daños a la pantalla táctil. No introduzca ningún objeto extraño en el puerto de cascos. La reproducción y carga del dispositivo podría generar calor, por lo tanto, manipúlelo con cuidado.
  • Página 53: Resolución De Problemas

    User Guide Resolución Soluciones a problemas comunes 1. El dispositivo no se enciende. La batería podría necesitar recargarse. Cargue el problemas dispositivo durante al menos una hora y vuelva a intentarlo. Reinicie el dispositivo. (Consulte la pág. 5) 2. El dispositivo no se carga conectado a un ordenador con un cable USB.
  • Página 54: Copyright

    Es la responsabilidad del usuario cumplir con las leyes de copyright vigentes. ©1999~2017 iriver Limited. Todos los derechos reservados. El SP1000 ha sido diseñado y sintonizado con el asesoramiento de MSD. Varios...
  • Página 55: Certificaciones

    User Guide Certifi- KC/FCC/CE/TELEC Dispositivo de clase B (equipos de comunicaciones para uso caciones residencial): Este es un dispositivo de clase B y está registrado para los requisitos de EMC para uso residencial. Este dispositivo puede usarse en zonas residenciales y de todos los demás tipos. FCCID: QDMPPF31 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC, su utilización está...
  • Página 56: Marcas Comerciales Registradas

    User Guide Funcionamiento cercano al cuerpo Este dispositivo ha sido probado para su funcionamiento cercano al cuerpo con la parte trasera del reproductor de música portátil a 5 mm del cuerpo. Para mantener los requisitos de cumplimiento, utilice solamente clips para cinturones, pistoleras o accesorios similares que mantengan una distancia de separación de 5 mm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del reproductor de música portátil, incluida la antena.
  • Página 57: Exención De Responsabilidad

    User Guide Exención de daños, incluidas las lesiones accidentales y personales de respon- debido al mal uso u operación de este producto. sabilidad La información en este manual de usuario se redactó según las especificaciones actuales del producto. El fabricante, iriver Limited, añadirá nuevas funciones complementarias y seguirá...
  • Página 58: Especificaciones

    User Guide Especifi- Especificaciones generales Nombre del producto SP1000 caciones Modelo PPF31 Color de la carcasa Acero inoxidable Material de la carcasa Acero inoxidable Pantalla 5,0 pulgadas pantalla táctil 720 x 1280 Formatos de audio WAV, FLAC, WMA, MP3, OGG, APE, AAC, ALAC, AIFF,...

Tabla de contenido