Insignia NS-C3111 Guia Del Usuario
Insignia NS-C3111 Guia Del Usuario

Insignia NS-C3111 Guia Del Usuario

Estéreo para automovil con reproductor de cd/mp3
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
| Guide de l'utilisateur | Guía del Usuario
Car Stereo with CD/MP3 Player
Autoradio stéréo avec lecteur de CD/MP3
Estéreo para automóvil con reproductor de CD/MP3
NS-C3111
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Insignia NS-C3111

  • Página 1 User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario Car Stereo with CD/MP3 Player Autoradio stéréo avec lecteur de CD/MP3 Estéreo para automóvil con reproductor de CD/MP3 NS-C3111...
  • Página 38: Español

    NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-C3111 representa el más moderno diseño de estéreo para automóvil, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas.
  • Página 39: Características

    NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Características Vista Frontal 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Función Descripción Botón de Presione para encender o apagar la unidad. Encendido Perilla SEL Gire para subir o bajar el volumen.
  • Página 40 NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Función Descripción Botón de expulsión Presione para remover un CD del reproductor. Botón LOC Presione para alternar entre la recepción local y lejana. Seleccione LOC en áreas con muchas señales fuertes para que el radio solo se detenga en estaciones fuertes durante la sintonización manual.
  • Página 41: Instalación De Su Radio

    NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Función Descripción Botón AS/PS Presione el botón una vez. El radio reproducirá en secuencia las estaciones que están predefinidas en la memoria por 5 segundos. Presione de nuevo para detenerse en la estación que desee (parecido a la función "Intro"...
  • Página 42 NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 2 Inserte las llaves de liberación en los lados del marco de montaje hasta que se detengan, luego deslice el estéreo fuera del marco de montaje. Tornillos de envío Nota Guarde las llaves de liberación en un lugar seguro, ya que las podrá...
  • Página 43 NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 7.17 in. (182 mm) 2.09 in. (53 mm) 5 Jale los extremos de los cables de los altavoces, del amplificador y de la antena hacia fuera del tablero frontal a través del marco de montaje.
  • Página 44 NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 6 Utilice el diagrama de cableado a continuación para conectar el cable de la antena y el del amplificador directamente al estéreo de auto y para cablear el conector ISO para la alimentación, la alimentación de la antena (si tiene una antena motorizada), la memoria, la conexión a tierra, el interruptor de ignición y los...
  • Página 45 NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player 8 Trabajando debajo del tablero frontal, conecte la correa de soporte posterior a la parte de atrás de la unidad. Radio Tornillo hexagonal M5 × 15 Marco de montaje Tablero frontal Arandela de seguridad www.insignia-products.com...
  • Página 46: Desmontaje Y Montaje Del Panel Frontal

    NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Tuerca hexagonal Brazo de soporte Arandela plana Arandela de seguridad Tuerca hexagonal Tornillo auto-penetrante Soporte del tablero frontal o del marco del auto 9 Utilice los tornillos auto penetrantes para montar la correa de soporte en un lugar conveniente en soporte del tablero frontal o del marco del auto.
  • Página 47: Uso De Su Estéreo De Auto

    NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Panel frontal Radio 2 Presione suavemente el lado derecho del panel frontal hasta que haga clic al encajar. Nota • No encaje el panel frontal a la fuerza. Debería entrar fácilmente en su lugar. Si no entra fácilmente en su lugar, asegúrese de que el panel frontal se oriente correctamente.
  • Página 48: Escuchando La Radio

    NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Escuchando la radio Para escuchar la radio: 1 Presione el botón PWR (Encendido) para encender su estéreo de auto. 2 Seleccione la banda que desea escuchar presionando el botón BD/SUB (Banda/Altavoz de graves) para seleccionar FM1, FM2, FM3, AM1, o AM2.
  • Página 49: Mostrando Y Ajustando La Hora

    NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Ajuste o Presione la selección de Opciones perilla SEL modo Modo DSP POP M (Música Pop) 1 × (por más de dos segundos). ROCK M (Música Rock) CLASS (Clásica) FLAT M (Música Plana) DSP OFF [DSP Desactivado]...
  • Página 50: Programación Y Uso De Las Estaciones De Radio Predefinidas

    NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Programación y uso de las estaciones de radio predefinidas Puede programar hasta 6 estaciones de radio predefinidas para cada banda disponible (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). Después que programe una estación puede sintonizar la estación presionando uno de los botones predefinidos numerados en la parte frontal de su estéreo de auto.
  • Página 51 NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Mantenga presionado el botón AS/PS (por más de un segundo). El radio guarda las seis estaciones con niveles de señal más altos en los botones predefinidos del 1 al 6 en la banda seleccionada. Para usar la sintonización con escaneo: •...
  • Página 52: Especificaciones

    NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Para buscar un archivo: 1 Presione el botón PWR (Encendido) para encender su estéreo de auto. 2 Inserte un disco con MP3 en la ranura de CDs. 3 Presione dos veces el botón AS/PS para activar el modo de búsqueda de archivo.
  • Página 53: Localización Y Corrección De Fallas

    NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Frecuencia intermedia 10.7 MHz Sensibilidad 2.8 µV Separación estéreo 30 dB Relación de Señal a Ruido 50 dB Sintonizador (AM) Rango de frecuencia 530 - 1710 kHz Sensibilidad 32 dB con una S/R de 20 dB...
  • Página 54: Mantenimiento

    NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Problema Causa Solución No se reproduce todo el El disco está insertado Verifique que el disco se disco o parte del incorrectamente. ha colocado en la ranura mismo. con el lado de la etiqueta hacia arriba.
  • Página 55: Reemplazo Del Fusible

    NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Reemplazo del fusible Si el fusible se funde, revise la conexión de alimentación y reemplace el fusible. Si el fusible se funde de nuevo después de reemplazarlo, puede haber un problema interno. En este caso, consulte su centro de servicio más cercano.
  • Página 56: Derechos De Reproducción

    NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player Derechos de Reproducción © 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
  • Página 57 NS-C3111 Car Stereo CD/MP3 Player www.insignia-products.com...
  • Página 58 Distributed by Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645 www.Insignia-Products.com © 2006 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and brand names aretrademarks of their respective owners. © 2006 produits Insignia™ Tous droits réservés.

Tabla de contenido