Danby DBC120CBLS Guía A Utilizar Y A Cuidar Del Proprietario
Danby DBC120CBLS Guía A Utilizar Y A Cuidar Del Proprietario

Danby DBC120CBLS Guía A Utilizar Y A Cuidar Del Proprietario

Centro de bebidas autónomo
Ocultar thumbs Ver también para DBC120CBLS:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FREE STANDING BEVERAGE CENTRE
Owner's Use and Care Guide
• Safety Instructions
• Installation
• Operation
• Care and Maintenance
• Troubleshooting
• Warranty
CENTRE DE BREUVAGES AUTONOME
Guide d'utiliser et soin de propriètaire
• Consignes de sécurité
• Instructions
• Consignes d'utilisation
• Soins et entretien
• Dépannage
• Garantie
CENTRO DE BEBIDAS AUTÓNOMO
Guía a utilizar y a cuidar del proprietario
• Instrucciones importantes de seguridad
• Instrucciones de operación
• Instrucciones de instalación
• Cuidado y limieza
• Diagnostico de problemas
• Garantia
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Guide d'utiliser et soin de propriètaire
Guía a utilizar y a cuidar del proprietario
CAUTION:
Read and follow
all safety rules
and operating
instructions
before first use of
this product.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
Owner's Use and Care Guide
Model • Modèle • Modelo
DBC120CBLS
PRECAUTION: 
Veuillez lire
attentivement les
consignes de
sécurité et les
instructions
d'utilisation avant
l'utilisation
initiale de ce
produit.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-24
PRECAUCION:
Lea y observe
todas las reglas de
seguridad y las
instrucciones de
operación antes de
usar este producto
por primera vez.
2015.05.04
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danby DBC120CBLS

  • Página 1 ......17-24 • Instrucciones importantes de seguridad • Instrucciones de operación • Instrucciones de instalación • Cuidado y limieza • Diagnostico de problemas • Garantia Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 2015.05.04...
  • Página 2: No Devuelva Esta Unidad A La Tienda Sin Instrucciones Adicionales

    DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER WITHOUT FURTHER INSTRUCTIONS Dear valued customer, we hope your Danby product purchase fulfills all your requirements. Your satisfaction is our priority! Please contact us at our toll free consumer service number for any inquiries you may have about your new unit.
  • Página 19 Por favor, visite www.danby.com para acceder a herramientas de autoservicio, preguntas frecuentes y más. En caso de necesitar asistencia adicional, por favor llame al 1-800-26-DANBY (1-800-263-2629). Por favor tenga disponible su recibo de compra y número de modelo cuando llame.
  • Página 20: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLA ¡PELIGRO, LOS NIÑOS PODRÍAN QUEDAR ATRAPADOS! ATENCIÓN Una refrigerador vacía es una atracción muy peligrosa para los niños. Remueva la junta, las trabas, la manija y/o las puertas de los artefactos que no se usen o se hayan desechado, o tome alguna otra medida para garantizar que sean inofensivos.
  • Página 21: Los Controles De Su Centro De Bebidas

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CARACTERÍSTICAS DE SU CENTRO DE BEBIDAS 1) Puerta de idrio Templado: Permite ver fácilmente el interior. Polarizadas para proteger contra la radiación UV. 2) Juntas Magnéticas de la Puesta: Las juntas ajustadas mantienen todo el poder de enfriamiento. 3) Los estantes del alambre cubrieron en plástico.
  • Página 22: Instrucciones De Almacenamiento

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Fig. C NTERRUPTOR LIGERO INTERIOR INTERIOR La operación de la luz interior puede ser manualmente controlada, o controlada con la abertura o el closing de la puerta. Para funcionar manualmente la luz; presione el interruptor eléctrico ligero interior, en el lado de la cubierta ligera interior situada en el techo del gabinete interno (según las indicaciones de fig.
  • Página 23: Inversión De Apertura De Puerta

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INVERSIÓN DE APERTURA DE PUERTA 1) Desenchufe la unidad del tomacorriente (si está conectada) y apóyela sobre la parte de atrás. 2) Quite los tornillos de la bisagra inferior como se muestra en la figures ci-dessus. 3) Empuje la puerta hacia abajo para quitarla del gabinete del centro de bebidas. 4) Quite el pasador de la bisagra superior izquierdo de la puerta y colóquela en el orificio superior derecho.
  • Página 24: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA CONSEJOS ÚTILES Deje la puerta de la Centro de Bebidas abierta por unos minutos luego de limpiarla para que se ventile y para secar el interior del gabinete. NOTA: Verifique que launidad esté apagada antes de limpiar cualquiera de sus partes. CÓMO LIMPIAR Nunca use un limpiador comercial o abrasivo u objetos filosos en ninguna parte de la EL INTERIOR...
  • Página 25: Diagnóstico De Problemas

    Abra la puerta sólo lo necesario y por poco tiempo. Si ninguno de los casos anteriores soluciona su problema, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-26-DANBY (1-800-263-2629).
  • Página 26 Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.
  • Página 27: Centre De Breuvages Autonome

    • Tipo de artefacto Departamento de Servicios • Número de modelo en su zona. • Descripción del repuesto Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Printed in China Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 Imprimé en Chine Impreso en China...

Tabla de contenido