Página 1
● mOdel ● mOdelO 105180, 105181, 105182, 105183, 105184, 105200, 105201 drain and OverflOw fauCet and hand shOwer drain et trOp-plein rObinet et dOuChette COleCtOr de desagüe y rebOsadura...
table Of COntents table des matières COntenidO identifiCatiOn Of identifiCatiOn des identifiCaCión de lOs COmpOnents ........3 COmpOsantes ........3 COmpOnentes ........3 list Of COmpOnents ......4 liste des COmpOsantes ....4 lista de COmpOnentes ....4 warning ..........5 mise en garde ........5 advertenCia ........5 ....5 ....5 ools and...
identifiCatiOn Of COmpOnents identifiCatiOn des COmpOsantes identifiCaCión de lOs COmpOnentes ECCENTRIC PART AND FLANGE FOR WALL CONNECTION EXCENTRIQUE ET ROSACE POUR RACCORD MURAL EXCÉNTRICA Y ALA PARA EMPALME MURAL 8 18 3/4" NPS 1/2" NPT COLD WATER EAU FROIDE AGUA FRÍA HOT WATER WASTE EAU CHAUDE...
list Of COmpOnents liste des COmpOsantes lista de COmpOnentes Robinet-douchette pour Memoria / Moonlight - Guide 10009361 0610 Part N° / N° de pièce / N° de parte Description Description Descripción Qté 10009122-XXX 10015056-XXX 10007271-XXX Cant. Tube Tube Tubo 10017055-XXX Flange Rosace 10015132-XXX...
installatiOn instruCtiOns Before proceeding with the final installation of your bathtub, make sure to properly localize the water fig. 1 supply and floor drain emplacement 90° 90° instruCtiOns d’installatiOn Avant de procéder à l’installation finale de votre 6" (152 mm) center to center b a i g n o i r e , a s s u r e z - v o u s d e b i e n l o c a l i s e r 6"...
assembling water supply pipes Before drilling your holes (1 1/4 in. (32 mm) drilling fig. 2 diameter), locate the water pipe emplacement. important: the water inlet pipes must be located at least 6" from wall to allow easy installation of the pipes (1). Make arrangements for a pressure reducer if the water pressure exceeds 120 lb/po²...
drain assembly (10007271) Install the pre-assembled overflow with its bevelled washer drain and Overflow fig. 4 (21), its flange (22) and its oval shaped screw (23) drain et trop-plein Colector de desagüe y Install the drain connector (32) with the plug (27) and fig.
maintenanCe entretien mantenimientO Regular disinfections provide an effective Une désinfection régulière constitue une Una desinfección periódica es un buen defense against various types of bacteria excellente prévention contre les types de medio para evitar los diferentes tipos de susceptible of developing in the deposits bactéries susceptibles de se développer bacterias que pueden aparecer con el that build up over time in all bathtubs and...
MAAX produit tel que le décrit le guide d’installation afin pueda cumplir con la garantía que se indica en guide, so that MAAX can execute the warranty que MAAX puisse exécuter la garantie spécifiée...
Página 11
MAAX no se hace responsable de los costos, MAAX is not liable for any costs, damages or MAAX n’est pas responsable des coûts, dommages daños o reclamaciones debidos a la compra de claims resulting from the purchase of products ou réclamations résultant de l’achat de produits...