Resumen de contenidos para HP PageWide Enterprise Color 765
Página 1
HP PageWide Enterprise Color 765, HP PageWide Color 755 Guía del usuario...
Página 2
EE. UU. y otros países/regiones. Las únicas garantías de los productos y servicios AirPrint es una marca comercial de Apple Inc., HP se detallan en las declaraciones de garantía registrada en EE. UU. y otros países/regiones. expresas que acompañan a dichos productos y Google™...
Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora ............................... 1 Iconos de precaución ................................2 Vistas de la impresora ................................3 Vista frontal de la impresora ..........................3 Puertos de interfaz y vista posterior impresora ..................... 4 Vista del panel de control ........................... 5 Cómo usar el panel de control con pantalla táctil ..............
Página 4
Uso del modo con membrete alternativo ...................... 32 Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora ........................ 33 Carga e impresión de sobres ..............................34 Introducción ................................ 34 Impresión de sobres ............................34 Orientación del sobre ............................
Página 5
Activación del puerto USB para la impresión ....................70 Impresión de documentos USB ........................71 5 Gestión de la impresora ..................................73 Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) ..............74 Introducción ................................ 74 Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................74 Características del servidor Web incorporado de HP ...................
Página 6
Método 1. Restauración de la configuración de fábrica desde el panel de control de la impresora ..94 Método 2. Restauración de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) ...................... 94 En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje “Cartucho bajo”...
Página 7
Ajuste de la configuración del color (Windows) ..................127 Comprobación del papel y el entorno de impresión .................. 127 Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP ........127 Paso dos: Comprobación del entorno ..................128 Inspección visual del cartucho ........................128 Limpieza de la impresora ..........................
Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor765 o www.hp.com/support/colorpw755. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
Iconos de precaución PRECAUCIÓN: Borde afilado cerca. PRECAUCIÓN: Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento. PRECAUCIÓN: Superficie caliente. PRECAUCIÓN: Descarga eléctrica. Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW...
Vistas de la impresora Vista frontal de la impresora ● Puertos de interfaz y vista posterior impresora ● Vista del panel de control ● Vista frontal de la impresora Puerta izquierda Puerto de impresión USB de fácil acceso Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para facilitar la visualización) Botón de encendido/apagado Etiqueta del número de serie y número de producto Bandeja de salida y bloqueo de la bandeja de salida...
Puertos de interfaz y vista posterior impresora Conexión de alimentación Placa del formateador (contiene los puertos de interfaz) Puerta de acceso a los puertos de interfaz y a la ranura de bloqueo del cable Bandeja multifunción (bandeja 1) Extensión de la bandeja 1 Bolsillo de integración de hardware (HIP) (para conectar accesorios y dispositivos de terceros) La impresora incluye los puertos de interfaz siguientes.
Ethernet: visualice y cambie la configuración de la conexión Ethernet. ● Servicios web de HP: consulte información sobre cómo conectarse e imprimir con la impresora a ● través de los servicios web de HP (ePrint). Seleccione el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
Especificaciones de la impresora IMPORTANTE: Las especificaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación, pero están sujetas a posibles cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor765 www.hp.com/support/colorpw755. Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW...
Opcional Opcional Accesorio para HP JetDirect 3000w NFC/Wireless Opcional Opcional para la impresión desde dispositivos móviles Accesorio de servidor de impresión para HP JetDirect Opcional Opcional 2900nw para conectividad inalámbrica Bolsillo de integración de hardware (HIP) (para Opcional conectar accesorios y dispositivos de terceros)
UNIX: Para obtener información y conocer cuáles son los controladores de impresión para Linux, vaya a www.hp.com/go/linux. La siguiente información se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6 y HP específicos de la impresora para OS X, así como al instalador del software.
Página 17
El controlador de impresión “HP PCL.6” Microsoft retiró la asistencia general para específico de la impresora se instala para Windows Vista en abril de 2012. HP hará lo este sistema operativo como parte de la posible por continuar proporcionando instalación del software.
Actualice el firmware de la impresora para asegurarse de que todas las funciones de impresión móvil y ePrint son compatibles. HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la ●...
Impresión en Windows 10 ● Dimensiones de la impresora NOTA: Estos valores están sujetos a cambios. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/ support/pwcolor765 o www.hp.com/support/colorpw755. Tabla 1-3 Dimensiones del modelo base de impresora Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta Altura 462 mm...
520 mm 685 mm Anchura 600 mm 600 mm Peso 41,3 kg Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas Consulte www.hp.com/support/pwcolor765 www.hp.com/support/colorpw755 para obtener información actualizada. Rango de entorno operativo Tabla 1-8 Rango de entorno operativo Entorno Recomendado Permitido Temperatura De 17 a 25 °C...
Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. Vaya a www.hp.com/support/pwcolor765 www.hp.com/support/colorpw755...
Página 22
Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW...
Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor765 o www.hp.com/support/colorpw755. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) Introducción PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja para papel cada vez. No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima. Mantenga las manos alejadas de las bandejas para papel cuando las cierre. Todas las bandejas deben estar cerradas para mover la impresora.
Cargue papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 en la página Ajuste las guías de ancho de tal forma que rocen la pila de papel sin llegar a doblarla. Orientación del papel de la bandeja 1 Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1...
Página 26
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Orientación de la Modo de impresión Tamaño de papel Cómo cargar el papel imagen dúplex A4, Carta, 16K Boca abajo (197 x 273 mm), 16K Parte izquierda de la imagen preimpresa (195 x 270 mm), Ejecutivo, hacia la impresora A5, 16K (184 x 260 mm), B5...
Página 27
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Orientación de la Modo de impresión Tamaño de papel Cómo cargar el papel imagen dúplex Horizontal Impresión a 1 cara 12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K Boca abajo (273 x 394 mm), 8K Parte izquierda de la imagen preimpresa...
Página 28
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Orientación de la Modo de impresión Tamaño de papel Cómo cargar el papel imagen dúplex Impresión automática A4, Carta, 16K Boca arriba a las dos caras o con (197 x 273 mm) 16K Margen superior hacia la impresora el modo con...
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Orientación de la Modo de impresión Tamaño de papel Cómo cargar el papel imagen dúplex Horizontal Impresión a 1 cara A4, Carta, 16K Boca abajo (197 x 273 mm) 16K Orificios hacia fuera de la impresora (195 x 270 mm), Ejecutivo, A5, 16K (184 x 260 mm), B5...
Carga de papel en la bandeja 2 Introducción PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja para papel cada vez. No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima. Mantenga las manos alejadas de las bandejas para papel cuando las cierre. Todas las bandejas deben estar cerradas para mover la impresora.
Página 31
Cargue papel en la bandeja. Compruebe que las guías tocan la pila pero no la doblan. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas en la página NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la...
Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión Tamaño de papel Cómo cargar el papel dúplex Membretes o...
Página 33
Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión Tamaño de papel Cómo cargar el papel dúplex A4, Carta, 16K (197 x 273 Boca arriba mm) 16K (195 x 270 Margen superior en el lado posterior de...
Página 34
Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión Tamaño de papel Cómo cargar el papel dúplex Impresión automática a 11 x 17, A3, 8K Boca arriba las dos caras o con el (273 x 397 mm), 8K...
Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión Tamaño de papel Cómo cargar el papel dúplex A4, Carta, 16K (197 x 273 Boca abajo mm) 16K (195 x 270 Orificios en el lado derecho de la...
Para utilizar esta función, actívela mediante los menús del panel de control de la impresora. Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, abra el menú Configuración. Abra los siguientes menús: Copiar/Imprimir Imprimir...
Carga de la bandeja de entrada de alta capacidad (HCI) de 4000 hojas Introducción PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja para papel cada vez. No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima. Mantenga las manos alejadas de las bandejas para papel cuando las cierre. Todas las bandejas deben estar cerradas para mover la impresora.
Página 38
Ponga papel en la bandeja. Compruebe que las guías tocan ligeramente la pila pero no la doblan. NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentra por debajo del indicador de llenado de la bandeja.
Orientación del papel de HCI Tabla 2-3 Orientación del papel de HCI Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión Tamaño de papel Cómo cargar el papel dúplex Membretes o Vertical Impresión a 1 cara A4, Carta Boca abajo preimpresos Margen superior en el lado posterior de la bandeja...
Tabla 2-3 Orientación del papel de HCI (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión Tamaño de papel Cómo cargar el papel dúplex Impresión automática a A4, Carta Boca arriba las dos caras o con el Margen superior en el lado derecho de modo con membrete la bandeja alternativo activado...
Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, abra el menú Configuración. Abra los siguientes menús: Copiar/Imprimir Imprimir ● Gestionar bandejas ●...
Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
Página 43
Bandeja Tamaño sobre Proceso de carga Bandeja 1 Sobre n.º 9, Sobre n.º 10, Sobre monarca, Boca abajo Sobre DL, Sobre B5, sobre C5 (cartera), Borde superior hacia la parte posterior de la Sobre C6 impresora Sobre B5, Sobre japonés Chou n.º 3, Sobre Boca abajo C5 (bolsillo) Margen inferior hacia la impresora;...
Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
Orientación de las etiquetas Bandeja Cómo cargar etiquetas Bandeja 1 Boca abajo Margen inferior hacia la impresora bandejas para 550 Boca abajo hojas Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja ESWW Carga e impresión de etiquetas...
Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor765 o www.hp.com/support/colorpw755. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia asistencia autorizado por HP. Realice su pedido mediante el servidor web incorporado de HP Para acceder, en un navegador web compatible de su equipo, (EWS) escriba la dirección IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL.
150,000 páginas Las especificaciones de vida útil de vida útil de los consumibles de larga duración (LLC)/mantenimiento de HP son estimaciones realizadas a partir de las condiciones de prueba de vida útil de los LLC que se enumeran a continuación. Los valores reales de capacidad/vida útil específicos durante el uso normal varían en función del uso, el entorno, el papel y otros factores.
Página 50
Las piezas que se identifican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario las deben ● instalar los clientes, a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que realice la reparación. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén de acuerdo con la garantía del producto HP.
Página 51
Opciones de sustitución por parte del propio Número de Elemento Descripción usuario pieza Dos puertos USB internos para soluciones, placa Puertos USB opcionales para conectar Obligatorio B5L28-67902 dispositivos de otros fabricantes Cubierta de acceso al formateador Cubierta del formateador de recambio Obligatorio J7Z09-67935 Cubierta de acceso al formateador, acceso al...
Contacto de metal. No toque los contactos dorados del cartucho. Las huellas dactilares en los contactos pueden dañar el cartucho. Para adquirir cartuchos o comprobar su compatibilidad con la impresora, diríjase a HP SureSupply en la dirección www.hp.com/go/suresupply. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la información del país/región sea correcta.
NOTA: Los cartuchos de alta capacidad pueden contener más pigmento que los cartuchos estándar para proporcionar un mayor rendimiento. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies. NOTA: La caja del cartucho contiene información acerca del reciclaje de cartuchos usados. Extracción y sustitución de los cartuchos Abra la compuerta del cartucho.
Página 54
Empuje el cartucho usado hacia dentro para desbloquearlo. Sujete el borde del cartucho usado y estire de este para retirarlo. Retire el nuevo cartucho del embalaje. No toque los contactos dorados del cartucho. Las huellas dactilares en los contactos pueden dañar el cartucho.
Página 55
Planet Partners, disponible en más de 50 países/ regiones todo el mundo Para obtener información sobre cómo reciclar los cartuchos HP usados, visite www.hp.com/recycle. La disponibilidad del programa varía. Para obtener más información, visite www.hp.com/recycle. ESWW Sustitución de los cartuchos...
Si lo hace, el pigmento se podría derramar en el interior de la impresora y se podría reducir la calidad de impresión. Después de su uso, devuelva el contenedor de líquido de servicio al programa Planet Partners HP para su reciclaje. Extracción y sustitución del contenedor de líquido de servicio Abra la puerta izquierda.
Página 57
En la parte izquierda del contenedor de líquido de servicio, libere el cierre que sujeta la unidad en la guía de alineación y extraiga la parte izquierda de la unidad. Retire la parte derecha de la guía de alineación y la unidad de la impresora.
Página 58
Primero, inserte el extremo derecho del contenedor de líquido de servicio en la guía de alineación. Inserte el extremo izquierdo del contenedor de líquido de servicio en la guía de alineación y bloquee el cierre que sujeta la unidad en la guía. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW...
Página 59
Empuje el contenedor de líquido de servicio hacia la impresora. Cierre la puerta izquierda. ESWW Sustitución del contenedor de líquido de servicio...
Página 60
Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW...
Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor765 o www.hp.com/support/colorpw755. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
Página 64
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir la primera cara del trabajo. Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y colóquelo en la bandeja 1. Si se le solicita, pulse el botón del panel de control correspondiente para continuar. Capítulo 4 Impresión ESWW...
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón Aceptar. Tareas de impresión adicionales Visite www.hp.com/support/pwcolor765 o www.hp.com/support/colorpw755. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ●...
Esta información hace referencia a las impresoras que incluyen una unidad de impresión dúplex automática. NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
Haga clic en el botón Imprimir. Tareas de impresión adicionales Visite www.hp.com/support/pwcolor765 o www.hp.com/support/colorpw755. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ● Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado ●...
Página 69
Seleccionar la orientación de la página ● Crear un folleto ● Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado ● Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente ●...
Windows 8.1 o 8: Seleccione Dispositivos, pulse Imprimir y, a continuación, elija la impresora. ● Con el controlador HP PCL-6 V4, la aplicación de impresión HP AiO Remote descarga las funciones de controlador adicionales cuando se selecciona Más opciones de configuración.
Copia rápida: permite imprimir el número solicitado de copias de un trabajo y, a continuación, ● almacenar una copia de él en la memoria de la impresora para poder imprimirlo más adelante. Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en la impresora para que otros usuarios puedan ●...
Si ha seleccionado la opción Trabajo almacenado o Trabajo privado en el paso 4, podrá proteger el trabajo con un PIN. Escriba un número de 4 dígitos en el campo Utilice PIN para imprimir. Cuando otra persona intente imprimir este trabajo, la impresora le solicitará que introduzca este número PIN. Haga clic en el botón Imprimir para procesar el trabajo.
Los trabajos de impresión enviados desde los controladores del cliente (por ej., el equipo PC) pueden enviar a los dispositivos de HP de impresión y escaneo, información que permita una identificación personal. A modo de ejemplo, esa información puede incluir, entre otros elementos, el nombre de usuario y el nombre de cliente de origen con fines de utilización en tareas de recuento de trabajos de impresión, según lo determinado por el...
HP proporciona impresión Wi-Fi Direct Print y NFC (del inglés "Near Field Communication", comunicación de campo cercano) para las impresoras que disponen del accesorio de impresión inalámbrica HP Jetdirect 3000w NFC. Dicho accesorio está disponible de forma opcional en las impresoras que incluyen un bolsillo de integración de hardware (HIP).
Aceptar. HP ePrint a través del correo electrónico Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de la impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico. Para utilizar HP ePrint, la impresora debe cumplir los requisitos siguientes: La impresora debe estar conectada a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet.
En Windows, el nombre del controlador de impresión del software HP ePrint es HP ePrint + JetAdvantage. NOTA: El software HP ePrint es una utilidad de flujo de trabajo PDF para OS X y, desde un punto de vista técnico, no se trata de un controlador de impresión. NOTA: El software HP ePrint no admite la impresión USB.
Impresión incorporada en Android La solución de impresión incorporada de HP para Android y Kindle permite que los dispositivos móviles encuentren automáticamente las impresoras HP instaladas en una red o dentro del alcance de la señal inalámbrica y que impriman a través de Wi-Fi Direct.
USB. Método 2. Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, seleccione el icono Red...
Seleccione Activar la impresión desde unidad USB. Haga clic en Aplicar. Impresión de documentos USB Inserte la unidad flash USB en el puerto USB de fácil acceso. NOTA: Puede que el puerto esté tapado. En algunas impresoras las extensiones de la cubierta se abren. En otras impresoras, deberá...
Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor765 o www.hp.com/support/colorpw755. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
Características del servidor Web incorporado de HP ● Introducción Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora. Ver información del estado de la impresora ●...
Descripción Estado del dispositivo Muestra el estado de la impresora y la vida estimada restante de los consumibles HP. La página también muestra el tipo y el tamaño del papel establecido en cada bandeja. Para cambiar la configuración predeterminada, haga clic en el enlace Cambiar configuración.
Muestra una lista de todos los eventos y errores de la impresora. Utilice el enlace Asistencia instantánea de HP (en el área Otros enlaces de todas las páginas del servidor web incorporado de HP) para conectarse a un conjunto de páginas web dinámicas que le ayudarán a resolver problemas.
Gestionar bandejas Configura los ajustes de las bandejas de papel. Ficha Solución de problemas Tabla 5-4 Ficha Solución de problemas del servidor web incorporado de HP Menú Descripción Solución general de problemas Seleccione de una serie de informes y pruebas que le ayudarán a resolver problemas con la impresora.
Ficha Servicios Web de HP Utilice la ficha Servicios web de HP para configurar y activar los servicios web de HP de la impresora. Debe activar los servicios web de HP para poder utilizar la función HP ePrint.
Conecte esta impresora a HP Connected en Internet mediante la activación de los servicios web de HP. Proxy Web Configure un servidor proxy si se producen problemas al activar los servicios web de HP o al conectar la impresora a Internet. HP JetAdvantage Acceso a soluciones que amplían las capacidades de la impresora...
Página 88
Puede ver o configurar una política de firewall o política de IPsec/firewall. Agente de avisos Activa o desactiva el Agente de notificación del dispositivo de HP, establece el servidor de configuración y configura la autentificación manual a través de los certificados.
Lista Otros enlaces NOTA: Configure qué enlaces se muestran en el pie de página del servidor Web incorporado de HP a través del menú Editar otros enlaces de la ficha General. A continuación se describen los enlaces predeterminados. Tabla 5-8 Lista Otros enlaces del servidor web incorporado de HP Menú...
Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá...
TCP/IP ● Configuración IPV6 ● Seleccione Habilitar, Activar y, a continuación, seleccione Aceptar. Para configurar la dirección, abra el menú Dirección y, a continuación, toque el campo para abrir el teclado. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, seleccione Aceptar. Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex NOTA: Esta información se aplica solo a las redes Ethernet.
Asigne una contraseña de administrador Asigne una contraseña de administrador para acceder a la impresora y al servidor web incorporado de HP, de modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración de la impresora.
IPsec proporciona autenticación de host a host, integridad de datos y cifrado de las comunicaciones de red. En el caso de las impresoras que estén conectadas a la red y dispongan de un servidor de impresión HP Jetdirect, puede configurar IPsec con la ficha Redes del servidor web incorporado de HP.
Página 95
Abra el menú Proteger datos almacenados. Configure las opciones deseadas y, a continuación, haga clic en Aplicar. ESWW Funciones de seguridad de la impresora...
Configuración de ahorro de energía Introducción Establecimiento del temporizador de reposo y configure la impresora para un consumo energético de 1 ● vatio como máximo Configure los parámetros de reposo para reducir el consumo energético cuando la impresora está inactiva. Establecimiento del temporizador de reposo y configure la impresora para un consumo energético de 1 vatio como máximo La configuración de reposo afecta a la cantidad de energía que consume la impresora, la hora de comienzo y de...
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes de forma...
Actualizaciones de software y firmware HP actualiza periódicamente las funciones que están disponibles en el firmware de la impresora. Para beneficiarse de las funciones más recientes, actualice el firmware de la impresora. Descargue el archivo de actualización de firmware más reciente de la web: Vaya a www.hp.com/support/pwcolor765...
Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor765 o www.hp.com/support/colorpw755. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ●...
Obtenga soporte por Internet las 24 horas y descargue utilidades www.hp.com/support/pwcolor765 www.hp.com/support/ de software y controladores. colorpw755 Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP adicionales www.hp.com/go/carepack Registre la impresora www.register.hp.com Capítulo 6 Solución de problemas ESWW...
Sistema de ayuda del panel de control La impresora tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el sistema de Ayuda, toque el botón de la esquina superior derecha de la pantalla. En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Para desplazarse por la estructura del menú, toque los botones del menú.
La impresora se reiniciará automáticamente cuando finalice la operación de restablecimiento. Método 2. Restauración de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Abra el servidor web incorporado de HP (EWS): En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información...
No es necesario sustituir el cartucho ahora a menos que la calidad de impresión ya no sea aceptable. La garantía de protección Premium de HP vence casi al final de la vida útil del cartucho utilizable. Visite la página de estado de los consumibles o el servidor web incorporado de HP (EWS) para consultar el estado.
Página 104
Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia asistencia autorizado por HP. Realice su pedido mediante el servidor web incorporado de HP Para acceder, en un navegador web compatible de su equipo, (EWS) escriba la dirección IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL.
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación Introducción Las siguientes soluciones pueden resultar de utilidad para resolver problemas si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. Cualquiera de estos casos puede provocar atascos de papel.
Página 106
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 6-1 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción Figura 6-2 Marcas de tamaño en las bandejas de casete...
Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular.
Página 108
Figura 6-5 Técnica para doblar la pila de papel Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir.
Página 109
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Asegúrese también de que todas las hojas de papel están por debajo de las pestañas próximas a las marcas de altura de pila. Estas pestañas ayudan a sostener el papel en la posición correcta a medida que entra en la impresora.
Página 110
Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 6-8 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción Figura 6-9 Marcas de tamaño en las bandejas de casete...
Eliminación de atascos de papel Introducción La siguiente información incluye instrucciones para eliminar atascos de papel de la impresora. Ubicaciones de los atascos de papel ● Navegación automática para eliminar atascos de papel ● Atascos de papel frecuentes o que se repiten ●...
Para ver un vídeo en el cual se explica cómo cargar el papel para reducir los atascos de papel, haga clic aquí. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente.
Página 113
Si se puede ver papel atascado en la bandeja 1, elimine el atasco tirando con cuidado del papel en línea recta para extraerlo. Cierre la bandeja 1. Abra la puerta izquierda. ESWW Eliminación de atascos de papel 105...
Página 114
Tire hacia fuera del papel atascado. Si no se puede ver el papel atascado, extraiga el contenedor de líquido de servicio. Tire hacia fuera del papel atascado. 106 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW...
Empuje el contenedor de líquido de servicio hacia la impresora. Cierre la puerta izquierda. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2 La información siguiente describe cómo eliminar atascos de papel en la bandeja 2.
Página 116
Abra la bandeja. Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. Abra la puerta derecha. 108 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW...
Página 117
Retire todo el papel atascado. Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. Tire hacia fuera del papel atascado. Vuelva a colocar la unidad dúplex. ESWW Eliminación de atascos de papel 109...
Cierre la puerta derecha. Cierre la bandeja. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en la bandeja 3 Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con las bandejas para 550 hojas.
Página 119
Abra la bandeja. Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. Abra la puerta derecha y la puerta inferior derecha. ESWW Eliminación de atascos de papel 111...
Página 120
Retire todo el papel atascado con cuidado. Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. Tire hacia fuera del papel atascado. Vuelva a colocar la unidad dúplex. 112 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW...
Cierre la puerta inferior derecha y la puerta derecha y, a continuación, cierre la bandeja. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida La siguiente sección describe cómo eliminar un atasco de papel en la bandeja de salida.
Tire hacia fuera del papel atascado. Cierre la puerta izquierda. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en la unidad dúplex Siga este procedimiento para comprobar la presencia de papel en todas las ubicaciones de la unidad dúplex automática donde puedan producirse atascos.
Página 123
Retire todo el papel atascado. Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. Tire hacia fuera del papel atascado. Vuelva a colocar la unidad dúplex. ESWW Eliminación de atascos de papel 115...
Cierre la puerta derecha. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en tres bandejas para 550 hojas Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con las tres bandejas para 550 hojas.
Página 125
Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. Abra la puerta derecha y la puerta inferior derecha. Retire todo el papel atascado con cuidado.
Página 126
Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. Tire hacia fuera del papel atascado. Vuelva a colocar la unidad dúplex. Cierre la puerta derecha y la puerta inferior derecha y, a continuación, cierre la bandeja. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control.
Eliminación de los atascos de papel en la bandeja de entrada de alta capacidad para 4000 hojas (HCI) La siguiente sección describe cómo eliminar un atasco de papel en la bandeja de entrada de alta capacidad para 4000 hojas. Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje de error y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
Página 128
Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. Abra la puerta derecha y la puerta inferior derecha. Retire todas las hojas dañadas.
Página 129
Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. Tire hacia fuera del papel atascado. Vuelva a colocar la unidad dúplex. En el área de la puerta inferior derecha, utilice el asa verde para tirar del casete de atascos de la HCI. ESWW Eliminación de atascos de papel 121...
Página 130
Retire todo papel atascado que pueda haber en el área del casete de atascos. Utilice el asa verde para abrir la parte superior del casete de atascos de la HCI y retire todo el papel atascado. Cierre el casete de atascos y vuelva a instalarlo en la impresora.
Página 131
Cierre la puerta derecha y la puerta inferior derecha y a continuación, cierre la bandeja derecha. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. ESWW Eliminación de atascos de papel 123...
Mejora de la calidad de impresión Introducción De forma ocasional, es posible que la impresora tenga problemas de calidad de impresión, como rayas, impresión difuminada, falta de color negro u otros colores y texto borroso o rayas y manchas de tinta. Pruebe las soluciones siguientes en el orden en el que se indican.
La página de estado de los consumibles indica si el nivel de un consumible es muy bajo. Cuando un ● consumible HP ha alcanzado el umbral de nivel muy bajo, finaliza la garantía de protección premium de HP. No es necesario sustituir el cartucho ahora a menos que la calidad de impresión ya no sea aceptable.
Haga clic en la pestaña Papel/Calidad. En las opciones Tipo de papel, seleccione el tipo de papel que mejor describa su papel. En las opciones Calidad de impresión, seleccione la configuración de calidad o resolución apropiada para su trabajo de impresión. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
Algunos problemas de calidad de impresión aparecen por utilizar papel que no cumple con las especificaciones de HP. Algunos problemas podrían incluir el papel enrollado, la impresión clara o atenuada, rayas o manchas en la tinta y caracteres deformes. Siga estas indicaciones al seleccionar el papel: Utilice siempre un tipo y peso de papel compatible con esta impresora.
NOTA: Para esta impresora, HP recomienda usar papeles con el logotipo ColorLok®, de acuerdo con pruebas internas de HP realizadas con diferentes tipos de papel normal. Para obtener más información, vaya a: www.hp.com/go/printpermanence. Paso dos: Comprobación del entorno El entorno puede afectar directamente a la calidad de impresión y es una causa común tanto de problemas de este tipo como de alimentación del papel.
HP no puede recomendar el uso de consumibles, ya sean nuevos o reciclados, de otros fabricantes. Puesto que no son productos de HP, HP no puede influir en su diseño ni controlar su calidad. Si utiliza un cartucho rellenado o modificado que no satisface la calidad de impresión requerida, sustitúyalo por un cartucho original de HP.
Abra los siguientes menús: Solución de problemas ● Imprimir páginas de calidad ● Informe de calidad de impresión ● Seleccione Imprimir para imprimir la página. Examine las bandas de color del informe. Cada barra tiene tres tonos distintos, pero el color debería variar mínimamente en cada una de ellas.
Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan líneas inesperadas en los gráficos, faltan texto o gráficos, tienen un formato incorrecto o se han sustituido las fuentes originales por otras. Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP: www.hp.com/support/pwcolor765 www.hp.com/support/colorpw755.
Página 140
Controlador HP UPD PS Se recomienda para imprimir con los programas de software Adobe ® o con otros que ● tengan un uso muy intensivo de gráficos. Compatible con las necesidades de impresión con emulación postscript y con fuentes ●...
NOTA: HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Para más información, vaya al sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
IP actual de la impresora. La dirección IP de la impresora figura en la página de configuración de esta. Si ha instalado la impresora utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP, seleccione el cuadro con la etiqueta Imprimir siempre con esta impresora, incluso si cambia la dirección IP.
Índice Símbolos y números atascos, papel bandejas para 550 hojas 1 bandeja para 550 hojas ubicaciones 103 atascos 110, 116 carga de etiquetas 36 atascos de papel bloqueo bandeja 1 104 formateador 86 bandeja de entrada de alta bolsillo de integración de accesorios capacidad 119 hardware (HIP)
Página 144
HP eliminación impresión dúplex (a doble cara) trabajos almacenados 64 configuración (Windows) 55 cliente, asistencia energía Windows 55 en línea 92 consumo 12 impresión en ambas caras conexión de alimentación especificaciones configuración (Windows) 55 ubicación 4...
Página 145
USB asignación de contraseñas 85 cambio, Windows 127 activación 70 características 74 conexión de red 74 servidor web incorporado (EWS) de HP páginas de información ranura de bloqueo de seguridad características 74 servidor web incorporado de HP ubicación 4 conexión de red 74...
Página 146
problemas de alimentación del papel 97 problemas de red 133 red cableada 133 soluciones de impresión móvil 7 soportes de impresión carga en la bandeja 1 16 suministros pedido 40 sustitución cartuchos 44 TCP/IP configuración manual de los parámetros IPv4 83 configuración manual de los parámetros IPv6 83 técnica, asistencia...