SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a connect this product to any power supply or adapter other than one described qualified service representative to perform the replacement. in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha.
FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of This product, when installed as indicated in the instructions contained in interference, which can be determined by turning the unit “OFF”...
Página 4
PRECAUCIONES LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR * Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura. ADVERTENCIA Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos: Suministro de energía/adaptador de alimentación de CA Advertencia relativa al agua...
Conexiones Atención: manejo • Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrónicos, desconecte • No meta un dedo o la mano en los huecos de la tapa del instrumento. la alimentación de todos los componentes. Antes de apagar o encender los •...
¡Enhorabuena por haber adquirido un Yamaha DGX-200 Portable Grand™! Ahora es propietario de un teclado portátil que combina avanzadas funciones, excelente sonido y una facilidad de uso excepcional, todo ello en una unidad muy compacta. Sus destacadas funciones lo convierten en un instrumento muy expresivo y de gran versatilidad. Lea con atención este manual de instrucciones mientras toca su nuevo DGX-200 para sacar el máximo partido de sus diferentes opciones.
Contenido Controles y terminales de los paneles ..8 Selección y reproducción de canciones ..51 • Selección de una canción ........51 Preparativos ........... 10 • Reproducción de las canciones ......53 • Requisitos de alimentación ........10 • Función A-B Repeat (repetición A-B) ..... 54 •...
Controles y terminales de los paneles Panel frontal GrandPno q Interruptor de alimentación ([STANDBY/ON]) !1 Botón [METRONOME] Activa y desactiva la función de metrónomo (vea la w Control [MASTER VOLUME] página 20). Determina el volumen general del DGX-200. !2 Botón [PORTABLE GRAND] e Botón [TOUCH] Activa instantáneamente la voz Grand Piano (piano de Sirve para activar y desactivar la función Touch...
Controles y terminales de los paneles Los botones CATEGORY (categoría) [ ] se emplean para cambiar las secciones del acompañamiento utilizan para seleccionar la categoría de las canciones, automático y controlar la función Auto Fill (relleno voces, estilos, M.D.B. o funciones. Al presionar los automático) (vea la página 42).
Preparativos En esta sección se incluye información útil sobre la preparación del DGX-200 para poder tocar. Asegúrese de leer con atención esta sección antes de emplear el instrumento. Requisitos de alimentación Aunque el DGX-200 puede funcionar con un adaptador de CA o con pilas, Yamaha recomienda emplear un adaptador de CA siempre que sea posible.
Preparativos Conexión de la alimentación Con el adaptador de alimentación de CA conectado o con las pilas instaladas, presione • Incluso cuando el interruptor se encuentra en la posición "STANDBY", la electricidad sigue fluyendo por el simplemente el interruptor de la alimentación instrumento al nivel mínimo.
Guía Voces rápida Paso 1 GrandPno Tocar el piano Con sólo presionar el botón [PORTABLE GRAND] (piano de cola portátil) puede seleccionar automáticamente la voz de piano de cola. Presione el botón [PORTABLE GRAND]. Tocar con el metrónomo Presione el botón [METRONOME]. GrandPno Toque el teclado.
Paso 1 Voces Selección y reproducción de otras voces El DGX-200 tiene un total de 605 voces de instrumentos dinámicas y realistas. Probemos ahora algunos de ellos… Presione el botón [VOICE]. Seleccione una voz. BritePno • También puede seleccionar la categoría GrandPno adecuada utilizando los botones [ Toque el teclado.
Guía Canciones rápida Paso 2 GrandPno x cr Reproducción de las canciones El DGX-200 incluye un total de 100 canciones, incluida una canción de demostración, creada especialmente para demostrar los sonidos ricos y dinámicos del instrumento. Existen también 99 canciones adicionales diseñadas para la función de aprendizaje Lesson (lección).
Paso 2 Canciones Grabación de su propia canción Como si se tratara de una grabadora de varias pistas, el DGX-200 permite interpretar y grabar cada una de las partes de la canción en tiempo real. Seleccione la canción de usuario (201 -205) que desee Empiece a grabar interpretando una grabar.
Guía Base de datos musical rápida Paso 3 GrandPno Base de datos musical Es una útil característica que le permitirá cambiar Área de inmediatamente la configuración del DGX-200 para interpretar acompañamiento diferentes estilos musicales. Si desea interpretar un determinado género, pero no sabe qué ajustes son los apropiados, sólo tiene que seleccionarlo en la base de datos musical y el DGX-200 se encargará...
Paso 3 Base de datos musical Búsqueda de acordes en el diccionario La función de diccionario le enseña a tocar acordes mostrándole cada nota. En el ejemplo siguiente aprenderemos a tocar el acorde GM7 (sol mayor séptima)... Especifique el tipo de acorde (en este caso, Teclas para Teclas para introducir Teclas para introducir...
DGX200_04.fm Page 18 Friday, June 7, 2002 10:42 AM Indicaciones de la pantalla del panel El DGX-200 tiene una gran pantalla multifuncional que muestra todos los parámetros importantes del instrumento. En la sección siguiente se explican los distintos iconos e indicaciones de la pantalla.
DGX200_04.fm Page 19 Friday, June 7, 2002 10:42 AM Indicaciones de la pantalla del panel !0 Indicador de parada sincronizada !3 Indicadores de pista de canción Aparece cuando está activada la función Sync Stop En la grabación y reproducción de canciones, indican (parada sincronizada) (vea la página 40).
Portable Grand (piano de cola portátil) Esta práctica función permite activar inmediatamente el sonido de piano de cola. Tocar con Portable Grand Presione el botón [PORTABLE GRAND]. GrandPno Así se selecciona automáticamente la voz especial de piano de cola “Stereo Sampled Piano”...
Portable Grand (piano de cola portátil) Active el metrónomo. Presione el botón [METRONOME] (metrónomo). Indica el número de tiempos del compás. Para desactivar el metrónomo, presione de nuevo el botón [METRONOME]. Ajuste de Metronome Time Signature Teclado Signatura de tiempo (signatura de tiempo del metrónomo) numérico 1/4 —...
Esta interesante función le permite activar instantáneamente una voz y un estilo dinámicos de DJ para interpretar música moderna de baile. Tocar música de DJ Presione el botón [DJ]. • El DGX-200 dispone de una función Cancel (cancelar) de canción de demostración y DJ, para desactivar DJ Set 1 la función DJ y la canción de...
Reproducción de voces El DGX-200 incluye un total de 605 voces auténticas, todas ellas creadas con el sofisticado sistema de generación de sonidos AWM (Advanced Wave Memory) de Yamaha. Se incluyen 480 voces XG y de batería. El DGX-200 además dispone de una función Dual Voice (voz dual) o Split Voice (voz de división), con la que puede combinar dos voces diferentes en una capa, o tocar en áreas separadas del teclado, o tocar ambas en el teclado.
Reproducción de voces Seleccione el número de voz Seleccione una voz con el control o con los botones SELECT (seleccionar) [ Jazz Gtr Utilice el teclado numérico. Existen dos formas de seleccionar voces: 1) directamente introduciendo el número de voz con el teclado numérico, o bien 2) empleando los botones [+]/[-] para recorrer los números de las voces hacia arriba y hacia abajo.
Página 25
Reproducción de voces Reproduzca la voz seleccionada. Puesto que el modo Style, Song o M.D.B. está activo en segundo plano, también puede reproducir estilos, canciones o M.D.B., respectivamente, en el modo Voice (voz) presionando simplemente el botón [START/STOP] (inicio/parada). Se reproducirá la última canción, estilo o M.D.B. seleccionado.
Reproducción de voces nº 000 OTS Esta "voz" especial es en realidad una práctica opción que selecciona automáticamente la voz apropiada para el estilo elegido. Se selecciona la voz que mejor se adapta al estilo o la canción que haya activado. Seleccione la voz nº...
Reproducción de voces Split Voice (voz de división) Con la función Split Voice podrá asignar dos voces distintas a secciones opuestas del teclado, y tocar una voz con la mano izquierda mientras toca otra con la derecha. Por ejemplo, puede tocar el bajo con la mano izquierda y el piano con la derecha. La voz de la mano derecha (o superior) se selecciona en el modo Main Voice (página 23), y la voz de la mano izquierda (o voz inferior) se selecciona en el modo Function (página 75) junto con los demás parámetros de Split Voice que se...
Reproducción de voces One Touch Setting (ajuste de una pulsación) Esta cómoda función selecciona automáticamente la voz que mejor se ajusta al estilo seleccionado, simplemente presionando uno de los dos botones de ajuste de • La función One Touch Setting no puede utilizarse en el modo Song.
Reproducción de voces Creación y almacenamiento de un ajuste de una pulsación • • • También puede crear y almacenar su propio ajuste de una pulsación personalizado para cada uno de los estilos. Seleccione el estilo deseado. Seleccione los valores de configuración que desee. Cambie la voz y seleccione cualquier otro ajuste que desee utilizar con el estilo seleccionado y los botones One Touch Setting (ajuste de una pulsación).
Reproducción de voces Touch (pulsación) y Touch Sensitivity (sensibilidad de pulsación) La función de pulsación proporciona un control dinámico y expresivo sobre las voces, lo que le permite determinar el volumen de las mismas según la intensidad • Para guardar la activación o desactivación de la pulsación y los con la que toque.
Efectos El DGX-200 está equipado con una amplia variedad de efectos que pueden utilizarse para mejorar el sonido de las voces. Dispone de cuatro sistemas de efectos independientes (armonía, reverberación, coro y DSP), y cada uno de ellos tiene numerosos y diferentes tipos de efectos entre los que elegir.
Efectos Chorus (coro) El efecto de coro le permite mejorar el sonido de las voces con el empleo de la modulación del tono. Se incorporan dos tipos básicos: Chorus y Flanger. Chorus produce un sonido más profundo, cálido y más animado, mientras que Flanger crea un efecto de tubo y metálico.
Efectos Tipos de efectos Tipos de armonía N˚ Tipo de armonía Nombre visualizado Descripción Dueto Duet Los tipos de armonía 1 a 5 se basan en el tono y añaden armonías de una, dos, o tres notas a la melodía de una sola nota tocada en la parte Trio Trio de la mano derecha.
Efectos Tipos de coro N˚ Tipo de coro Nombre visualizado Descripción Chorus (coro) 1 Chorus1 Programa de coros convencionales con coros cálidos y complejos. Chorus 2 Chorus2 Flanger 1 Flanger1 Modulación de tres fases pronunciada con un sonido un poco metálico. Flanger 2 Flanger2 Off (desactivado)
Selección y reproducción de estilos El DGX-200 proporciona patrones dinámicos de ritmo y acompañamiento (estilos), así como ajustes de voz apropiados para cada estilo, y todo ello para diversos estilos musicales populares. Hay disponibles un total de 135 estilos distintos, en varias categorías distintas. Cada estilo consta de "secciones" separadas: Intro (preludio), Main A y B (parte principal A y B) y Ending (coda), lo que le permite activar distintas secciones de acompañamiento a medida que interpreta.
Selección y reproducción de estilos Utilice el teclado numérico. Los números de estilo pueden seleccionarse de la misma forma que las voces (vea la página 24). Puede usar el teclado numérico para introducir directamente el número de estilo o usar los botones [+]/[-] para subir y bajar por los estilos.
Selección y reproducción de estilos Inicie el estilo. Podrá hacerlo en una de las formas siguientes: Presionando el botón [START/STOP] El ritmo empieza a sonar inmediatamente sin acompañamiento de bajo o acordes. La sección Main A o B actualmente seleccionada se reproducirá. Podrá...
Página 38
Selección y reproducción de estilos Para empezar con una sección Intro (preludio) Cada estilo tiene su propia sección de preludio de dos o cuatro compases. Cuando se emplea con el acompañamiento automático, muchas de las secciones de preludio también incluyen cambios de acordes especiales y embellecimientos para mejorar la interpretación.
Selección y reproducción de estilos Cambie de acordes empleando la opción de acompañamiento automático. • También puede utilizarse el botón [ACMP] para desactivar y activar el Trate de tocar algunos acordes seguidos con la mano izquierda y verá cómo acompañamiento de bajo y acordes mientras toca, lo que le permite cambia el acompañamiento con bajo y acordes cada vez que toca un acorde.
Selección y reproducción de estilos Sync Stop (parada sincronizada) Esta práctica opción permite finalizar (o parar temporalmente) el estilo automático retirando los dedos de la sección de acompañamiento automático del teclado. Al volver a tocar el acorde se inicia de nuevo el estilo automático. Esta opción es perfecta para incluir pausas dinámicas en su interpretación, como por ejemplo, parar el ritmo y el acompañamiento brevemente mientras toca una frase melódica o un solo con la mano derecha.
Selección y reproducción de estilos Cambio del tempo El tempo de la reproducción de un estilo puede ajustarse en un margen de 32 a 280 bpm (pulsaciones por minuto). • Cuando se interrumpe la reproducción del estilo y se selecciona un estilo diferente, el tempo vuelve al ajuste inicial del Active el ajuste del tempo.
Selección y reproducción de estilos Secciones del acompañamiento (Main A/B y Fill-ins) Mientras suena el estilo, se pueden añadir variaciones en el ritmo/ acompañamiento presionando el botón [MAIN/AUTO FILL] (principal/relleno • Los sonidos de ritmo y las secciones de relleno no están automático).
Selección y reproducción de estilos Empleo del acompañamiento auto. — Multi Fingering (digitado múltiple) La función de acompañamiento automático, cuando está activada (página 36), genera automáticamente el acompañamiento de bajo y acordes para la melodía que interpreta, empleando la función Multi Fingering (digitado múltiple). Podrá cambiar los acordes del acompañamiento tocando las teclas de la sección del acompañamiento automático del teclado y empleando el método "Single Finger"...
Página 44
Selección y reproducción de estilos Nombre de acorde/[Abreviatura] Sonido normal Acorde (C) Pantalla • Las notas entre paréntesis pueden Mayor [M] 1 - 3 - 5 C (Do) omitirse. • Si toca dos teclas de la misma nota Novena añadida [(9)] 1 - 2 - 3 - 5 C(9) C(9)
Selección y reproducción de estilos Diccionario La función de diccionario es esencialmente un "libro de acordes" incorporado que le indica las notas individuales de los acordes. Resulta perfecta cuando conoce el nombre de un acorde determinado y desea aprender con rapidez cómo tocarlo. Presione el botón [DICTIONARY] (diccionario).
Página 46
Selección y reproducción de estilos Toque el acorde. Toque el acorde (como se indica en la pantalla) en la sección de acordes del teclado. El nombre del acorde parpadea en la pantalla cuando se mantienen pulsadas las notas correctas. Las inversiones de muchos de los acordes también se reconocen.
Selección y reproducción de estilos De este modo pueden formarse armonías con un sonido agradable. El empleo de intervalos y acordes es uno de los elementos más importantes de la música. Pueden crearse una amplia variedad de emociones y sentimientos dependiendo del tipo de acordes usados y del orden en que se dispongan.
Uso de la base de datos musical Si desea tocar un determinado género musical pero desconoce qué ajustes de estilo y sonido serían los más apropiados, tan sólo tiene que seleccionar el género deseado en la base de datos musical. El DGX-200 realiza automáticamente todos los ajustes del panel necesarios para que pueda tocar ese estilo de música.
Página 49
Uso de la base de datos musical En este ejemplo, seleccionaremos el nº 208 "Xmas Walz" y reproduciremos la canción "Silent Night". Área de acompañamiento automático Toque los acordes con la mano izquierda y la línea de la melodía con la derecha junto con la música. •...
Uso de la base de datos musical Datos almacenados por la base de datos musical Cada uno de los ajustes de la base de datos musical ha sido especialmente programado para adaptarse al estilo seleccionado y cada uno de ellos ofrece el sonido (o combinación de sonidos), el estilo y los ajustes más adecuados.
Selección y reproducción de canciones El DGX-200 incluye un total de 105 canciones. 100 de estas canciones resaltan las ricos y dinámicas voces del instrumento, y 99 pueden usarse con la función educativa Lesson (lección, página 61), una potente herramienta que convierte el aprendizaje de las canciones en una actividad fácil y divertida.
Selección y reproducción de canciones Seleccione el número de la canción deseada. Las categorías de cada canción y sus números se muestran en el panel. En la página 15se ofrece una lista completa de las canciones disponibles. Utilice el control. También puede utilizar los botones CATEGORY (categoría) y/o SELECT (seleccionar).
Selección y reproducción de canciones Reproducción de las canciones Los botones de panel siguientes funcionan como controles de canciones. Activa la función de Invierte la posición de Inicie y detenga la repetición A-B (página 54). reproducción. reproducción de la canción. Detiene momentáneamente Hace avanzar la posición la reproducción.
Selección y reproducción de canciones Función A-B Repeat (repetición A-B) La práctica función de repetición A-B es una ayuda ideal para ensayar y aprender. Permite especificar una frase de una canción (entre el punto A y el B) y repetirla mientras toca o practica con ella.
Selección y reproducción de canciones Función Melody Voice Change (cambio de voz de la melodía) El DGX-200 le permite interpretar una melodía en el teclado con cada una de las canciones, tanto con la voz original de la melodía como con alguna de su elección. La práctica función de cambio de voz de la melodía le permite ir aún más lejos, pues es posible sustituir la voz original utilizada para la melodía de la canción por la voz del panel que elija.
Grabación de canciones El DGX-200 está provisto de características de grabación potentes y fáciles de utilizar que le permiten grabar sus interpretaciones al teclado, empleando hasta seis pistas independientes (incluida una pista para acompañamiento) y crear sus propias composiciones completamente orquestadas.
Grabación de canciones Seleccione el número de una canción de usuario para la grabación. Emplee el control o el teclado numérico para seleccionar la canción deseada: 201 - 205. Si no se selecciona manualmente ninguna canción, el DGX-200 selecciona automáticamente el primer número de canción vacía disponible. User 2 Seleccione un número de pista para la grabación.
Grabación de canciones Silenciamiento de pistas durante la reproducción Mientras la grabación está activada, puede silenciar selectivamente distintas pistas. Esto es útil cuando se desean oír con claridad determinadas pistas, y no otras, durante la grabación. El silenciamiento también puede realizarse "sobre la marcha"...
Grabación de canciones Borrado de una canción La operación de borrado de canciones borra por completo todos los datos grabados en todas las pistas de la canción de usuario seleccionada. Emplee esta operación sólo cuando esté seguro que desea borrar una canción para grabar otra nueva.
Grabación de canciones Borrado de pista La operación de borrado de pista elimina completamente todos los datos grabados en una pista seleccionada de una canción de usuario seleccionada, dejando las demás pistas intactas. Emplee esta operación sólo cuando esté seguro de que desea borrar una pista para grabar otra nueva.
Lección de canción La función Lesson (lección) es una forma divertida y fácil de aprender a leer música y tocar el teclado. Esta función le permite practicar las partes de la mano izquierda y derecha de cada canción independientemente, paso a paso, hasta dominarlas y poder practicarlas con las dos manos al mismo tiempo.
Página 62
Lección de canción Seleccione la parte sobre la que desea trabajar (izquierda o derecha) y la lección. Si desea trabajar la parte de la mano derecha, presione el botón [R]; para trabajar la izquierda, presione el botón [L]. Presionando cada botón repetidamente, se avanza por las lecciones disponibles por orden: Lección 1 →...
Lección de canción Selección de la pista de la lección Esta función permite seleccionar el número de pista de una canción cargada desde el ordenador (sólo formato SMF 0). El número de la pista de la canción se puede especificar en el modo Function (función) (página 76).
Lección de canción Lesson 2 — Waiting (lección 2, espera) En esta lección, el DGX-200 espera a que toque las notas correctas antes de seguir reproduciendo la canción. Esto le permite practicar la lectura de la música a su propio ritmo. Las notas que deben tocarse aparecen en la pantalla, una tras otra, según las va tocando correctamente.
Lección de canción Toque la parte apropiada con la canción. Tras la entrada, la canción empieza automáticamente y las notas correctas aparecen en la pantalla. En la lección 3, escuche atentamente la parte que no está silenciada y toque la parte silenciada usted mismo. Lesson 4 —...
Funciones MIDI El DGX-200 es compatible con MIDI y está provisto de terminales MIDI IN y OUT que ofrecen una amplia variedad de controles relacionados con MIDI. Empleando las funciones MIDI podrá ampliar sus posibilidades musicales. En esta sección se explica qué es MIDI y lo que ofrece, así...
Funciones MIDI MIDI corresponde a las siglas inglesas de interfaz digital para instrumentos musicales (Musical Instrument Digital Interface), que permite la comunicación entre instrumentos musicales electrónicos transmitiendo y recibiendo datos de notas, cambio de control, cambio de programa y otros tipos de datos o mensajes MIDI. El DGX-200 puede controlar un dispositivo MIDI transmitiendo los datos relacionados con las notas y diversos tipos de datos de controlador.
Funciones MIDI Conexión a un ordenador personal Conectando los terminales MIDI del DGX-200 a un ordenador personal, podrá tener acceso a una amplia variedad de software musical. ● Cuando emplee un dispositivo de interfaz MIDI instalado en el ordenador personal, conecte los terminales MIDI del ordenador al DGX-200.
Funciones MIDI Control local Esta función permite habilitar o deshabilitar el control mediante el teclado de las voces del DGX-200 en el modo Function (función) (página 76). Puede resultar útil si, • El DGX-200 no emite ningún sonido cuando Local ON/OFF por ejemplo, quiere guardar notas en un secuenciador MIDI.
Funciones MIDI Keyboard Out (salida de teclado) Determina si los datos de rendimiento del teclado de DGX-200 se transmiten a través de MIDI OUT o no. Estos ajustes se pueden realizar en el modo Function (función) (página 76). Style Out (salida del estilo) Determina si los datos del estilo se transmiten a través de MIDI OUT (salida MIDI) o no.
Funciones MIDI Cargar una canción en la memoria instantánea del DGX-200 La memoria instantánea interna del DGX-200 le permite guardar datos de canciones transmitidos desde un ordenador personal conectado. Puede tocar o ensayar las canciones instantáneas (guardadas en la memoria instantánea) igual que las canciones preajustadas. Para transferir datos de canciones desde un ordenador personal al DGX-200, primero necesita instalar en el ordenador la aplicación "Song Filer"...
Funciones MIDI Song Filer (archivador de canciones) • • • • • • • • • • • • • • • • • • Después de instalar Song Filer en el ordenador y conectar el DGX-200 a dicho • Consulte la página 68 para más información sobre cómo conectar el ordenador, puede usar las dos funciones que se describen a continuación.
Funciones MIDI PC Mode (modo PC) Este modo le permite volver a configurar al instante los ajustes del control MIDI para utilizarlos con un ordenador o un dispositivo MIDI. Ajustes iniciales El modo PC está El modo PC está activado desactivado LOCAL ON/OFF ON (activado)
Función El DGX-200 cuenta con una variedad de ajustes en los parámetros de función. De este modo puede tener un control más detallado sobre muchas de las funciones del DGX- 200. Utilización de los parámetros de función Presione el botón Function (función). •...
Función Parámetros de función CATEGORY SELECT Pantalla Margen/ Description ajustes Transpos General Transpose -12–12 Determina la transposición de todo el sonido del DGX-200. Tuning Tuning -100–100 Determina el tono de todo el sonido del DGX-200. SplitPnt Split Point 000–127 Determina la tecla más alta para la voz Split y ajusta el "punto" de división; en otras palabras, la tecla que separa las voces Split (inferior) y Main (superior).
Página 76
Función CATEGORY SELECT Pantalla Margen/ Description ajustes Reverb Effect Reverb 1–9 Determina el tipo de reverberación, incluida la desactivación Type (consulte la lista en la página 33). Chorus Chorus 1–5 Determina el tipo de coro, incluida la desactivación Type (consulte la lista en la página 34). DSP Type 1–39 Determina el tipo de DSP, incluida la desactivación...
Resolución de problemas Problema Causa posible y solución Cuando se conecta o desconecta la alimentación del Esto es normal e indica que el DGX-200 está recibiendo energía DGX-200 se produce un ruido de chasquido. eléctrica. Cuando se usa un teléfono móvil se producen ruidos. La utilización de un teléfono móvil muy cerca del DGX-200 puede producir interferencias.
Copia de seguridad de los datos e inicialización Copia de seguridad de los datos • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Los datos siguientes se pueden almacenar en la memoria instantánea interna como copia de seguridad.
Índice Controles y terminales de los paneles Acordes con un solo dedo....43 Grabación, Canción......56 f..........9 Acordes digitados ......43 Grado..........65 r..........9 Acordes, Acerca de ......47 Guía rápida ........12 Acordes, Digitados......43 ..........9 Acordes, Un solo dedo....
Página 80
Índice Volumen, Canción ......55 Volumen, División......27 Relleno..........42 Tempo ........20, 41 Volumen, Dual......... 26 Reloj externo ........69 Terminales MIDI......67 Volumen, Estilo ....... 42 Reloj interno ........69 Tipo de acorde......... 48 Volumen, Metrónomo...... 21 Repetición A-B ........54 Tomas para accesorios ....11 Volumen, Principal ......
Voice List Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces I Maximum Polyphony • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • The DGX-200 has 32-note maximum polyphony.
Página 83
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces G Panel Voice List / Verzeichnis der Bedien- Bank Select MIDI Voice Program Voice Name feld-Voices / Liste des voix de panneau / Change# Lista de voces del panel Tremolo Strings Pizzicato Strings Bank Select...
Página 84
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Voice Name Program Voice Name Change# Change# Steel Drums Harpsichord 2 Celesta Harpsichord 3 Tubular Bells Clavi Timpani Clavi KSP Music Box Clavi Wah DRUM KITS...
Página 85
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Voice Name Program Voice Name Change# Change# Accordion Slap Bass 2 Accord It Velocity Switch Slap Hamonica Synth Bass 1 Harmonica 2 Synth Bass 1 Dark Tango Accordion...
Página 86
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Voice Name Program Voice Name Change# Change# Voice Oohs Recorder Synth Voice Pan Flute Synth Voice 2 Blown Bottle Choral Shakuhachi Analog Voice...
Página 87
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Voice Name Program Voice Name Change# Change# Itopia Glisten CC Pad Bell Choir Bowed Pad Echoes Glacier Echoes 2 Glass Pad Echo Pan Metallic Pad...
Página 88
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces G DJ Voice List / DJ-Stimmenliste / Bank Select MIDI Voice Program Voice Name Liste des voix DJ / Lista de sonidos DJ Change# Reverse Cymbal Bank Select MIDI Voice SOUND EFFECTS...
Página 89
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces G DJ Voice List / DJ-Stimmenliste / Liste des voix DJ / Lista de sonidos DJ Voice No. MSB/LSB/PC 000/123/118 000/123/119 000/123/120 000/123/121 000/123/122 Note# Note DJ Set 1 DJ Set 2 DJ Set 3 DJ Set 4...
Style List Style List / Style-Liste / Liste des styles / Lista de estilos Style No. Style Name Style No. Style Name Style No. Style Name 8Beat Swing&Jazz Tango 8BeatModern BigBandFast Pasodoble 60’sGtrPop BigBandMid Samba 8BeatAdria BigBandBallad ChaChaCha 60’s8Beat BigBandShfl Rumba 8Beat JazzClub...
Music Database List Music Database List / Musikdatenbankliste / Liste des bases de données musicales / Lista de la base de datos musical M.D.B. No. M.D.B. Name M.D.B. No. M.D.B. Name M.D.B. No. M.D.B. Name POP HITS SmallWld LATIN NIGHTS AlvFever SpkSoft BambaBrs...
Drum Kit List Drum Kit List / Drum Kit-Liste / Liste des kits de • “ ” indicates that the drum sound is the same as “Standard Kit 1”. • „ “ bedeutet, dass der Schlagzeugklang gleich „Standard Kit 1“ ist. •...
Página 93
percussion / Lista de juegos de batería • « » indique que les sonorités de percussion sont identiques à • “ ” indica que el sonido de batería es el mismo que el celles de « Standard Kit 1 ». “Standard Kit 1”.
Página 95
Feuille d’implémentation MIDI / Gráfica de implementación MIDI NOTE: HINWEIS: *1 By default (factory settings) the DGX-200 ordinarily functions as a 16-channel *1 Im Standardbetrieb (Werksvorgaben) funktioniert das DGX-200 gewöhnlich als multi-timbral tone generator, and incoming data does not affect the panel multi-timbraler 16Kanal- Klanggenerator, und eingehende Daten haben keinen voices or panel settings.
Página 96
MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle / REMARQUE : NOTA: *1 Le DGX-200 fonctionne par défaut (selon les réglages d’usine) comme un *1 Con los ajustes iniciales (ajustes de fabricación), el DGX-200 funciona générateur de son multi-timbre à 16 canaux. De ce fait, la réception de normalmente como un generador de tonos de varios timbres de 16 canales, y données n’affecte ni les voix de panneau ni les réglages de panneau.
Effect map Feuille d’implémentation MIDI / Gráfica de implementación MIDI I Effect map / Effekt-Zuordnung / Liste des effets / Lista de efectos * If the received value does not contain an effect type in the TYPE LSB, the * Si les valeurs des effets ne contient pas un type d’effet dans TYPE LSB, le LSB will be directed to TYPE 0.
Specifications Specifications / Technische Daten / Spécifications / Especificaciones Keyboards MIDI • 76 standard-size keys (E0 - G6), with Touch Response. • Local On/Off • Initial Setup Send • External Clock • Bulk Data Send • Keyboard Out • Style Out Display •...
Página 99
For details of products, please contact your nearest Yamaha or the Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten authorized distributor listed below. Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.