Página 1
Rumor Printed in Korea P/NO : MMBB0362901(1.0)
Página 213
Selecting a RingerType for an Using Call Guard 80 Entry 98 Using Contacts 90 Send All Contacts 97 Using Data Roam Guard 82 Sending a Picture Message Using the Charger 24 Setting Up Service 2 Viewing History 84 Setting Up Your Voicemail 4 Voice Memos 112-114 Setting Your Phone’s Roam Voice Services 111-114...
Introducción Esta Guía del teléfono lo introduce al servicio y todas las funciones de su nuevo teléfono. Está dividida en cuatro secciones: Sección 1: Para empezar Sección 2: Su teléfono Sección 3: Características del servicio Sección 4: Lineamientos de seguridad e información de la garantía A lo largo de esta guía encontrará...
El menú de su teléfono La lista siguiente delinea la estructura de menús de su teléfono. Para obtener más información sobre el uso de los menús de su teléfono, vea “Navegación por los menús del teléfono”en la página 25. 1. Web 2.
Página 224
6. Historial 7. Fotos 1. Cámara 2. Correo de Imagen Bandeja de Entrada / Correo Enviado / Correo Guardado / Msjs Pendientes 3. Mis Álbumes En teléfono / Tarjeta de Memoria / Álbumes en Línea 4. Configuración & Info Auto-Guardar / Barra de Estado / Localizción / Info de Cuenta / Ayuda 8.
Página 225
5. Tonos de tecla 1. Longitud de Tono / 2. Volumen de Tono 3. Modo de Avión/Música 4. Bluetooth 1. Encender/Apagar Encender / Apagar 2. Visibilidad Escondido / Visible por 3 Min / Siempre Visible 3. Nombre de mi dispositivo 4.
Página 226
4. Encontrar Contactos 3. Config. de contactos 1. Números Rápidos / 2. Esconder Secreto / 3. Mi Tarjeta de Nombre / 4. Servicios 4. Datos 1. Encender/Apagar / 2. Guardia de Red / 3. Actualizar Perfil 5. Modo Auricular 6. Localización Encender / Apagar 7.
Página 227
4. Calendario 5. Reloj Mundial 6. USB Modo 1. Transferir Música / 2. Memoria de Gran Capacidad / 3. Teléfono Como Modem 7. Calculadora de Propina 8. Control de Voz 9. Memo de Voz *. Bloc de Notas 0. Utilidad 1.
Configuración del servicio En esta sección Para empezar Configuración de su correo de voz Para obtener ayuda Configurar el servicio en su nuevo teléfono es rápido y fácil. Esta sección lo lleva por los pasos necesarios para desbloquear el teléfono, configurar su correo de voz, establecer contraseñas y comunicarse con su abastecedor de servicio para obtener asistencia para su servicio .
Página 230
Para empezar Desbloqueo del teléfono Para desbloquear el teléfono, siga estos sencillos pasos: Si enciende su teléfono y su teléfono esta bloqueado, la pantalla principal mostrará "-Bloqueado-". Mantenga oprimido para encender el teléfono. Oprima DESBLOQUEAR (tecla suave derecha). Nota: Para seleccionar una tecla suave, oprima el botón que corresponda con el texto que se encuentra en la parte inferior-izquierda o inferior- derecha de la pantalla de teléfono.
Configuración de su correo de voz Todas las llamadas a su teléfono no respondidas se transfieren automáticamente a su correo de voz, incluso si está usando el teléfono o lo tiene apagado. Por tanto, le recomendamos configurar su correo de voz y su saludo personal tan pronto como se active su teléfono.
Para obtener más información sobre el uso de su correo de voz, vea "Uso del correo de voz" en la página 155. Para obtener ayuda Asistencia de directorio Tiene acceso a una variedad de servicios e información mediante Asistencia de directorio, incluidas listas residenciales, de negocios y gubernamentales;...
Su teléfono: aspectos básicos En esta sección Vista frontal de su teléfono Ver la pantalla de visualización Características de su teléfono Apagar y encender el teléfono Uso de la batería y cargador de su teléfono Navegación por los menús del teléfono Para mostrar su número de teléfono Hacer y recibir llamadas Introducción de texto...
Vista frontal de su teléfono 1. Auricular 2. Indicador de 14. Indicador de potencia de la señal potencia de la batería 3. Pantalla de 15. Enchufe para visualización audífonos 4. Teclas laterales de volumen 16. Tecla de navegación 5. Teclas Suaves 17.
Funciones de las teclas Auricular le permite escuchar a quien le llama e indicaciones automatizadas. Indicador de potencia de la señal representa la potencia de la señal mostrando barras. Mientras más barras se muestren, mejor será la potencia de la señal. Pantalla de visualización muestra toda la información necesaria para hacer funcionar su teléfono, como el estado de la llamada, la lista de contactos de la libreta de...
Página 238
Tecla TALK le permite hacer o recibir llamadas, responder a Llamada en espera, usar Llamada Tripartita. Tecla lateral de cámara Desde la pantalla principal, presione una vez para ir al menú de Fotos. Mantenga presionada esta tecla para ir al modo de cámara directamente.
Página 239
Enchufe para audífonos le permite conectar un auricular opcional para mantener conversaciones cómodas de manos libres. ¡PRECAUCIÓN! Insertar un accesorio en el enchufe incorrecto puede dañar el teléfono. Tecla de navegación se desplaza por las opciones de menú del teléfono y actúa como tecla de atajo desde la pantalla pricipal.
Página 240
Tecla Emoticons Le permite introducir smileys usando el teclado QWERTY cuando el teléfono está en modo de texto. Tecla SHIFT Le permite intercambiar el tipo de letra (mayúsculas/ minúsculas) estando en modo de texto usando el teclado QWERTY . Tecla de FUNCIÓN Le permite introducir caracteres alternativos usando el teclado QWERTY (por ejemplo la tecla R para @), vea "Introducción del texto usando el teclado QWERTY"...
Ver la pantalla de visualización La pantalla del teléfono proporcionar gran cantidad de información acerca del estado de su teléfono y sus opciones. Esta lista identifica los símbolos que verá en la pantalla de visualización de su teléfono: Nota: Para ver una lista de los iconos y descripciones de su teléfono, en el menú...
Página 242
indica Timbre Sólo. indica Sólo Vibración. indica 1 Bip. indica 1 Bip & Vibración. indica Vibrar Todo. indica Timbre Apagado. indica Silencio. indica Timbre y Vibrar. indica Mensajes Nuevos. indica Nuevo Mensaje de Texto. indica Nuevo Mensaje de Foto. indica Nuevo Correo de Voz. indica Localización Encendido.
Página 243
indica Altavoz. indica Tarjeta de Memoria. indica Bluetooth Activado(Escondido). indica Bluetooth Activado(Visible). indica Bluetooth Conectado. indica Despertador. indica Guía de voz & Altavoz activado. indica Guía de voz & Altavoz desactivado. indica Llamada Perdida. indica Llamada Entrante. indica Llam Saliente. indica Cámera / Imagen.
Configuracion de Modo de la Noche. Características de su teléfono Enhorabuena por la compra de su teléfono. El Rumor de LG es fácil de usar y confiable, y también ofrece muchas funciones y opciones de servicio muy importantes. La lista siguiente hace un resumen de algunas de esas funciones y proporciona los números de página donde puede obtener...
Página 245
El teclado deslizante QWERTY hace ingresar el texto rápido y fácil(Página 46) . Se pueden descargar juegos, timbres, protectores de pantalla y otras aplicaciones para hacer a su teléfono tan único como usted (Página 182). Pueden aplicarse cargos adicionales. Los contactos le permiten almacenar hasta 600 entradas, con hasta cinco números de teléfono por cada entrada, vea "Uso de los Contactos"...
Página 246
Puede emparejar de modo inalámbrico su teléfono habilitado para Bluetooth con otros dispositivos Bluetooth, entre ellos audífonos y dispositivos de manos libres. Vea "Uso de Bluetooth" en la página 144. La cámara le permite tomar fotos digitales y ver tus fotografías con la pantalla del teléfono.
Apagar y encender el teléfono Encender el teléfono Para encender el teléfono: Mantenga oprimida durante aproximadamente dos segundos. Una vez que su teléfono esté encendido, puede mostrar "Buscando Servicio", lo que indica que su teléfono está buscando una señal. Cuando la encuentra, entra automáticamente en modo de espera (Pantalla Principal).
Apagar el teléfono Para apagar el teléfono: Mantenga oprimida durante dos segundos hasta que vea la animación de apagado en la pantalla. La pantalla permanecerá en negro mientras esté apagado el teléfono (a menos que se esté cargando la batería). Uso de la batería y cargador de su teléfono ADVERTENCIA:...
Página 249
minutos de tiempo de conversación restantes, el teléfono hace sonar una alerta sonora y se apaga. Nota: Las configuraciones de luz de fondo prolongadas, la búsqueda de servicio, el modo de vibración y el uso del navegador afectarán los tiempos de conversación y espera de la batería.
Página 250
Extracción de la batería Para quitar la batería: Asegúrese de que esté apagado el teléfono para no perder ningún número o mensaje almacenado. Empuje y deslice la tapa hacia arriba hasta que la batería se libere del teléfono(2). Carga de la batería La batería de LiIon de su teléfono es recargable y debería cargarse tan pronto como sea posible para que empiece a usar su teléfono.
Página 251
pantalla del teléfono. Si la carga de la batería está demasiado baja, el icono de batería ( ) parpadea y el teléfono hace sonar un tono de advertencia. Use siempre un cargador de escritorio, cargador de viaje o adaptador de corriente del vehículo aprobados para cargar su batería.
Navegación por los menús del teléfono La tecla de navegación de su teléfono le permite desplazarse por los menús de manera rápida y sencilla. La barra de desplazamiento a la derecha del menú hace el seguimiento de su posición en el menú en todo momento. Para navegar por un menú, sólo tiene que oprimir la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo.
Seleccione una llamada del historial y oprima Regresar dentro de un menú Para ir al menú anterior: Oprima Para volver al modo de espera: Oprima Para mostrar su número de teléfono Sólo en caso de que olvide su número de teléfono, su teléfono se lo puede recordar.
Hacer y recibir llamadas Para hacer llamadas Hacer una llamada desde su teléfono es tan fácil como hacela desde cualquier teléfono de línea terrestre. Sólo tiene que introducir el número y oprimir , y va en camino de hacer llamadas nítidas. Para hacer una llamada con el teclado: Asegúrese de que el teléfono esté...
llamadas, vea "Hacer una llamada des de el Historial" en la página 87. Opciones de marcado Al introducir números en modo de espera, oprima OPCIONES (tecla suave derecha) y vera diversas opciones de marcado en la pantalla de teléfono. Sugerencia: Para hacer el marcado rápido de un número de teléfono desde el modo de espera, mantenga presionado el número de marcado rápido.
Para contestar llamadas Para contestar una llamada entrante: Asegúrese de que el teléfono esté encendido. (Si el teléfono está apagado, las llamadas entrantes van al correo de voz.) Oprima para responder a una llamada entrante. (En función de los ajustes de su teléfono, también puede contestar a las llamadas entrantes abriendo el teléfono u oprimiendo cualquier tecla de número, vea "Modo de contestación de llamadas"...
Página 257
Si la llamada entrante es de un número almacenado en sus contactos, se muestra el nombre de la entrada de la libreta de teléfonos. También puede mostrarse el número de teléfono de quien llama, si está disponible. Si Responder Llamada está configurado en Cualquier tecla o Sólo Hablar también se muestran las opciones siguientes.
Notificación de Llamada perdida Cuando no se contesta una llamada entrante, el registro de Llamada perdida aparece en la pantalla. Para mostrar la Llamada perdida desde la pantalla de notificación: Resalte la entrada y oprima . (Para marcar el número, oprima Para mostrar una Llamada perdida desde el modo de espera: Oprima Menú...
Contactos para mostrar su lista de contactos. Memo de Voz para grabar la conversación actual. Info de tel para comprobar el número de teléfono, versión, etc. Para salir del modo de Emergencia: Oprima para terminar una llamada al número de emergencia.
emergencia designados, que se llaman Puntos de Contestación de Seguridad Pública (PSAP) pueden no estar equipados para recibir información de ubicación por GPS desde su teléfono. Opciones durante la llamada Si presiona OPCIONES (tecla suave derecha) durante una llamada, aparecerá una lista de opciones disponibles durante la llamada.
¡Advertencia! Debido a los más elevados niveles de volumen, no coloque el teléfono cerca de su oído al utilizar el altavoz. Opciones al finalizar las llamadas Después de recibir una llamada o de llamar a un número de teléfono que no está entre sus contactos, se muestran el número de teléfono y la duración de la llamada.
Página 262
de cada entrada puede contener 64 caracteres. El teléfono organiza automáticamente loscontactos en orden alfabético. (Para obtener másinformación, consulte "Contactos" en la página 92). Para guardar un número estando en modo de espera: Introduzca un número de teléfono. Presione OPCIONES (tecla suave derecha), resalte Guardar y presione Resalte Nueva Entrada para un nuevo contacto o Buscar Entrada para agregarle un número a un contacto...
Encontrar un número de teléfono Puede buscar entradas entre los contactos por nombre. En el modo de espera, presione CONTACTOS (tecla suave derecha) e introduzca la primera o las primeras letras de una entrada. (Cuantas más letras introduzca, más concreta será la búsqueda). Para seleccionar una entrada, resáltela y presione Para marcar un número, resáltelo y presione Puede que tenga que oprimir la tecla de navegación...
Página 264
Para marcar o guardar números de teléfono con pausas: Introduzca el número de teléfono. Desplácese a Pausa Fija o a Pausa 2 seg y oprima (Las pausas duras se muestran como "P" y las pausas de 2 segundos como "T".) Introduzca números adicionales.
Uso de marcación abreviada Marcación abreviada es similar a la función de marcación rápida. Puede utilizar cualquiera de las siguientes características de marcación abreviada. Encontrar Contactos – Recupera cualquier número guardado en sus contactos introduciendo sólo tres dígitos del número. Seleccione una entrada de contacto y oprima para marcar el número.(Consulte "Encontrar Contactos"...
Para realizar una llamada mediante marcación abreviada : Introduzca los últimos cuatro o cinco dígitos del número. Presione Marcar desde Contactos Atajo De modo de espera, oprima Contactos (tecla suave derecha) para ver la lista de entradas. Presione Menú > Contactos. Seleccione la entrada que desea llamar y presione para marcar el número de teléfono.
Uso del marcado rápido de una o dos teclas Usted puede almacenar hasta 98 números en la función de marcado rápido de su teléfono para que comunicarse con sus amigos y familiares sea tan sencillo como oprimir un botón o dos.
Introducción de texto Introducción de texto con el teclado numérico Su teléfono le proporciona formas convenientes de introducir palabras , letras, signos de puntuación y números siempre que se le pida que introduzca texto (por ejemplo, al agregar una entrada de contactos o al usar Mensajería de texto SMS).
Página 269
Configuración para entrar en la configuración de los mensajes. Sugerencia: Al introducir texto, oprima la tecla *(Mayús) para cambiar de mayúscula/minúscula y viceversa de las letras ( Abc > ABC > abc ). Introducción de caracteres con la entrada de texto predictivo La entrada de Texto Predictivo le permite introducir texto en su teléfono oprimiendo las teclas sólo una vez por cada letra.
Página 270
Si la palabra que desea no se muestra después de haber introducido todas las letras, oprima para desplazarse por opciones de palabras adicionales. Para aceptar una palabra e introducir un espacio, oprima Agregar una palabra a la base de datos de Texto Predictivo Si una palabra que desea introducir no aparece como opción cuando está...
Introducción de caracteres usando el modo ABC Seleccione el modo Abc, vea "Introducción de texto" en la página 41. Oprima las teclas correspondientes repetidamente hasta que aparezca la letra deseada (por ejemplo, para introducir la palabra "Casa", oprima tres veces, una vez, cuatro veces, y una vez.
Introducción de números, símbolos, emoticonos y mensajes pregrabados Para introducir números: Seleccione el modo 123 y oprima la tecla correspondiente, vea "Introducción de texto" en la página 41. Para introducir símbolos: Seleccione el modo Símbolos, vea "Introducción de texto" en la página 41. Para introducir un símbolo, oprima la tecla correspondiente indicada en pantalla.
Para introducir mensajes pregrabados: Seleccione el modo Mensajes preestablecidos, vea "Introducción de texto" en página 41. Desplácese al mensaje preprogramado que desea y oprima Nota: Los mensajes preestablecidos hacen aún más fácil la redacción de mensajes de texto al permitirle introducir mensajes preestablecidos o un mensaje preestablecido personalizado por usted mismo.
Página 274
Use su dedo pulgar para introducir texto. Para cambiar entre minúsculas y mayúsculas, presione Para introducir un carácter alternativo de una tecla, presione la tecla Función y luego la tecla que desea. Para bloquear la tecla Función presione dos veces. Para introducir símbolos, pulse y seleccione un símbolo.
Control de la configuración de su teléfono En esta sección Configuración de sonido Configuración de pantalla Configuración de la ubicación Configuración de mensajería Modo de Avión/Música Uso de TTY con el servicio Opciones de configuración del teléfono Usando las opciones de menú disponibles en su teléfono, puede personalizar el teléfono para que suene, se vea y funcione exactamente de la forma en que usted lo desea.
Configuración de sonido Tipos de timbre Los tipos de timbre le ayudan a identificar las llamadas entrantes y los mensajes. Puede asignarle tipos de timbre a entradas individuales de la libreta de teléfonos, tipos de llamadas, y tipos de mensajes. Selección de tipos de timbre para llamadas de voz Su teléfono le proporciona variadas opciones de timbre que le permiten personalizar sus ajustes de timbre y volumen.
Página 277
Todos los contactos permite establecer un tipo de timbre para todas las llamadas provenientes de todos los contactos. Un contacto permite establecer un tipo de timbre específico para las llamadas de un contacto en particular. #s desconocidos Puede establecer un tipo de timbre para llamadas anónimas.
Selección de tipos de timbre para mensajes Para seleccionar un tipo de timbre para mensajes: Oprima Menú > Configuración > Sonidos > Tipo de Timbre > Mensajes. Seleccione Correo de Voz, Mensaje de Texto o Correo de Imagen. Uso de navegación para desplazarse por los tipos de timbre disponibles.
Página 279
Longitud de tonos para seleccionar una longitud de clave de tono. (Más largas longitudes de tono puede ser mejor para el reconocimiento, cuando marcan el tono de voz u otros sistemas automatizados.) Volumen de tonos para seleccionar un nivel de volumen pulsación.
Notificación de alertas Su teléfono puede alertarle con un tono audible cuando cambie de área de servicio, una vez cada minuto cuando se ha conectado una llamada o cuando se esté desvaneciendo la señal de su teléfono. Para habilitar o deshabilitar los sonidos de alerta: Oprima Menú...
Configuración de pantalla Cambiar el saludo de texto El saludo de texto puede ser de hasta 12 caracteres y se muestra en la pantalla de su teléfono en modo de inactividad. Puede elegir conservar el saludo predeterminado del teléfono, o puede introducir su propio saludo personalizado.
Cambio del tiempo de luz de fondo La configuración de luz de fondo le permite seleccionar cuánto tiempo tendrán iluminación de fondo la pantalla y el teclado después de que se oprima cualquier tecla. Para cambiar la configuración de luz de fondo: Oprima Menú...
Para cambiar las imágenes de la pantalla: Oprima Menú > Configuración > Pantalla > Pantalla Principal > Salvapantalla. Seleccione Preloaded, Mis Álbumes, Medios Asignados, Mis Cosas o Nueva foto. Oprima la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo y oprima para ver la imagen.
Seleccione Cuadrícula para ver el menú principal como icono animado o Lista para ver el menú principal como lista y oprima Atajo Para acceder rápidamente a la opción de Estilo de Menú desde la pantalla de el menú principal. Cambiar la presentación del reloj Elija si desea que el reloj de su teléfono se muestre en modo analógico, modo digital o con hora y fecha.
Para cambiar la fuente de introducción de caracteres: Oprima Menú > Configuración > Pantalla > Tamaño de Fuente. Seleccione Mensajes, Navegador, o Bloc de Notas. Seleccione el tamaño deseado y oprima GUARDAR (tecla suave izquierda). Cambiar el modo de Estado de la Luz Esta función muestra el estado de su teléfono haciendo destellar la luz.
Configuración de la ubicación Su teléfono está equipado con una función de Ubicación para usarse con servicios basados en la ubicación que pueden estar disponibles en su sevicio. La función Ubicación le permite a la red detectar su posición. Desactivar Ubicación ocultará su ubicación de todos menos del 911.
Cuando está activada la función Ubicación, la pantalla de espera de su teléfono mostrará el icono . Cuando se desactiva Ubicación, aparecerá el icono Configuración de mensajes Los recursos avanzados de mensajería del teléfono permiten enviar y recibir diferentes tipos de mensajes de texto sin hacer una llamada de voz.
Página 288
Número de devolución de llamada Seleccione Menú > Configuración > Mensajes > Número de Devolución. Seleccione Ninguno, Mi núm teléfono, u Otro y oprima . (Si selecciona Otro, introduzca un número y oprima Agregar una firma personalizada Agregue una firma personalizada a cada mensaje enviado. Seleccione Menú...
Página 289
Para editar o borrar un mensaje preestablecido: Seleccione Menú > Configuración > Mensajes > Mensajes Preestablecidos. (Aparecerá la lista de mensajes preestablecidos.) Para editar o borrar un mensaje, resáltelo y presione OPCIONES (tecla suave derecha). Seleccione Editar, edite el mensaje (consulte “Introducir texto”en la página 41), y presione –...
Modo de Avión/Música El Modo avión le permite usar muchas de las funciones de su teléfono, como Juegos, Bloc de notas, Memorándums de voz, etc., cuando esté en un avión o en cualquier otra zona donde esté prohibido enviar o recibir llamadas o datos. Cuando el teléfono está...
Uso de TTY con el servicio Un TTY (también conocido como TDD o Teléfono de texto) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite comunicarse por teléfono a personas sordas o con problemas de audición, del habla o del lenguaje. Su teléfono es compatible con dispositivos selectos de TTY. Compruebe con el fabricante de su dispositivo TTY para asegurarse de que admite la transmisión inalámbrica digital.
Página 292
Seleccione Activa y oprima para activar el modo TTY o seleccione Desactivar para apagar la función TTY. Nota: En modo TTY, su teléfono mostrará el icono de acceso TTY. Nota: Si está habilitado el modo TTY, puede verse disminuida la calidad de audio de los dispositivos distintos del TTY conectados al enchufe del auricular.
Opciones de configuración del teléfono Atajo Su teléfono le ofrece la opción de asignar un atajo de tecla de navegación para una función favorita que use con frecuencia. Una vez que haya asignado tecla puede oprimir la tecla de navegación en modo de espera para iniciar su atajo personalmente designado.
Modo de contestación automática Puede configurar su teléfono para que conteste automáticamente a las llamadas entrantes al estar conectado a un kit opcional de manos libres para automóvil. Para configurar el modo de Contestación automática: Seleccione Menú > Configuración > Más... > Config. de Llamada >...
Marca Abreviado Esto le permite marcar un número usando sólo cinco o seis dígitos, asi usted solo tiene que marcar los últimos cinco o cuatro dígitos de un teléfono. Para configurar sus opciones de marcado abreviado: Seleccione Menú > Configuración > Más... > Config. de Llamada >...
Encontrar Contactos Esto le permite activar o desactivar la función de coincidencia de contactos. Para configurar sus opciones de coincidencia de marcado: Seleccione Menú > Configuración > Más... > Config. de Llamada > Encontrar Contactos. Seleccione Encender o Apagar y oprima Entrada de texto Este le permite personalizar la entrada de texto.
Configuración de la seguridad de su teléfono En esta sección Acceder al menú Seguridad Uso de la función de bloqueo del teléfono Uso de números especiales Borrar contenido de teléfono Restablecer la cuenta de correo de imagen Restablecer la configuración predeterminada Restaurar el teléfono Al usar la configuración de seguridad de su teléfono, recibirá...
Acceder al menú Seguridad Todos los ajustes de seguridad de su teléfono están disponibles mediante el menú Seguridad. Debe introducir su código de bloqueo para ver el menú Seguridad. Para acceder al menú Seguridad: Seleccione Menú > Configuración > Más... > Seguridad. Introduzca su código de bloqueo para mostrar el menú...
Uso de la función de bloqueo del teléfono Bloqueo del teléfono Cuando el teléfono está bloqueado, sólo puede recibir llamadas entrantes o hacer llamadas al 911, o a números especiales. Presione Menú > Configuración > Más > Seguridad y introduzca su código de bloqueo. Seleccione Bloquear Mi Teléfono >...
Cambiar el código de bloqueo Para cambiar su código de bloqueo: Seleccione Menú > Configuración > Más... > Seguridad y introduzca su código de bloqueo. (Aparecerá el menú Seguridad.) Desplácese a Cambiar Código de Bloqueo e introduzca y vuelva a introducir su nuevo código de bloqueo. Llamadas en modo de bloqueo En modo de bloqueo, puede hacer llamadas al 911, Servicio al Cliente (*611), y a sus números especiales.
Uso de números especiales Los números especiales son números importantes que ha designado para que estén "siempre disponibles". Puede hacer y recibir llamadas de números especiales incluso so su teléfono está bloqueado. Puede guardar hasta diez números especiales además de sus entradas de contactos (el mismo número puede estar en ambos directorios).
Borrar contenido de teléfono Utilice el menú Seguridad para borrar rápidamente todo el contenido creado o almacenado en el teléfono. Para borrar todos los nombres y números de teléfono de sus contactos: Seleccione Menú > Configuración > Más... > Seguridad y introduzca su código de bloqueo.
Restablecer la cuenta de correo de imagen Esta opción permite restablecer Picture Messaging. Para restablecer Picture Messaging: > Configuración > Más... > Seguridad e Seleccione introduzca el código de bloqueo. Seleccione Borrar/Reajustar > Reajustar Correo de Imagen. (Aparecerá la exención de responsabilidad). Lea la exención de responsabilidad y presione Si está...
Seleccione Borrar/Reajustar > Reajustar Configuración. (Aparecerá la exención de responsabilidad). Lea la exención de responsabilidad y presione Si está seguro de que desea restablecer todos los valores de fábrica, seleccione Sí (tecla suave izquierda). Restaurar el teléfono El restablecimiento del teléfono restaura todos los valores predeterminados de fábrica, incluidos los tipos de timbre y la configuración de la pantalla.
Su nuevo Rumor de doble banda de LG funciona en varias redes y le permite hacer roaming en otras redes digitales de 1900 y 800 MHz donde hayamos implementado acuerdos de roaming con otros proveedores de comunicación.
Comprensión de roaming Seleccione el icono de Roaming en la pantalla principal La pantalla de su teléfono siempre le informa cuando ha salido de la red suya. En cualquier momento en que esté en roaming, el teléfono muestra el icono de roaming ( ).
Página 307
Comprobación de mensajes de correo de voz en roaming Cuando esté roaming fuera de la red suya, no recibirá avisos de nuevos mensajes de correo de voz por el teléfono. Quienes le llaman podrán seguir dejando mensajes, pero usted tendrá que llamar periódicamente a su correo de voz para ver si hay mensajes nuevos si está...
Configuración del modo roaming de su teléfono Su teléfono le permite controlar sus capacidades de roaming. Usando la opción de menú Roaming, puede determinar qué señales aceptará su teléfono. Configurar el modo Elija entre tres configuraciones distintas en su teléfono de doble banda para controlar su experiencia de roaming.
Control de los cargos por roaming con Protección de llamada Su teléfono tiene dos formas de alertarle cuando está en roaming fuera de la red suya: el icono de roaming en pantalla y Guardia de llamada. Guardia de llamada le hace sencilla la administración de sus cargos roaming, requiriendo un paso adicional antes de que pueda hacer o responder una llamada de roaming.
Para contestar llamadas entrantes de roaming con Guardia de llamada activada: Oprima . (Aparecerá un mensaje informándole que se aplicarán cargos por roaming.) Seleccione Sí. Uso de Protección de Roaming de Datos Cuando está habilitada la Protección de Roaming de Datos se le preguntará...
Administración del historia En esta sección Ver el historial Opciones del historial Hacer una llamada desde el Historial Ver la secuencia del historial Guardar un número de teléfono del Historial Agregar prefijo a un número de teléfono del Historial Borrar el historial El Historial de llamadas mantiene un registro de las llamadas entrantes, las llamadas realizadas desde su teléfono, y las llamadas perdidas.
Página 312
Ver el historial Encontrará muy útil la función de Historial de llamadas. Es una lista de los últimos 50 números de teléfono (o entradas de contactos) de las llamadas que usted hizo, recibió o perdió. El Historial de llamadas hace que volver a marcar un número sea rápido y fácil.
Opciones del historial Resalte una entrada del historial y presione . para mostrar la fecha y hora de la llamada, el número de teléfono (si está disponible) y el nombre de quien llamó (si el número ya está en los contactos). O, también puede presionar OPCIONES (tecla suave derecha) para mostrar las siguientes opciones: Llamada...
Hacer una llamada desde el Historial Para hacer una llamada desde el Historial de llamadas: Seleccione > Historial. Resalte una entrada y presione Nota: No puede hacer llamadas desde el Historial de llamadas a entradas identificadas como Sin ID o Restringido . Ver la secuencia del historial Para ver la secuencia del historial de un contacto, siga los pasos 1 y 2 en las instrucciones anteriores, sobresalte un...
Guardar un número de teléfono del Historial Su teléfono puede almacenar hasta 600 entradas de Contactos. Las entradas de contactos pueden almacenar un total de 7 artículos de información, y el nombre de cada entrada puede contener 64 caracteres. Para guardar un número de teléfono del Historial de llamadas: Presione Menu >...
Página 316
Use la tecla de navegación para resaltar un tipo denúmero de teléfono (Móvil, Casar, Trabajo, Biper, Fax u Otro) y presione Use el teclado disponible para ingresar un nombre y presione – o – Use la tecla navegación para seleccionar una entrada existente en Contactos y presione Presione HECHO (tecla suave izquierda) para guardar la entrada.
Agregar prefijo a un número de teléfono del Historial Si tiene que hacer una llamada desde el Historial de llamadas y está fuera de su código de área local, puede agregar el prefijo adecuado añadiéndoselo al número. Para agregar el prefijo a un número de teléfono del Historial de llamadas: Oprima Menú...
Borrar el historial Para borrar entradas individuales del Historial de llamadas, vea "Opciones del historial" en la página 86. Para borrar el Historial de llamadas: Oprima > Historial. Presione OPCIONES (tecla suave derecha) > Borrar todos. Si está seguro de que desea borrar el historial de llamadas, seleccione BORRAR (tecla suave izquierda).
Uso de los contactos En esta sección Agregar una nueva entrada de contactos Búsqueda de contactos de las entradas Opciones de entradas de contactos Agregar un número a una entrada de contactos Editar los números de una entrada de contactos Asignación de números de marcado rápido Enviar todos los contactos Edición de una entrada de contacto...
Agregar una nueva entrada de contactos El teléfono puede almacenar hasta 600 entradas de contactos. Las entradas de contactos pueden almacenar un total de siete números de teléfono, y el nombre de cada entrada puede contener 64 caracteres. Para agregar una nueva entrada: Desde el modo de espera, presione Menú...
Búsqueda de contactos de las entradas Hay varias maneras de encontrar las entradas de contacto. Siga los pasos descritos en las siguientes secciones para encontrar entradas en el menú Contactos. Encontrar Entradas de Grupo Para encontrar entradas designado como parte de un grupo: Seleccione Menú...
Opciones de entradas de contactos Para acceder a las opciones de una entrada de contacto, oprima Menú> Contactos, resalte el contacto, oprima Opciones (tecla suave derecha), resalte Editar Contacto y oprima [Agregar Nombre] para agregar un nombre de contacto nuevo a la entrada. [Agregar Número]para agregar un teléfono a laentrada.
[URL] para agregar la dirección URL de un sitioWeb a la entrada. Agregar un número a una entrada de contactos Muestre una entrada de contacto. (Consulte "Opciones de entradas de contactos" en la página 95). Presione OPCIONES (tecla suave derecha) >Editar Contacto >...
Editar los números de una entrada de contactos Muestre una entrada de contacto. Presione OPCIONES (tecla suave derecha) > Editar Contacto. Ingrese los cambios al número. Presione para borrar dígitos uno a la vez o mantenga presionada la tecla para borrar el número completo.
Asignación de números de marcado rápido El teléfono puede almacenar hasta 98 números de teléfono en ubicaciones de marcado rápido. (Para obtener detalles sobre cómo hacer llamadas con números de marcado rápido, consulte “Marcado rápido" en la página 40). Puede asignar números de marcado rápido cuando agrega una nueva entrada de contacto, cuando agrega un nuevo número de teléfono a una entrada existente o cuando edita un número existente.
Página 326
Presione HECHO (tecla suave izquierda) para guardar el nuevo número de marcado rápido. Para asignarle un número de marcado rápido a un número de teléfono ya existente: Muestre una entrada de contacto (Consulte "Opciones de entradas de contactos" en la página 95) . Resalte el número de teléfono al que desea asignar un número de marcado rápido y presione OPCIONES (tecla suave derecha).
Enviar todos los contactos Después de buscar los dispositivos Bluetooth disponibles, esta función le permite enviar todos los registros guardados en la lista de contactos a la dispositivo seleccionado. Para acceder a enviar todos los contactos: Presione Menú > Contactos > OPCIONES(tecla suave derecha) >...
Edición de una entrada de contacto Para realizar cambios en una entrada: Vaya a Contactos y sobresalte una entrada. Presione OPCIONES(tecla suave derecha) > Editar Contacto. Resalte la información que desea editar (Nombre, Numero, Timbre, etc.) y presione Agregue o edite información y presione Presione HECHO (tecla suave izquierda) para guardar los cambios.
Selección de un tipo de timbre para una entrada Asigne un tipo de timbre a una entrada de contacto para poder identificar la persona que llama por el tipo de timbre. (Consulte "Tipos de timbre" en la página 49). Muestre una entrada de contacto. Presione OPCIONES(tecla suave derecha) >...
Marcación a Servicios Su lista de contactos está preprogramada con números de contacto para varios servicios. Para marcar a un servicio desde sus contactos. Seleccione Menú > Contactos > OPCIONES(tecla suave derecha) > Configuración > Servicios. Seleccione Infomación de Comunidad, Servicio de no- emergencia, Información de tráfico, TRS para usuarios de TTY o Llamar antes de buscar.
Uso del calendario y herramientas del teléfono En esta sección Uso del calendario del teléfono Despertador Bloc de notas Uso de las herramientas del teléfono Su teléfono está equipado con varias funciones de administración de la información personal que le ayudan a administrar su ocupado estilo de vida.
Uso del calendario del teléfono Agregar un evento al calendario El calendario le ayuda a organizar su tiempo y le recuerda de eventos importantes. Para agregar un evento: Seleccione Menú > Herramientas > Calendario. Con la tecla de navegación, resalte el día al que desea agregarle un evento y oprima AGREGAR (tecla suave izquierda).
Seleccione un estado de repetición para el suceso resaltando el campo de repetición y oprimiendo Resalte Ningún, Diario, Lun -Vie, Seleccione días, Semanalmente, Mensualmente, o Anualmente y oprima Seleccione una hora de alarma para el evento resaltando el campo de alarma y oprimiendo Resalte Ningún, A la hora, 5 minutos, 10 minutos, 1 hora, 1 día, o 2 días y oprima Seleccione un tipo de timbre resaltando el campo...
Menú de alertas de eventos Cuando su teléfono está encendido y tiene programada una alarma de evento, el teléfono le alerta y muestra el resumen del evento. Para silenciar la alarma y restaurar la programación, oprima Cuando suena la alarma, oprima la tecla suave correspondiente.
Para mostrar los detalles de un evento incluido en la agenda, resáltelo y oprima Ir al menú de calendario de hoy Para ir al menú de Calendario de la fecha de hoy: Seleccione Menú > Herramientas > Calendario > OPCIONES (tecla suave derecha) > Ir a Hoy. Borrar los eventos de un día Para borrar los eventos programados para un día: Seleccione Menú...
Borrar eventos Para borrar los eventos programados antes de una hora y fecha determinados: Seleccione Menú > Herramientas > Calendario > OPCIONES > Borrar antiguo. Seleccione la opción para borrar los eventos más antiguos almacenados. Un día, Una semana, Una mes, Un año.
Despertador Su teléfono viene con un reloj de alarma que tiene múltiples capacidades de alarma. Para usar el reloj de alarma: Seleccione Menú > Herramientas > Despertador. Seleccione Alarma 1, Alarma 2, Alarma 3, Alarma 4,Alarma 5, Pasear el perro o Alarma Rápida. Para apagar o encender la alarma, resalte el campo de activación y presione Seleccione Encender o Apagar y oprima...
Bloc de notas El teléfono viene con un bloc de notas que puede usar para crear y almacenar recordatorios y notas para ayudarlo a mantenerse organizado. Para crear una nota: Seleccione Menú > Herramientas > Bloc de Notas > AGREGAR (tecla suave izquierda). Escriba la nota con el teclado numérico o el teclado QWERTY y oprima Para leer una nota guardada:...
Uso de las herramientas del teléfono Además, para ayudarle a ser más eficiente y estar mejor organizado, su teléfono le ofrece herramientas útiles y entretenidas. Uso de Calculadora de Propina Para calcular rápida y fácilmente los importes de las propinas: Seleccione Menú...
Página 340
Uso de la calculadora Su teléfono viene con una calculadora interconstruida. Para usar la calculadora: Seleccione Menú > Calculadora. Introduzca números con el teclado. Oprima para introducir puntos decimales. Oprima para cambiar el valor numérico de positivo a negativo. Oprima Limpiar (tecla suave izquierda) para borrar todos los números.
Usando el reloj mundial Para ver la hora en más de 50 lugares distintos: Seleccione Menú > Herramientas > Reloj Mundial. Oprima CIUDADS (tecla suave derecha) para seleccionar una ciudad. – o – Oprima la tecla de navegación a la izquierda o a la derecha para desplazarse por varias zonas horarias.
Resalte el campo de visualización y seleccione (usando la tecla direccional) si desea ver el contador en la pantalla de espera. Oprima Guardar (tecla suave izquierda). Utilizando el Conversor de Unidad Presione Menu > Herramientas > Utilidad > Conversor de Unidad.
Uso de los servicios de voz de su teléfono En esta sección Administración de los memorándums de voz Esta sección incluye instrucciones fáciles de seguir para usar el marcado activado por voz y para administrar los memorándums de voz. Sección 2H: Uso de los servicios de voz de su teléfono...
Administración de los memorándums de voz Puede usar los Servicios de voz de su teléfono para grabar breves memorándums con el objetivo de recordarle eventos importantes, números de teléfono o artículos de la lista de la compra. Grabación de memorándums de voz Para grabar un memorándum de voz: Presione Menu >...
Opciones de memorándum de voz Para reproducir los memorándums de voz que ha grabado: Seleccione Menú > Herramientas > Memo de Voz. Resalte el memorándum de voz que desea ver y presione OPCIONES (tecla de función derecha) para elegir entre las opciones de memorándum de voz: Asignar Como para asignar como Valor predeterminado de Contactos, Un Contacto, #s Desconocidos o Correo de Voz.
Borrar memorándums de voz Para borrar todos los memorándums de voz: Seleccione Menú > Herramientas > Memo de Voz. Presione OPCIONES (tecla suave derecha) > Borrar Este, Borrar Múltiple, Borrar todos. Presione SÍ (tecla suave izquierda) paraconfirmar que desea borrar todos losmemorándums de voz. Sección 2H: Uso de los servicios de voz de su teléfono...
Uso de la Tarjeta microSD™ En esta sección Uso del teléfono y la tarjeta microSD™ Adapter Configuración microSD™ Carpetas microSD™ Conexión del teléfono a su ordenador Su teléfono le permite usar una tarjeta microSD™ y adaptador para ampliar el espacio de memoria disponible. Esta segura tarjeta digital le permite el intercambio de imágenes, música, voz y datos entre dispositivos compatibles con SD.
Uso del telefono y la tarjeta microSD™ Adapter Uso de la Tarjeta microSD™ El teléfono no está equipado con tarjeta de memoria. Así que compre su propia tarjeta de memoria para disfrutar de la música. Inserción de la Tarjeta microSD™ Abra la ranura de acceso microSD™...
Extracción de la Tarjeta microSD™ Abra la ranura de acceso microSD™ situada en la parte derecha del teléfono. Empuje hacia adentro y luego suelte la tarjeta microSD™ para expulsar. Extraiga la tarjeta microSD™ de teléfono. Nota: La tarjeta microSD™ y su adaptador puede ser fácilmente dañada por un mal funcionamiento.
Configuración microSD™ Creación de carpetas en la tarjeta microSD™ Los siguientes pasos permiten crear carpetas por default en su teléfono. para almacenar los archivos en su tarjeta microSD™. Con la microSD™ inserta, presione Menú > Herramientas > Memoria Tarjeta Administrador. Oprima OPCIONES (tecla suave derecha) y seleccione Crear Nueva Carpeta.
Formatear la Tarjeta microSD™ Al formatear una tarjeta microSD™ permanentemente elimina todos los archivos almacenados en la tarjeta. Con la microSD™ inserta, presione Menú > Herramientas > Memoria Tarjeta Administrador. Pulse OPCIONES (tecla suave derecha) y seleccionar Formatear Tarjeta Memoria. Si está...
Seleccione la carpeta y pulse Conexión del teléfono a su ordenador Antes de utilizar su teléfono para la capacidad de almacenamiento masivo, necesita preparar la conexión USB de su teléfono para sincronizar con su PC. Una vez que el teléfono está conectado a la PC, puede transferir sus datos hacia o desde la tarjeta microSD™.
Página 353
Nota: No se requiere la instalación de drivers especiales para Windows 2000/ME/XP usuarios. Para evitar la pérdida de datos, NO desconecte el cable USB, la tarjeta microSD™, o la batería mientras que se tenga acceso a los archivos o se estén transfiriendo. NO utilize el equipo para cambiar o editar los nombres de los archivos o carpeta en la microSD™, y no trate de transferencia de grandes cantidades de datos del Ordenador a la tarjeta microSD™.
Uso de la Cámara En esta sección Tomando Fotos El almacenamiento de fotos Envío de mensajes de foto La cámara del teléfono le da la capacidad de tomar fotos digitales a todo color, ver sus imagenes en la pantalla del telefono, y enviarlas instantáneamente a la familia y los amigos.
Tomando Fotos Tomar fotografias con el teléfono es tan simple como elegir un objetivo, apuntar la lente, y presionar un botón. Para tomar una foto: Presione Menú > Fotos> Cámara para activar el modo de cámara. Presione OPCIONES (tecla suave derecha) para más opciones.
Página 356
Cargar para subir la imagen a su proveedor de servicios del sitio web. Asignar Para asignar la imagen. Seleccione una opción: Salvapantalla Usar la imagen como fondo de pantalla. ID de imagen Para asignar la imagen a un Contactos Entrada. Borrar Para borrar la imagen que ha tomado.
Opciones de modo de camara Cuando el telefono esta abierto y en modo de camara, pulse Opciones (tecla suave derecha) para visualizar opciones adicionales de la camara: Temporizador Para activar el temporizador de la camara. Tono de Color: Presione la tecla de navegacion derecha o izquierda para seleccionar Normal, Blanco y Negro, Negativo o Sepia.
Página 358
Marcos de diversión para tomar una fotografía con un cuadro divertido. Configuración Para seleccionar Resolucion, Calidad, Son. Obturador, Barra de Estado, o Modo Nocturno Revisar/Enviar Medios Para visualizar las imagenes guardadas en el Telefono o en la tarjeta de memoria. Ajustar el temporizador Desde el modo de camara, presione OPCIONES (tecla sauve derecha) >...
Página 359
Nota: Cuando el temporizador se activa, todas las teclas estan BACK deshabilitadas, excepto las teclas , y la tecla suave derecha (Cancelar). Para cancelar el temporizador despues de que ha comenzado: Presione CANCELAR (tecla suave derecha). Usando el zoom Esta caracteristica le permite hacer zoom sobre un objeto cuando toma una foto.
Nota: El indicador de zoom no se muestran cuando la resolución seleccionada es la de 1.3M (960 * 1280). Seleccion de los ajustes de la camara Desde el modo de camara, oprima OPCIONES (tecla suave derecha) > Configuración. Seleccione una opcion y presione Resolución Para seleccionar una imagen, el tamaño de archivo [1.3M (960 * 1280), Med (480 * 640), or Bajo (240 * 320)].
Página 361
Viendo el estado de su cámara área de visualización Cámara de Modo almacenamiento Cámara restantes Resolución Config. de Visualización Almacenamiento de imágenes Opciones de Capturar Cámara Sección 2J: Uso de la Cámara...
El almacenamiento de fotos El telefono de imagen y video que se llama area de almacenamiento Mis albumes. Hay tres carpetas en Mi Albumes: En teléfono Tarjeta de Memoria Álbumes en Línea Configuracion de opciones de almacenamiento Presione Menú > Fotos > Configuración & Info > Auto- Guardar.
Carpetas de tarjetas de memoria Puede guardar imagenes y videos directamente a la tarjeta microSD™. Para revisar su fotos almacenados en el microSD™: Presione Menú > Fotos > Mis Álbumes > Tarjeta de Memoria. Use su tecla de navegacion para desplazarse por la vista y Guardado las fotos.
Página 364
Asignar para asignar como: Salvapantalla Para mostrar la foto o video como un protector de pantalla. ID de imagen Para mostrar la foto seleccionada para llamadas entrantes de un contacto específico. Seleccione la entrada desiada y oprima . (Sólo se aplica a las imágenes.) Borrar Para borrar la foto seleccionada.
Página 365
Voltear Para voltear la dirección de la foto. Avanzado Para editar la foto con las siguientes opciones: Mejora, brillo, equilibrio de blanco, y Local Intensidad Boost. Efectos para mostrar las opciones siguientes: Efectos de imagen Para editar la foto con las siguientes opciones: como Antique, Relieve, Niebla, Gray Sketch, Posterizar, Pintura, Glow, Stamp, Cartoon y el espejo.
Álbumes en Línea Picture Mail te permite guardar tus imágenes y vídeos a álbumes en línea que lo hacen fácil de guardar, organizar y compartir todas tus imágenes. Abra Álbumes en Línea (Menú > Fotos > Mis Álbumes > Álbumes en Línea) y sobresalte una foto. Presione OPCIONS(tecla suave derecha) para mostrar las opciones.
Editar para mostrar las opciones siguientes: Copiar/Mover Para copiar o mover imágenes entre la carpeta seleccionada actualmente y otra carpeta en álbumes en línea. Subtitulo de texto para editar la nota del elemento seleccionado. Girar para girar la imagen y guardarla. Lista de álbumes para mostrar la lista de álbumes en línea.
Envío de imágenes y vídeos de en el teléfono Carpeta o la tarjeta de memoria Presione Menú > Fotos>Mis Álbumes>En teléfono o Tarjeta de Memoria Selecciona una imagen o un vídeo y pulse enviar (El Casilla de verificación en la esquina inferior derecha será...
Página 369
Si desea incluir un asunto, seleccione Subj: ypresione ADD (Agregar) (tecla suave derecha) o . Introduzca el asunto con el teclado y presione GUARDAR (tecla suave izquierda) para guardar y salir. Si desea incluir un mensaje de texto, resalte Text: y presione ADD (Agregar) (tecla suave derecha) o Introduzca el mensaje con el teclado del teléfono (o presione MODO (tecla suave derecha) y presione...
Página 370
Para cambiar el mensaje de texto, seleccione elcampoTexto: y presione CHANGE (Cambiar) (tecla suave derecha). Para cambiar el memorándum de voz, seleccione el campo Audio: y presione REVIEW (Revisar) (tecla suave derecha) y seleccione Volver a grabar. Para cambiar las imágenes adjuntas, seleccionela imagen en miniatura y presione CHANGE(Cambiar) (tecla suave derecha).
Uso de Bluetooth En esta sección Apagar y encender Bluetooth Uso del menú de configuración de Bluetooth Perfiles de Bluetooth Emparejar dispositivos Bluetooth Su teléfono incluye tecnología Bluetooth interconstruida, que le permite compartir información más fácilmente que nunca antes. Bluetooth es una tecnología de comunicación de corto alcance que le permite conectarse de manera inalámbrica a varios otros dispositivos de Bluetooth, como audífonos, kits de manos libres para automóvil, y agendas...
Apagar y encender Bluetooth De manera predeterminada, la funcionalidad Bluetooth de su dispositivo está desactivada. Al activar Bluetooth, su teléfono se coloca como “disponible”para otros dispositivos Bluetooth que estén en el rango. Para encender Bluetooth: Seleccione Menú > Bluetooth > Más...> Configuración > Encender/ Apagar.
Indicadores de estado de Bluetooth Los iconos siguientes muestran el estado de su conexión de Bluetooth de una mirada: indica que Bluetooth está oculto (el color del icono real es gris). Uso del menú de configuración de Bluetooth El menú Configuración de Bluetooth le permite configurar muchas de las características del servicio de Bluetooth de su teléfono, entre ellas: Introducir o cambiar el nombre que su teléfono usa para...
Página 374
Para acceder al menú Configuración de Bluetooth: Seleccione Menú > Bluetooth > Más...> Configuración. Establezca las opciones de Bluetooth. Seleccione Visibilidad > Escondido, Visible por 3min. o Siempre visible para establecer lavisibilidad de Bluetooth®. Seleccione Nombre de mi dispositivo paracambiar el nombre del teléfono para Bluetooth®.
Configuración de Bluetooth: Visibilidad La sección Visibilidad del menú de Configuración de Bluetooth le permite administrar la disponibilidad de su teléfono para otros dispositivos de Bluetooth. Para configurar la visibilidad de su teléfono para otros dispositivos de Bluetooth: Seleccione Menú > Bluetooth > Más...> Configuración > Visibilidad.
Página 376
Configuración de Bluetooth: Mi nombres de Bluetooth La sección Mi nombre de Bluetooth del menú de Configuración de Bluetooth le permite seleccionar un nombre de Bluetooth para su teléfono. El nombre de Bluetooth de su teléfono aparecerá para otros dispositivos de Bluetooth al alcance, en función de su configuración de visibilidad.
Función de transferencia de audio de Bluetooth Para usar la función de transferencia de audio de Bluetooth durante una llamada: Compruebe que esté conectado un auricular Bluetooth a su teléfono. Durante la llamada, transfiera la salida de sonido del teléfono desde el teléfono al auricular (seleccione Transfer to BT);...
Página 378
Perfil de manos libres – Este perfil funciona como un kit para automóvil inalámbrico. Las llamadas entrantes suenan en los audífonos o dispositivo de manos libres. Se pueden recibir llamadas oprimiendo un botón en los audífonos o el dispositivo. Para marcar, se admiten cuatro funciones: marcado de llamadas recientes, marcado de voz, marcado rápido y marcado de números.
Perfil de acceso a la libreta de teléfonos (PBAP) – Este perfil activa el intercambio de información de Contactos entre dispositivos. Probablemente se utilice entre el kit de un automóvil y un teléfono móvil para permitir que el kit del automóvil muestre el nombre de quien está...
Características del servicio: aspectos básicos En esta sección Uso del correo de voz Uso de la mensajería de texto SMS Uso de Id. de Llamada Responder a llamada en espera Hacer una llamada a tres (Convocatoria de tres vías) Uso de desvío de llamadas Ahora que ha dominado los aspectos fundamentales de su teléfono, es hora de explorar las funciones de llamada que optimizan su servicio.
Uso del correo de voz Configuración de su correo de voz Todas las llamadas no respondidas a su su teléfono se transfieren automáticamente a su correo de voz, incluso si está usando el teléfono o lo tiene apagado. Por tanto, le recomendamos configurar su Correo de voz y su saludo personal tan pronto como se active su teléfono.
Notificación de correo de voz Hay varias formas en que su teléfono le alerta de un nuevo mensaje: Mostrando un mensaje en la pantalla. Haciendo sonar el tipo de timbre asignado. Haciendo destellar el LED en rojo. Mostrando en la parte superior de la pantalla. Alertas de mensajes nuevos de correo de voz Al recibir un nuevo mensaje de voz, su teléfono le avisa y le indica que llame a su correo de voz.
Recuperación de sus mensajes de correo de voz Puede revisar sus mensajes directamente desde su teléfono o desde cualquier otro teléfono de tonos. Para marcar desde su teléfono, puede marcar su correo de voz con marcado rápido o usar las teclas de menú. Uso del acceso a mensajes de una tecla (Uno-Toque El Acceso Del Mensaje) Mantenga oprimida...
Página 385
Uso de un teléfono distinto de su teléfono para acceder a los mensajes Marque su número de teléfono. Cuando responda su correo de voz, oprima Introduzca su código de pase. Tip: Al llamara a correo de voz, escuchará primero la información de encabezado (fecha, hora e información del remitente) del mensaje.
Opciones de correo de voz Su teléfono ofrece varias opciones para organizar su correo de voz y acceder a él. Uso del modo Experto El uso de la configuración de modo Experto para su buzón de correo de voz personal le ayuda a navegar más rápidamente por el sistema de correo de voz reduciendo el número de indicaciones de voz que escucha en cada nivel.
Página 387
Configuración de listas de distribución de grupo Crea hasta 20 listas de grupos independientes, cada una hasta con 20 clientes. Mantenga oprimida para acceder a su correo de voz. (Si su buzón de correo de voz contiene cualquier mensaje nuevo o guardado, oprima para acceder a su menú...
Página 388
Mensaje de Correo de voz-a-Correo de voz Grabe y envíe un mensaje de voz a otros usuarios de Correo de voz. Desde el menú principal de correo de voz, oprima para enviar un mensaje Siga las indicaciones de voz para introducir el número de teléfono.
Página 389
Siga las indicaciones de voz para introducir el número de teléfono. Siga las indicaciones de voz para grabar su presentación y reenviar el mensaje de voz. Solicitud de recepción de Correo de voz-para-Correo de Reciba confirmación de que se ha escuchado su mensaje de voz cuando envía, reenvía o responde a otros usuarios.
Saludo de ausencia prolongada Cuando se apaga su teléfono o está fuera de la Red durante un período prolongado, este saludo puede reproducirse en lugar de su saludo personal normal. Desde el menú principal de correo de voz, oprima para ir a Opciones personales. Oprima para ir a Saludos.
Teclas del menú de correo de voz Siguiendo las indicaciones del sistema de correo de voz, puede usar el teclado para navegar por el menú de correo de voz. La lista siguiente delinea la estructura de menús de correo de voz de su teléfono. Escuchar Fecha/ Tiempo Responder...
Cambiar código de pase Lista de distribución de grupo Páginas numéricas. Volver al menú de opciones personales Saludos Saludos personales Anuncio de nombre Saludo de ausencia prolongada Volver al menú de opciones personales Modo experto (Encendido/Apagado) Hacer una llamada Desconectar Uso de la mensajería de texto SMS Con la mensajería SMS de texto usted puede enviar mensajes instantáneos de texto desde su teléfono a otro...
Redacción de mensajes de texto SMS Presione Menu > Mensajes > Enviar Mensaje > Mensaje de Texto y seleccionar el método que prefiera: Ir a contactos Para seleccionar un destinatario de su interior Contactos. (Beneficiarias Contactos entradas debe contener un número de teléfono inalámbrico o una dirección de correo electrónico.) NNUEV DIRC (tecla suave derecha) Utilizar el teclado para introducir el número del teléfono...
Acceso a mensajes SMS de texto Para leer un mensaje SMS de texto: Al recibir un mensaje de texto, éste aparecerá automáticamente en la pantalla principal de su teléfono, en función de la configuración. Use la tecla de navegación para desplazarse hacia abajo y ver todo el mensaje.
– o – Use la tecla de navegación para seleccionar un contacto y pulse Use el teclado para introducir su mensaje. Presione ENVIAR (tecla suave izquierda) Uso de MensajesPreestablecidos Mensajes preestablecidos hace más sencillo que nunca el envío de mensajes de texto para sus amigos, familia y compañeros de trabajo.
Uso de Id. de Llamada Id. de llamada le permite a la gente identificar a quien llama antes de contestar el teléfono mostrando el número de la llamada entrante. Si no desea que se muestre su número cuando hace una llamada, sólo tiene que seguir estos pasos sencillos. Para bloquear la presentación de su número de teléfono en una llamada saliente concreta: Oprima...
Responder a Llamada en espera En el transcurso de una llamada, Llamada en espera le avisa de llamadas entrantes haciendo sonar dos pitidos. La pantalla de su teléfono le informa de que está entrando otra llamada y muestra el número de teléfono de quien llama (si está...
Hacer una Llamadaa tres (Convocatoria de tres vías) Con las llamadas de conferencia, puede hablar con dos personas al mismo tiempo. Al usar esta función, se cargará la tarifa de tiempo de aire normal por cada una de las dos llamadas.
Uso de desvío de llamadas El desvío de llamadas le permite desviar todas las llamadas entrantes a otro número de teléfono, incluso cuando su teléfono esté apagado. Puede seguir haciendo llamadas desde su teléfono cuando se activa Desvío de llamadas. Para activar el Desvío de llamadas: Oprima Introduzca el código de área y el número de teléfono al...
Servicio de datos En esta sección Servicio de Aplicación de datos Para empezar Descarga de contenido de servicios Premium Exploración de la Web Preguntas frecuentes sobre Servicio de datos le trae claridad que puede ver y escuchar con avanzados servicios de multimedia. Estas funciones, incluida la mensajería, los juegos, los timbres descargables y los protectores de pantalla, así...
Servicio de Aplicación de datos Ésta es una breve lista de los tipos de aplicaciones disponibles mediante su teléfono. Games – Participe en emocionantes juegos con gráficos a todo color, sonido y vibración. Elija de entre más de 250 juegos para jugar en cualquier momento. Ringers –...
Para empezar Esta sección le ayudará a conocer los aspectos básicos del uso de sus servicios, entre ellos la administración de su nombre de usuario, el inicio de una conexión de datos y navegar la Web con su teléfono. Su nombre de usuario Al comprar un teléfono e inscribirse en el servicio, automáticamente se le asigna un nombre de usuario, que habitualmente se basa en su nombre y un número, seguidos.
Para encontrar su nombre de usuario: Info de teléfono Puede encontrar su nombre de usuario bajo la opción Información del teléfono en el menú Configuración de su teléfono (Menú > Configuración > Info de teléfono > Versión). Inicio de una conexión de el Navegador Para iniciar una conexión de el Navegador: Seleccione Menú...
Página 404
Net Guard Cuando se conecta por primera vez a la Web, Net Guard aparecerá para confirmar que desea conectarse. Esta función le ayuda a evitar conexiones accidentales. Puede deshabilitar Net Guard más adelante seleccionando Siempre hacer conexión automática cuando se muestre Net Guard. Para cambiar su configuración de Net Guard: Seleccione Menú...
Su conexión de Servicio de datos está activa (se están transfiriendo datos); el símbolo de transmitir y recibir destellará para indicar transmisión de datos. Las llamadas de voz entrantes van directamente al correo de voz; se pueden hacer llamadas salientes, pero se dará...
Teclas suaves Durante una sesión de Servicio de datos, la línea inferior de la pantalla de su teléfono contiene una o más teclas suaves. Estas teclas son controles de atajo para navegar por la Web, y se corresponden con los botones de tecla suave que están directamente debajo de la pantalla del teléfono.
Para desplazarse página a página por los sitios Web: Oprima los botones de volumen que están en un lado del teléfono. Selección Una vez que haya aprendido cómo usar las teclas suaves y desplazarse, puede empezar a navegar por la Web. Para seleccionar elementos en pantalla: Use la tecla de navegación para resaltar el elemento deseado, luego oprima el botón de la tecla suave que...
Para seleccionar enlaces: Resalte el enlace y oprima la tecla suave correspondiente. Regresar Para regresar una página: Oprima la tecla de su teléfono. Nota: La tecla ATRÁS también se usa para borrar texto (como una tecla Retroceso) cuando introduce texto. Ir al inicio Para volver a la página de inicio de Servicio de datos desde cualquier otra página Web:...
Página 409
Los pasos básicos necesarios para acceder a contenido de servicio Premium y descargarlo se delinean abajo. Acceso a los menús de descarga Para acceder a los menús de descarga de Servicio de datos: Seleccione Menú > Mis Cosas. Seleccione el tipo de archivo que desea descargar (Games, Ringers, Screen Savers, o Aplications) y seleccione Obtener Nuevo.
Página 410
detalla las Condiciones de uso de los servicios Premium y su responsabilidad de pago. Para descargar un artículo seleccionado: Desde la página de información, seleccione Ok link. (El elemento se descargará automáticamente. ) Seleccione una opción para continuar: Seleccione Usar/Ejecutar/Ver para asignar el elemento descargado (o para iniciarlo, en el caso de un juego o una aplicación).
Exploración de la Web Con acceso a la Web en su teléfono Servicio de datos, puede ver versiones gráficas a todo color de sus sitios Web favoritos, haciendo más sencillo que nunca mantenerse informado cuando está en movimiento. Siga los marcadores deportivos, las últimas noticias y el clima, u haga compras en su teléfono Servicio de datos cualquier lugar de la red suya.
Página 412
Abrir el menú del navegador El menú del navegador puede abrirse en cualquier momento en que tenga una sesión activa, desde cualquier página que esté viendo. Para abrir menú del navegador: Oprima la tecla suave izquierda. (El menú del navegador se mostrará en una lista desplegable.) Entre las opciones disponibles bajo el menú...
Página 413
Ir a un sitio Web determinado Para ir directamente a un sitio Web introduciendo su URL (dirección de sitio Web): Seleccione Ir para URL y oprima Use su teclado para introducir la URL del sitio Web al que desea ir y oprima . Presione para ir al sitio.
Preguntas frecuentes sobre Cómo sé cuando mi teléfono está listo para los servicios ? Su nombre de Usuario se mostrará cuando acceda a Menú > Configuración/Herram.> Configuración > Info de teléfono > Número de Teléfono. Cómo inicio sesión la primera vez? Se hace inicio de sesión automáticamente para acceder a los servicios cuando enciende el teléfono.
Página 415
Cuándo está activa mi conexión de datos? Su conexión está activa cuando se están transfiriendo datos. Llamadas entrantes van directamente al correo de voz. Cuando está activo, el indicador destella en la pantalla del teléfono. Cuándo está latente mi conexión de datos? Si no se reciben datos durante 10 segundos, la conexión pasa a latente.
Música y su reproductor En esta sección Reproducción de música en tu teléfono Con Rumor tienes toda tu música en la palma de tu mano. El Music Manager trabaja de la mano con Rumor para ayudar a mantener sus archivos de música organizado y en la sincronización con el teléfono.
Reproducción de música en tu teléfono El Media Player te permite utilizar el teléfono para reproducir los archivos de música que haya guardado en su tarjeta microSD™. Presione Menu > Reproductor. Usando su tecla de navegación, resalte el archivo de música que le gustaría jugar y prensa Para más información y opciones de reproducción, pulse Opciones (tecla suave derecha) y seleccionar un...
Lineamientos de seguridad En esta sección Precauciones generales Mantener el uso seguro y el acceso a su teléfono Uso del teléfono con un audífono Dispositivo Cuidado de la batería Energía de Radiofrequencia (RF) Registro del propietario Aviso exclusivo de la guía del teléfono Parte de aprovechar al máximo su teléfono es aprender cómo funciona y cómo cuidarlo.
Precauciones generales Hay varios lineamientos sencillos para operar correctamente su teléfono y mantener un servicio seguro y satisfactorio. Sostenga el teléfono con la antena levantada, totalmente extendida y por encima de su hombro. Intente no tocar, doblar o retorcer la antena del teléfono. No use el teléfono si la antena está...
Mantener el uso seguro y el acceso a su teléfono No dependa de su teléfono para las llamadas de emergencia Los celulares funcionan utilizando señales de radio. Ello no puede garantizar la conexión en todas las circunstancias. Por lo tanto, nunca dependa exclusivamente de un celular para su comunicación esencial (por ej.
Página 422
blindados. Consulte al fabricante o a uno de sus representantes para determinar si estos sistemas están adecuadamente blindados contra señales de RF externas. Igualmente, compruebe con el fabricante lo referente a cualquier equipo que se haya agregado para su vehículo. Consulte al fabricante de cualquier dispositivo médico personal, como son los marcapasos y audífonos, para determinar si están adecuadamente blindados de señales de RF externas.
Página 423
incluso la muerte. Estas áreas están marcadas con frecuencia, pero no siempre. Incluyen: Las áreas de abastecimiento de combustible, tales como las gasolineras. Bajo cubierta en embarcaciones. Instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustibles o sustancias químicas. Áreas en las que el aire contenga sustancias químicas o partículas tales como granos, polvo o polvos metálicos.
Uso del teléfono con un audífono Dispositivo Varios de los teléfonos de han sido probados para audífono dispositivo Compatibilidad. Cuando algunos teléfonos inalámbricos son utilizados con cierta audiencia Dispositivos (incluyendo audifonos y los implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un Ruido que puede interferir con la eficacia de la audiencia dispositivo.
mejor / mayor de las dos puntuaciones.) T-Valoración: Telefonos valorados T3 o T4 satisfacer los requisitos de la FCC y es probable que Ser más fácil de usar, con una audiencia del dispositivo telefónica ( "T Switch" o "Teléfono Switch") de los teléfonos sin calificación. (T4 es la mejor / mayor de las dos puntuaciones.
Es mejor reemplazar la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. Puede recargarse cientos de veces antes de que sea necesario reemplazarla. No almacene la batería en áreas de alta temperatura durante períodos prolongados de tiempo. Es mejor seguir estas reglas de almacenamiento: Menos de un mes: 4º...
Página 427
Conocer la seguridad de las frecuencias de radio El diseño de su teléfono cumple con los estándares actualizados de la NCRP que se describen a continuación. En 1991-92, el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) y el Instituto Nacional Americano de Estándares (ANSI) se unieron para actualizar el estándar ANSI de 1982 para los niveles de seguridad respecto de la exposición humana a las señales de RF.
Página 428
El valor SAR de un teléfono es resultado de un amplio proceso de pruebas, mediciones y cálculos. No representa cuánta RF emite el teléfono. Todos los modelos de teléfonos se prueban a su valor más alto en condiciones estrictas de laboratorio. Pero al estar en funcionamiento, el SAR de un teléfono puede ser sustancialmente menor al nivel del que se informó...
Anote el número de serie en el espacio que tiene abajo. Esto será útil si tiene que comunicarse con nosotros más adelante para hablar de su teléfono. Rumor por LG Modelo: Núm. de serie.: Aviso exclusivo de la guía del teléfono La tecnología CDMA está...
Garantía del fabricante En esta sección Garantía del fabricante Su teléfono se ha diseñado para proporcionarle un servicio confiable y libre de preocupaciones. Si por cualquier motivo tiene un problema con su equipo, consulte la garantía del fabricante en esta sección. Sección 4B: Garantía...
Garantía del fabricante 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantía limitada del producto se prolonga durante DOCE (12)
Página 432
(4) El consumidor debe notificar al Departamento de servicio al cliente de LG el supuesto defecto o desperfecto del producto durante el periodo de garantíalimitada aplicable para hacer efectiva la garantia.
Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida per 4.
LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía.
Página 435
Contactos 92-103 Agregar un númeroa una Marcado de los servicios entrada de contactos 96 Apagar el teléfono 21 Conversor de Unidad 115 Atajo 66 Correo de voz 155-165 Configuración 155 Opciones 159 Bloc de notas 111 Recuperación 157 Bluetooth 144-152 Teclas del menú...
Página 436
Introducción de texto 41-47 Acceder al menú Seguridad 71 123 45 Bloqueo del teléfono 72 Abc 44 Borrar contactos 75 Mensajes preestablecidos Cambiar el código de bloqueo 73 Símbolos 45 Desbloqueo del teléfono Lista Llam 84-91 Restringir el teléfono 77 Borrar 91 Uso de números Guardar 88...
Página 437
Tarjeta microSD™ 120 Tomando Fotos 128 TTY 64 Uso de la batería y cargador de su teléfono 21-24 Capacidad de la batería 21-24 Carga de la batería 23-24 Extracción de la batería 23-24 Instalación de la batería 22-24 Ver la pantalla de visualización 14 Ver la secuencia 87 Vista frontal de su teléfono 9...