Enlaces rápidos

CL-100
E
Revision 2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sangean CL-100

  • Página 1 CL-100 Revision 2...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Fijar luz de fondo y contraste ........88-89 Para borrar la memoria ............. 90 Fijar el temporizador de apagado y versión del sistema ... 91 Cuadro de descripción de alertas ........ 92-93 Descripción CL-100 ............94 Garantía limitada de un año ..........95 Glosario ................96...
  • Página 3: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes instrucciones de seguridad 1. Lea y entienda todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento 10. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, antes de usar la radio. rejillas de ventilación, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.
  • Página 4: Introducción Y Cómo Funciona

    Cada código identifica un área geográfica específica, normalmente un condado según la definición de NOAA. Fijar una El Sangean CL-100 muestra mensajes de texto NOAA en la pantalla ubicación SAME le permite reducir alertas innecesarias. LCD. Cuando se recibe una alerta, la radio cambia automáticamente a la transmisión de voz.
  • Página 5: Descripción De Controles Y Funciones

    Descripción de controles y funciones Ubicación de controles (ARRIBA) 1. Luz led indicadora – “Advertencia” (rojo) 2. Luz led indicadora – “Vigilar” (naranja) 3. Luz led indicadora – “Aviso” (amarillo) 4. Botón Snooze– Silencia la alarma de despertado durante 5 minutos. 5.
  • Página 6 Descripción de controles y funciones (cont.) Ubicación de controles-cont. (atrás, lado y abajo) 20. Entrada DC – Conecte el adaptador AC o el adaptador para coches DC de 6V (no incluido). 21. Salida para auriculares estéreos – Permite oír en privado. 22.
  • Página 7: Uso De La Radio De Alerta Meteorológica

    Instalación de las pilas mejorarla usando antenas externas. Conecte la antena externa FM/ El CL-100 emplea 4 pilas de alimentación de apoyo del tipo AA. Podrá meteorológica en el terminal mostrado en la figura 24 del cuadro. funcionar con pilas alcalinas no recargables, pilas recargables de níquel-cadmio (Ni-Cad) o pilas de níquel e hidruro metálico.
  • Página 8 Fijar la hora y fecha El CL-100 viene con un reloj de fecha y hora como radio reloj. Para fijar la hora y fecha: 1. Pulse el botón Menu y pulse TUNE DOWN para ir abajo por la lista de menús hasta el menú Clock. Pulse el botón SELECT para entrar al menú...
  • Página 9: Radio Am/Fm Y Entrada Aux

    Radio AM/FM y entrada Aux Oír la radio AM/FM 1. Primero pulse el botón STANDBY para encender la función de radio. Pulse el botón BAND una vez, y seleccione el modo entre radio AM, radio FM y entrada AUX según lo requerido. 2.
  • Página 10: Selección De Un Canal De La Banda Metereológica

    Selección de un canal de la banda metereológica Memorizar estaciones AM/FM Para recibir alertas, primero deberá seleccionar el canal metereológico Puede almacenar hasta 5 estaciones memorizadas para cada banda, correcto. NOAA emite en siete canales con aumentos de 25kHz en la FM/AM.
  • Página 11 UP/DOWN para seleccionar el canal deseado. Pulse el botón SELECT para guardar el ajuste de canal y volver a la lista del menú principal. Ahora estará listo para usar su CL-100. Para oír el canal metereológico, pulse el botón WEATHER BAND cuando el interruptor Weather Alert ON/OFF esté...
  • Página 12: Programación Same

    SAME se activa programando un código de 6 dígitos –llamado código FIPS– en su radio. El CL-100 es capaz de programarse con hasta 25 distintos códigos de ubicación FIPS. Para programar la radio con el código FIPS de su área, siga los pasos a continuación:...
  • Página 13 3. En el modo Multiple County, repita las mismas instrucciones que las anteriores para fijar, editar o habilitar/deshabilitar sus códigos FIPS. Para abandonar la operación actual, pulse el botón MENU una vez. Nota: Si no se habilita ningún código antes de salir, el modo County Code será...
  • Página 14: Establecer Rbds Ct

    CT (hora del reloj) normalmente es contenida por la información RBDS, y podrá fijar la fecha, el día de la semana y la hora en un reloj digital manualmente con el RBDS emitido a su Sangean CL-100 siguiendo las instrucciones a continuación: Fijar la hora CT manualmente 1.
  • Página 15 Fijar la hora CT automáticamente 1. Para sincronizar la hora de su radio reloj CL-100 sin operaciones manuales, pulse el botón MENU y pulse TUNE DOWN para desplazarse al menú Clock. Elija Automatic y pulse el botón VOL UP/DOWN para encender la función automática.
  • Página 16: Programación Avanzada

    Programación avanzada Fijar el modo de alerta Su CL-100 tiene 2 modos de alerta programables y responde a una transmisión de alerta de dos maneras. 1. Modo Voice – Un tono de alerta suena 10 segundos y la transmisión metereológica (de voz) se enciende automáticamente 10 minutos. La descripción y duración de la alerta aparecen.
  • Página 17 Agregar alertas El CL-100 ofrece la posibilidad de agregar hasta 5 alertas adicionales. Esta característica le permitirá actualizar su CL-100 en caso de que NOAA cambie o agregue alertas al menú de mensajes en el futuro. Las alertas que agregue deben tener el mismo código de 3 letras usado por NOAA para que su radio responda adecuadamente.
  • Página 18 Para revisar mensajes de alerta El CL-100 almacenará hasta 20 mensajes de alerta en la memoria. Las alertas se borran automáticamente cuando haya transcurrido el tiempo para el evento. Si todas las alertas almacenadas están activas, sustituirá la alerta activa más vieja tras excederse el límite de la memoria.
  • Página 19: Fijar El Volumen De La Sirena

    Fijar el volumen de la sirena El CL-100 tiene 4 niveles ajustables para el volumen de la sirena cuando se recibe una alerta. Para fijar el volumen de la sirena: 1. Pulse el botón MENU y pulse el botón TUNE DOWN para desplazarse por el menú...
  • Página 20 Siren Test Puede probar la sirena de su CL-100 fácilmente. Para probar la sirena: 1. Pulse el botón MENU y pulse el botón TUNE DOWN para desplazarse por el menú principal hasta el menú Siren Test. 2. Pulse el botón TUNE UP/DOWN para probar la sirena. La radio sonará...
  • Página 21: Fijar El Modo De La Sirena

    Fijar el modo de la sirena El CL-100 le permite bloquear la sirena para que no suene con ciertas advertencias irrelevantes para su área. Por ejemplo, una advertencia de inundación podría anunciarse para su condado pero podría no afectar su ubicación. Quizá no quiera que la sirena suene para una alerta de inundación.
  • Página 22: Fijar El Reloj Despertador

    Fijar el reloj despertador El CL-100 tiene dos alarmas de despertado así como un retraso para ofrecer el máximo control sobre su despertador. El sonido predeterminado de alarma puede ser la radio o el timbre para la alarma ½. Para fijar la alarma 1 y la alarma 2: 1.
  • Página 23 La fuente de la alarma es conforme a los ajustes Alarm Switch. Apagar/encender la alarma El CL-100 viene con 2 alarmas. Para fijar la hora de alarma, véase Para fijar la alarma 1 y la alarma 2. Para activar las alarmas, mueva el interruptor Alarm 1 a “...
  • Página 24 Retraso de alarma Cuando una alarma esté sonando, la unidad sonará durante 60 minutos a no ser que se detenga pulsando el botón SNOOZE, el botón STANDBY o los interruptores Alarm. 1. Cuando suene una alarma, el icono de alarma de la esquina superior izquierda de la pantalla LCD se resaltará.
  • Página 25: Fijar Luz De Fondo Y Contraste

    Fijar luz de fondo y contraste La luz de fondo del CL-100 tiene un valor ajustable. Para fijar la luz de fondo: 1. Pulse el botón MENU y pulse el botón TUNE DOWN para desplazarse por el menú principal al menú Back Light. Después pulse el botón SELECT para entrar al menú...
  • Página 26 Para fijar el contraste: 1. Pulse el botón MENU y pulse el botón TUNE DOWN para desplazarse por el menú principal al menú Contrast. 2. Pulse el botón SELECT para entrar al menú Contrast. Pulse el botón VOL UP/DOWN para ajustar el nivel del contraste. Pulse el botón SELECT para guardar el ajuste.
  • Página 27: Para Borrar La Memoria

    Para borrar la memoria 1. Para borrar los ajustes guardados en su CL-100, pulse el botón MENU y pulse el botón TUNE DOWN para desplazarse al menú Load Default. Pulse el botón SELECT y la pantalla LCD se verá así: 2.
  • Página 28: Fijar El Temporizador De Apagado Y Versión Del Sistema

    Para averiguar la versión del sistema de su CL-100, pulse el botón MENU y después pulse SELECT para desplazarse al final del menú. Pulse el botón SELECT para entrar al menú System Version, y el número y fecha de la versión de su CL-100 aparecerán en la pantalla LCD.
  • Página 29: Cuadro De Descripción De Alertas

    Cuadro de descripción de alertas El cuadro siguiente muestra las alertas transmitidas por NOAA. Su radio está programada de fábrica con las siguientes alertas. Algunas alertas NOAA no se pueden bloquear. *(IB)=Imbloqueable Código Mensaje Código Mensaje ——— ——————————————— —— ————————————————— Administrative message Avalanche Watch Avalanche Watch...
  • Página 30 Código Mensaje Código Mensaje ——— ——————————————— ——— ———————————————— National Audible Test (IB) Nuclear Plant Warning Network Notification Message Required Monthly Test National Silent Test Required Weekly Test Power Outage Advisory Special Marine Warning (IB) Radiological Hazard Warning (IB) Shelter In-Place Warning Special Weather Statement Severe Thunderstorm Warning Severe Thunderstorm Watch...
  • Página 31: Descripción Cl-100

    Especificaciones CL-100 CANALES DE LA BANDA DEL TIEMPO REQUISITOS ELÉCTRICOS 6V DC 400mA (adaptador de corriente 120V) Channel Frequency (MHz) 4 baterías AA alcalinas, Ni-Cad o NiMH (no incluidas) 162.400 Antena WB: Antena telescópica de 21” 162.425 Tamaño: 18 (L) X 12 (A) X 4.7 (F) cm 162.450...
  • Página 32: Garantía Limitada De Un Año

    SANGEAN AMERICA, INC., reparará o cambiará, a su discreción y sin INFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO FCC: cobrar, su radio con alertas metereológicas CL-100 si falla debido a un Monitor metereológico SANGEAN S.A.M.E. defecto material o de elaboración hasta un año después de la compra Modelo: CL-100 inicial del consumidor.
  • Página 33: Glosario

    Glosario AM/FM Amplitud modulada/Frecuencia modulada Banda Una gama específica de longitudes de onda o frecuencias donde se ubican estaciones de radio. La banda AM es 520-1710 kHz, la banda FM es 87.5-108.0 MHz. Decibelio. Una unidad usada para expresar la diferencia relativa en potencia o intensidad. La Comisión de Comunicaciones Federal de EE.

Tabla de contenido