Instruções De Instalação - Raychem E-100-LR Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Aprovações
Locais de risco
Classe
I, Div. 2,
Grupos
Classe
II, Div. 2,
Grupos
Classe
III
CLI, ZN1, AEx e II T*
Ex e ll T*
BR-Ex e II
E-100-A
é certificada pelo IECEx para uso
BTV-CR/BTV-CT:
QTVR-CT:
XTV-CT:
KTV-CT:
VPL-CT:
(1)
Exceto VPL
*Para obter o código de temperaturas do sistema, consulte a documentação do
projeto ou do cabo de aquecimento
Conteúdo do kit
Item
Qtde. Descrição
A
1
Conjunto da lâmpada
B
1
Isolante do núcleo (para BTV, QTVR, XTV e KTV)
C
2
Luvas de emenda isoladas (vermelhas)
D
2
Terminais paralelos isolados para crimpar (azuis)
E
1
Abraçadeira
AVISO:
Este componente é um dispositivo elétrico que deve ser
instalado corretamente para assegurar operação adequada
e prevenir choque elétrico ou incêndio. Leia estes avisos
importantes e siga cuidadosamente todas as instruções de
instalação.
• Para minimizar o perigo de incêndio causado por arco
elétrico, caso o cabo aquecedor seja danificado ou instalado
incorretamente, e para cumprir com os requisitos da
Tyco Thermal Controls, das certificações de agências
regulamentadoras e dos códigos elétricos nacionais,
deverão ser usados equipamentos de proteção de contra
corrente de fuga à terra. Arcos voltaicos não podem ser
interrompidos por meio de disjuntores convencionais.
A, B, C, D
E, F, G
(1)
com:
IECEx BAS 06.0043X
IECEx BAS 06.0045X
IECEx BAS 06.0044X
IECEx BAS 06.0046X
IECEx BAS 06.0048X
• As aprovações e o desempenho de componentes são
baseados no uso exclusivo de peças especificadas pela Tyco
Thermal Controls. Não use peças de reposição alternativas
ou fita isolante de vinil.
• O núcleo e as fibras do cabo aquecedor preto são
condutivos e podem entrar em curto. Devem ser
isolados adequadamente e ser mantidos secos.
• Fios condutores danificados podem superaquecer ou entrar
em curto. Não quebre os fios condutores ao cortar a capa
ou o núcleo.
• Mantenha os componentes e as extremidades do cabo
aquecedor secos antes e durante a instalação.
• Os fios condutores entrarão em curto se entrarem em
contato. Mantenha os fios condutores separados.
• Use somente materiais de isolamento resistentes ao fogo,
como fitas de fibra de vidro ou espuma anti-chama.
E-100-LR
Kit de substituição e atualização do conjunto da
lâmpada para terminal final de perfil alto
Instruções de instalação
Descrição
O kit de lâmpada E-100-LR é usado para substituir a lâmpada em um terminal final de
perfil alto E-100-L com lâmpada ou para instalar uma lâmpada em um terminal final
de perfil alto E-100-A existente.
Este kit pode ser instalado em temperaturas de até –40°C (–40°F). Para facilitar a
instalação, armazene em temperatura acima da de congelamento até imediatamente
antes da instalação.
Estão disponíveis duas unidades:
E-100-LR1 para 100–120 V
E-100-LR2 para 200–277 V
Certifique-se de que a especificação de tensão da lâmpada seja igual àquela do circuito de
traço elétrico.
Para obter assistência técnica, ligue para a Tyco Thermal Controls no número +1
(800) 545-6258.
Ferramentas requeridas
• Cortadores de fio
• Estilete
• Marcador
• Ferramenta de crimpagem
Panduit CT-100 ou equivalente
A
E
CUIDADO:
• Deixe estas instruções de instalação com o usuário para
consulta futura.
Risco para a saúde: O contato prolongado ou repetido com
o vedante no isolamento do núcleo pode causar irritação da
pele. Lave bem as mãos. O superaquecimento ou a queima
do vedante produzirá gases que poderão causar febre. Evite
contaminação por cigarros ou tabaco. Consulte a FISPQ
(MSDS) VEN0033 para obter mais informações.
Telefone de emergência 24 horas por dia da CHEMTREC:
+1 (800) 424-9300.
Informações de segurança e saúde em casos de não
emergência: +1 (800) 545-6258.
• Trapos ou pano seco
• Desencapadores de fio
• Alicate de bico fino
B
C
D
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido