Página 1
Guía de usuario Qué se puede hacer con esta máquina Introducción Copiadora Impresión Escaneo Document Server Web Image Monitor Reposición de papel y tóner Detección de errores Para más información no incluida en este manual, consulte los archivos HTML/PDF del CD-ROM suministrado. Para un uso correcto y seguro, antes de utilizar la máquina lea la Información de seguridad en "Leer antes de empezar".
CONTENIDO Cómo leer los manuales.............................6 Símbolos utilizados en los manuales......................6 Información específica del modelo........................7 Nombres de las funciones principales......................8 1. Qué se puede hacer con esta máquina Reducir costes..............................9 Convertir documentos a formatos electrónicos fácilmente................11 Registro de destinos............................12 Utilizar la máquina de forma más efectiva....................
Página 4
Agregar iconos a la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar)......61 Cómo utilizar la pantalla [Inicio] (al utilizar el Smart Operation Panel)............. 66 Cómo agregar iconos a la pantalla [Inicio] (al utilizar el Smart Operation Panel).......67 Cómo registrar funciones en un programa....................
Página 5
4. Fax Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria)............107 Envío de originales desde el cristal de exposición (Transmisión a memoria)........109 Registrar un destino de fax........................110 Eliminar un destino de fax.........................111 Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata)......113 Envío de originales desde el cristal de exposición (Transmisión inmediata)........
Página 6
Creación de una carpeta compartida en un equipo con Windows/Confirmación de la información de un equipo..............................136 Registrar una carpeta SMB........................139 Eliminación de una carpeta SMB registrada..................142 Introducción manual de la ruta de acceso al destino................143 Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail............144 Registro de un destino de e-mail......................145 Eliminación de un destino de e-mail......................
Página 7
10. Detección de errores Cuando se muestra un icono de estado...................... 197 Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado]............199 Cuando la máquina emite un pitido......................201 Si tiene problemas al utilizar la máquina....................202 Cuando no se pueden ejecutar simultáneamente varias funciones............207 Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server......
Cómo leer los manuales Símbolos utilizados en los manuales En este manual se utilizan los siguientes símbolos: Indica cuestiones a las que hay que prestar atención cuando se utilice la máquina, así como explicaciones sobre las posibles causas de atascos de papel, daños a los originales o pérdidas de datos.
Información específica del modelo Esta sección explica cómo identificar la región a la que pertenece su máquina. Hay una etiqueta en la parte posterior de la máquina, ubicada en la posición que se indica abajo. Esta etiqueta contiene información que identifica la región a la que pertenece su máquina. Lea la etiqueta. CUV010 La siguiente información es específica de la región.
Nombres de las funciones principales En este manual, se hace referencia a las funciones principales de la máquina de la siguiente manera: • Alimentador de documentos automático inverso ARDF • Alimentador de documentos automático ADF (en este manual, "ADF" se refiere al ARDF y al ADF de escaneo dúplex de una pasada) •...
1. Qué se puede hacer con esta máquina Puede buscar una descripción en función de lo que desea hacer. Reducir costes BRL059S Impresión de documentos de múltiples páginas en ambas caras de las hojas (Copia dúplex) Consulte Copiadora / Document Server. Impresión de documentos de múltiples páginas y faxes recibidos en una única hoja (Combinar (Copiadora/Fax)) Consulte Copiadora / Document Server.
Página 12
1. Qué se puede hacer con esta máquina Reducir el consumo de energía Consulte Cómo empezar. Consulte Cómo conectar la máquina / Ajustes del sistema.
Convertir documentos a formatos electrónicos fácilmente Convertir documentos a formatos electrónicos fácilmente BQX138S Envío de archivos de escaneo Consulte Escaneo. Envío de la URL de la carpeta en la que se van a almacenar los archivos escaneados Consulte Escaneo. Almacenamiento de archivos escaneados en una carpeta compartida Consulte Escaneo.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Registro de destinos BRL060S Utilice el panel de mandos para registrar los destinos en la Libreta de direcciones. Consulte Fax. Consulte Escaneo. Cómo utilizar Web Image Monitor para registrar destinos desde un ordenador Consulte Fax.
Utilizar la máquina de forma más efectiva Utilizar la máquina de forma más efectiva BQX139S Registro y uso de los ajustes de uso frecuente (Programa) Consulte Funciones prácticas. Registro de los ajustes usados con más frecuencia como ajustes iniciales (Programar como predet.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Personalización de la pantalla [Inicio] Los iconos de cada función se muestran en la pantalla [Inicio]. ES CUM001 • Puede agregar a la pantalla [Inicio] accesos directos a los programas o páginas web más utilizados.
Realizar copias utilizando varias funciones Realizar copias utilizando varias funciones CJQ601 • Puede realizar copias a todo color. Puede cambiar el modo de copia en color en función del tipo de originales utilizados y el acabado deseado. Consulte Copiadora / Document Server. •...
Página 18
1. Qué se puede hacer con esta máquina • El finisher le permite clasificar, grapar y realizar perforaciones en sus copias. Consulte Copiadora / Document Server.
Impresión de datos utilizando varias funciones Impresión de datos utilizando varias funciones CJQ602 • Esta máquina admite conexión de red y local. • Puede enviar los archivos PDF directamente a la máquina para su impresión, sin tener que abrir la aplicación PDF.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Uso de documentos almacenados Puede almacenar en el disco duro de la máquina archivos escaneados en los modos de copiadora, fax, impresora o escáner. Web Image Monitor le permite utilizar su ordenador para buscar, visualizar, imprimir, eliminar o enviar archivos almacenados a través de la red.
Enviar y recibir faxes sin papel Enviar y recibir faxes sin papel Recepción Puede almacenar y guardar documentos de fax recibidos en formato electrónico en el disco duro de la máquina sin imprimirlos. CJQ604 Puede utilizar Web Image Monitor para comprobar, imprimir, eliminar, recuperar o descargar documentos con su ordenador (almacenamiento de los documentos recibido).
Página 22
1. Qué se puede hacer con esta máquina CJQ605 • Para enviar un fax, imprima desde la aplicación de Windows con la que esté trabajando, seleccione LAN-Fax como impresora y especifique un destino. • También puede comprobar los datos de imágenes enviadas. •...
Enviar y recibir faxes utilizando Internet Enviar y recibir faxes utilizando Internet [email protected][email protected] xxx.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx [email protected][email protected] xxx.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx CJQ606 Transmisión y recepción de correos electrónicos Esta máquina convierte las imágenes de documentos escaneados a formato de correo electrónico, y transmite y recibe estos datos a través de Internet.
Página 24
1. Qué se puede hacer con esta máquina • Para más información sobre los ajustes de la máquina, consulte Conexión de la máquina/Ajustes del sistema.
Envío y recepción de faxes mediante la máquina sin tener instalada la unidad de fax Envío y recepción de faxes mediante la máquina sin tener instalada la unidad de fax Puede enviar y recibir faxes mediante las funciones de fax de otra máquina a través de una red (Fax remoto).
1. Qué se puede hacer con esta máquina Utilizar el fax y el escáner en un entorno de CJQ607 • Puede enviar los archivos escaneados a un destino especificado mediante el correo electrónico (envío de archivos escaneados mediante correo electrónico). Consulte Fax.
Incrustar información de texto en los archivos escaneados Incrustar información de texto en los archivos escaneados Puede extraer información de texto de un documento escaneado e incrustarla en el archivo sin necesidad de un ordenador. Si escanea un documento utilizando esta función, podrá buscar el texto incrustado mediante la función de búsqueda de texto o copiarlo a otro documento.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Evitar la fuga de información (Funciones de seguridad) CJQ608 • Se pueden proteger los documentos del acceso no autorizado y evitar que se copien sin permiso. • Se puede controlar el uso de la máquina, así como evitar que se modifique la configuración de la misma sin autorización.
Controlar las condiciones y distribución del escaneo de forma centralizada Controlar las condiciones y distribución del escaneo de forma centralizada Puede utilizar el sistema de gestión de escaneo distribuido (DSM) en Windows Server 2008 R2 para gestionar los destinos y ajustes de escaneo para cada usuario particular de un grupo y utilizar la información al distribuir datos escaneados.
1. Qué se puede hacer con esta máquina Monitorización y ajuste de la máquina utilizando un ordenador Con Web Image Monitor, puede comprobar el estado de la máquina y cambiar los ajustes. CJQ609 Puede comprobar qué bandeja se está quedando sin papel, registrar información en la Libreta de direcciones, especificar los ajustes de red, configurar y cambiar los ajustes del sistema, administrar los trabajos, imprimir el historial de trabajos y configurar los ajustes de autenticación.
Evitar la copia no autorizada Evitar la copia no autorizada Puede imprimir patrones incrustados en impresiones para impedir que se realicen copias sin autorización. ES CUM003 • Mediante la función de copiadora o el driver de la impresora, se puede insertar un patrón en el documento impreso.
Página 32
1. Qué se puede hacer con esta máquina...
2. Introducción Este capítulo describe cómo comenzar a utilizar esta máquina. Guía de nombres y funciones de componentes • No obstruya las rejillas de ventilación de la máquina. De lo contrario, el sobrecalentamiento de los componentes internos podría provocar un incendio. Vista delantera e izquierda CUV001 1.
Página 34
2. Introducción 3. Rejillas de ventilación Evitan un sobrecalentamiento. 4. Panel de mandos Consulte Pág. 54 "Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina (cuando se usa el panel de mandos estándar)" o Pág. 57 "Guía acerca de los nombres y las funciones del panel de mandos de la máquina (al utilizar el Smart Operation Panel)".
Página 35
Guía de nombres y funciones de componentes Vista delantera y derecha CUV002 1. Extensión del ADF Despliegue la extensión para poder utilizar papel de mayor tamaño. 2. Rejillas de ventilación Evitan un sobrecalentamiento. 3. Bandeja bypass Utilícela para copiar o imprimir en transparencias OHP, etiquetas adhesivas y en papel que no pueda cargarse en las bandejas de papel.
Página 36
2. Introducción 6. Tapa inferior derecha Abra esta tapa cuando se produzca un atasco. 7. Tapa derecha Abra esta tapa cuando se produzca un atasco. Vista posterior e izquierda CUV003 1. Rejillas de ventilación Evitan un sobrecalentamiento.
Guía de funciones de las opciones de la máquina Guía de funciones de las opciones de la máquina Guía de funciones de las opciones externas de la máquina Opciones externas para tipos 1 y 2 (principalmente Europa) CUV004 1. Bandeja de papel inferior Puede contener hasta 550 hojas de papel.
Página 38
2. Introducción Puede cargar papel aunque la bandeja 3 (LCT) se esté utilizando. No hay problema con extraer la mitad izquierda de la bandeja mientras se está utilizando la bandeja 3 (LCT). 4. Bandeja de gran capacidad (LCT) Puede contener hasta 1.500 hojas de papel. 5.
Página 39
Guía de funciones de las opciones de la máquina Opciones externas para los tipos 1 y 2 (principalmente Asia) CZP201 1. Smart Operation Panel Este panel de mandos ofrece operatividad avanzada. 2. Bandeja de papel inferior Puede contener hasta 550 hojas de papel. 3.
Página 40
2. Introducción 6. Bandejas de papel inferiores Consta de dos bandejas de papel. Puede contener hasta 1.100 hojas de papel. Cada bandeja de papel puede contener 550 hojas. 7. Bandeja interna 2 Si la selecciona como bandeja de salida, el papel copiado o impreso o los mensajes de fax saldrán boca abajo.
Página 41
Guía de funciones de las opciones de la máquina Opciones externas para los tipos 1 y 2 (principalmente Norteamérica) CZP202 1. Smart Operation Panel Este panel de mandos ofrece operatividad avanzada. 2. Auriculares Se usa como receptor cuando se instala una unidad de fax. Le permite utilizar las funciones de marcación manual y marcación sin descolgar.
Página 42
2. Introducción 6. Bandeja de gran capacidad (LCT) Puede contener hasta 1.500 hojas de papel. 7. Bandejas de papel inferiores Consta de dos bandejas de papel. Puede contener hasta 1.100 hojas de papel. Cada bandeja de papel puede contener 550 hojas. 8.
Página 43
Guía de funciones de las opciones de la máquina Opciones externas para los tipos 3 y 4 (principalmente Europa) CZP207 1. Bandeja de papel inferior Puede contener hasta 550 hojas de papel. 2. Mesa con ruedas para bandeja inferior de papel Para utilizar la bandeja inferior de papel, monte la mesa con ruedas.
Página 44
2. Introducción 6. Bandeja interna 2 Si la selecciona como bandeja de salida, el papel copiado o impreso o los mensajes de fax saldrán boca abajo. 7. Unidad puente Transfiere el papel al finisher. 8. Bandeja de desplazamiento interna Clasifica y apila múltiples hojas de papel. 9.
Página 45
Guía de funciones de las opciones de la máquina Opciones externas para los tipos 3 y 4 (principalmente Asia) CZP203 1. ADF de escaneo dúplex de una pasada Cargue aquí una pila de originales. Se alimentarán automáticamente. 2. ARDF Cargue aquí una pila de originales. Se alimentarán automáticamente. 3.
Página 46
2. Introducción Puede cargar papel aunque la bandeja 3 (LCT) se esté utilizando. No hay problema con extraer la mitad izquierda de la bandeja mientras se está utilizando la bandeja 3 (LCT). 7. Bandeja de gran capacidad (LCT) Puede contener hasta 1.500 hojas de papel. 8.
Página 47
Guía de funciones de las opciones de la máquina 17. Booklet Finisher SR3170 Clasifica, apila y grapa múltiples hojas de papel. La función de finisher plegador permite grapar múltiples hojas de papel en el centro y doblarlas como folletos. Consta de las siguientes bandejas de papel: •...
Página 48
2. Introducción 3. Bandeja de papel inferior Puede contener hasta 550 hojas de papel. 4. Mesa con ruedas para bandeja inferior de papel Para utilizar la bandeja inferior de papel, monte la mesa con ruedas. 5. Bandeja 3 (LCT) Puede contener hasta 2.000 hojas de papel. Puede cargar papel aunque la bandeja 3 (LCT) se esté...
Página 49
Guía de funciones de las opciones de la máquina 15. Finisher SR3160 Clasifica, apila y grapa múltiples hojas de papel. Consta de las siguientes bandejas de papel: • Bandeja superior del finisher • Bandeja de desplazamiento del finisher Las copias pueden perforarse si se ha instalado la unidad de perforación opcional en el finisher. 16.
Página 50
2. Introducción 1. Bandeja de papel inferior Puede contener hasta 550 hojas de papel. 2. Mesa con ruedas para bandeja inferior de papel Para utilizar la bandeja inferior de papel, monte la mesa con ruedas. 3. Bandeja 3 (LCT) Puede contener hasta 2.000 hojas de papel. Puede cargar papel aunque la bandeja 3 (LCT) se esté...
Página 51
Guía de funciones de las opciones de la máquina • Bandeja de desplazamiento del finisher Las copias pueden perforarse si se ha instalado la unidad de perforación opcional en el finisher. 13. Booklet Finisher SR3170 Clasifica, apila y grapa múltiples hojas de papel. La función de finisher plegador permite grapar múltiples hojas de papel en el centro y doblarlas como folletos.
Página 52
2. Introducción 3. Mesa con ruedas para bandeja inferior de papel Para utilizar la bandeja inferior de papel, monte la mesa con ruedas. 4. Bandeja 3 (LCT) Puede contener hasta 2.000 hojas de papel. Puede cargar papel aunque la bandeja 3 (LCT) se esté utilizando. No hay problema con extraer la mitad izquierda de la bandeja mientras se está...
Página 53
Guía de funciones de las opciones de la máquina 14. Booklet Finisher SR3170 Clasifica, apila y grapa múltiples hojas de papel. La función de finisher plegador permite grapar múltiples hojas de papel en el centro y doblarlas como folletos. Consta de las siguientes bandejas de papel: •...
Página 54
2. Introducción 3. Bandeja de papel inferior Puede contener hasta 550 hojas de papel. 4. Mesa con ruedas para bandeja inferior de papel Para utilizar la bandeja inferior de papel, monte la mesa con ruedas. 5. Bandeja 3 (LCT) Puede contener hasta 2.000 hojas de papel. Puede cargar papel aunque la bandeja 3 (LCT) se esté...
Página 55
Guía de funciones de las opciones de la máquina • Bandeja de desplazamiento del finisher Las copias pueden perforarse si se ha instalado la unidad de perforación opcional en el finisher. 15. Booklet Finisher SR3170 Clasifica, apila y grapa múltiples hojas de papel. La función de finisher plegador permite grapar múltiples hojas de papel en el centro y doblarlas como folletos.
2. Introducción Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina (cuando se usa el panel de mandos estándar) La ilustración muestra el panel de mandos de la máquina con las opciones completamente instaladas. ES CUV012 1. Tecla [Inicio] Pulse para mostrar la pantalla [Inicio].
Página 57
Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina (cuando se usa el panel de mandos estándar) Consulte el manual Funciones prácticas. • Pulse esta tecla para programar los valores predeterminados de la pantalla inicial cuando se borren o reinicien los modos o inmediatamente después de que se encienda el interruptor de funcionamiento.
Página 58
2. Introducción 17. Teclas numéricas Úselas para introducir los números de copias, números de fax y datos para la función seleccionada. 18. Tecla [Comprobar estado] Pulse para comprobar el estado del sistema de la máquina, el estado operativo de cada función y los trabajos actuales.
Guía acerca de los nombres y las funciones del panel de mandos de la máquina (al utilizar el Smart Operation Panel) Guía acerca de los nombres y las funciones del panel de mandos de la máquina (al utilizar el Smart Operation Panel) CXV208 1.
Página 60
2. Introducción 4. Tecla [Parar] Pulse aquí para detener un trabajo en curso como, por ejemplo, una copia, escaneo, envío de fax o impresión. 5. Tecla [Comprobar estado] Pulse para comprobar el estado del sistema de la máquina, el estado operativo de cada función y los trabajos actuales.
Cambio del idioma de la pantalla Cambio del idioma de la pantalla Puede cambiar el idioma utilizado en la pantalla. El inglés es el idioma predeterminado. Abra la pantalla de configuración inicial. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador].
2. Introducción Cómo usar la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar) Los iconos de cada función se muestran en la pantalla [Inicio]. Puede agregar accesos directos a programas o páginas web utilizados con frecuencia a la pantalla [Inicio].
Cómo usar la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar) Pulse para cambiar páginas cuando los iconos no aparecen en una página. 7. Icono Acceso directo Puede agregar accesos directos a programas o páginas web en la pantalla [Inicio]. Para obtener más información sobre cómo registrar accesos directos, consulte Pág.
2. Introducción • Los accesos directos a páginas web que están registrados en Favoritos comunes pueden registrarse en la pantalla [Inicio]. Cuando está habilitada la autenticación de usuario, los accesos directos a páginas Web registrados en Favoritos por usuario también pueden registrarse en la pantalla [Inicio] de un usuario.
Página 65
Cómo usar la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar) Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. CXX005 Pulse [Editar Inicio]. Pulse [Agregar icono].
Página 66
2. Introducción Pulse la pestaña [Programar]. Asegúrese de que esté seleccionado [Programa copiadora]. Seleccione el programa que desea añadir. Especifique la posición donde aparece [En blanco].
Página 67
Cómo usar la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar) Pulse [OK]. Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Pulse [ ] en la esquina superior derecha de la pantalla para comprobar la posición en la pantalla simplificada.
2. Introducción Cómo utilizar la pantalla [Inicio] (al utilizar el Smart Operation Panel) Para visualizar la pantalla [Inicio], pulse la tecla [Inicio] en el panel de mandos. Se asigna un icono a cada función, y estos iconos se muestran en la pantalla [Inicio]. Puede agregar accesos directos a funciones o páginas web utilizadas con frecuencia a la pantalla [Inicio].
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] (al utilizar el Smart Operation Panel) 4. Área de visualización de iconos Muestra los widgets e iconos de las funciones o aplicaciones. Los iconos mostrados difieren en las cinco pantallas de inicio. Para más información sobre los iconos de cada pantalla, consulte Cómo empezar. También puede añadir accesos directos y organizar los iconos utilizando carpetas.
2. Introducción Pulse [Aplicaciones] o [Aplicación máquina]. Pulse [Aplicación máquina] para seleccionar el modo de copiadora, el modo de fax o alguna otra de las aplicaciones de la máquina. Pulse [Aplicaciones] para seleccionar widgets, aplicaciones rápidas u otras aplicaciones del Smart Operation Panel.
Cómo utilizar la pantalla [Inicio] (al utilizar el Smart Operation Panel) Registre un programa. Pulse la tecla [Inicio]. CZP155 Seleccione la pantalla a la que desea agregar un acceso directo. Mantenga pulsada una zona de la pantalla en la que no haya ningún icono. Pulse [Accesos directos] en la pantalla [Añadir a Inicio].
2. Introducción Cómo agregar widgets a la pantalla [Inicio](al utilizar el Smart Operation Panel) Puede agregar widgets a la pantalla [Inicio] para mostrar la cantidad de tóner restante o cambiar el idioma de la pantalla. Pulse la tecla [Inicio]. CZP155 Seleccione la pantalla a la que desea agregar un widget.
Cómo registrar funciones en un programa Cómo registrar funciones en un programa Dependiendo de las funciones, el número de programas que se puede registrar es diferente. • Copiadora: 25 programas • Document Server: 25 programas • Fax: 100 programas • Escáner: 25 programas Los siguientes ajustes se pueden registrar en programas: Copiadora: Modo de color, tipo original, densidad, Original especial, bandeja de papel, Almacenar archivo...
Página 74
2. Introducción ES CXX002 • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Copiadora] de la pantalla Inicio 4.
Página 75
Cómo registrar funciones en un programa Pulse el número de programa que desee registrar. Introduzca el nombre del programa. Pulse [OK]. Pulse [Salir]. • El número de caracteres que puede introducir para un nombre de programa varía dependiendo de las funciones siguientes: •...
2. Introducción • Los números de programas con ya tienen ajustes hechos para ellos. • Los programas se pueden registrar en la pantalla [Inicio] y se pueden volver a llamar fácilmente. Para más información, consulte Funciones prácticas y Pág. 61 "Agregar iconos a la pantalla [Inicio] (cuando se usa el panel de mandos estándar)".
Página 77
Cómo registrar funciones en un programa Nombre de Descripción del programa Efecto programa Copia de Especifique [Comb 1 cara] en Puede copiar hasta ocho páginas miniatura [Dúplex/Combin/Serie]. en una cara de una hoja, para ahorrar papel. Copia de Especifique una carpeta en Puede utilizar las carpetas para almacenamiento: [Carpeta destino para almacenar]...
Página 78
2. Introducción Nombre de Descripción del programa Efecto programa Escaneo de firma En [Nombre / Tipo arch. envío], Puede añadir una firma digital a un digital especifique [PDF] en [Tipo de documento importante, como un archivo], y especifique también contrato, para que pueda [Firma digital].
Página 79
Cómo registrar funciones en un programa Modo de fax Nombre de Descripción del programa Efecto programa Fax de notificación Seleccione [Vista previa] en la Puede comprobar si los ajustes de del resultado de la pantalla inicial y especifique la transmisión son correctos antes y transmisión [Resultados TX e-mail] en [Modo después de la transmisión.
2. Introducción Encendido/Apagado de la alimentación El interruptor de alimentación principal está en el lado derecho de la máquina. Al encender este interruptor, la alimentación principal se activa y el indicador de alimentación principal a la derecha del panel de mandos se ilumina. Al apagar este interruptor, la alimentación principal se desactiva y el indicador de alimentación principal a la derecha del panel de mandos se apaga.
Página 81
Encendido/Apagado de la alimentación • No mantenga pulsado el interruptor de alimentación principal al apagar la alimentación principal. De lo contrario, se apagará a la fuerza la alimentación de la máquina y se podría dañar el disco duro o la memoria y provocar averías. Abra la tapa del interruptor de alimentación principal y púlselo.
2. Introducción Visualización de la pantalla de autenticación Si la Autenticación básica, la Autenticación de Windows, la Autenticación de LDAP o la Autenticación del servidor de integración está activa, aparece la pantalla de autenticación. La máquina sólo estará operativa cuando haya introducido su Nombre usuario inicio sesión y su Contraseña inicio sesión. Si la Autenticación de código de usuario está...
Visualización de la pantalla de autenticación Pulse [Inicio de sesión]. Introduzca un Nombre usuario inicio sesión y, a continuación, pulse [OK]. Introduzca la Contraseña inicio sesión y, a continuación, pulse [OK]. Cuando se haya autenticado el usuario, aparecerá la pantalla de la función que está utilizando. Cómo iniciar sesión utilizando el panel de mandos (al utilizar el Smart Operation Panel) Esta sección explica el procedimiento de inicio de sesión en la máquina cuando esté...
2. Introducción Introduzca una Contraseña de inicio de sesión y pulse [Listo]. Pulse [Inicio de sesión]. Finalizar sesión utilizando el panel de mandos (cuando se usa el panel de mandos estándar) Esta sección explica el procedimiento de fin de sesión de la máquina cuando esté activada la Autenticación básica, la Autenticación de Windows, la Autenticación LDAP o la Autenticación del servidor de integración.
Página 85
Visualización de la pantalla de autenticación Pulse [Logout] (Finalizar sesión) en la parte superior derecha de la pantalla. Pulse [OK].
2. Introducción Colocación de los originales Colocación de originales en el cristal de exposición • No acerque las manos a las bisagras ni al cristal de exposición al bajar el ADF. De lo contrario, podría pillarse las manos o los dedos y lesionarse. •...
Página 87
Colocación de los originales ARDF CSN003 ADF de escaneo dúplex de una pasada CVA056 1. Sensores Ajuste la guía del original al tamaño del original. Coloque los originales alineados cara arriba en el ADF. No apile los originales más allá de la marca del límite. La primera página debe estar encima.
Página 88
2. Introducción CVA057 1. Marca Límite 2. Guía del original...
3. Copiadora Este capítulo describe funciones y operaciones de copiadora de uso frecuente. Para información que no aparezca en este capítulo, consulte Copiadora / Document Server en el CD-ROM proporcionado. Procedimiento básico Para hacer copias de originales, colóquelos en el cristal de exposición o en el ADF. Al colocar un original en el cristal de exposición, comience por la primera página que desee copiar.
Página 90
3. Copiadora Coloque los originales. Efectúe los ajustes deseados. Introduzca el número de copias con las teclas numéricas. Se puede seleccionar una cantidad máxima de 999 copias. Pulse la tecla [Inicio]. Al colocar el original en el cristal de exposición, pulse la tecla [ ] después de que se hayan escaneado todos los originales.
Reducción/Ampliación automática Reducción/Ampliación automática La máquina detecta automáticamente el tamaño del original y, a continuación, selecciona una escala de reproducción adecuada en función del tamaño de papel que seleccione. CKN008 • Si selecciona una escala de reproducción después de pulsar [Red./Ampl. auto], [Red./Ampl. auto] se cancela y la imagen no se puede rotar automáticamente.
Página 92
3. Copiadora Pulse [Red./Ampl. auto]. Seleccione el tamaño del papel. Coloque los originales y, a continuación, pulse la tecla [Inicio].
Copia dúplex Copia dúplex Copia dos hojas a una cara o una hoja a dos caras en las dos caras de una hoja. Durante la copia, la imagen se desplaza para permitir el margen de encuadernación. CKN009 Hay dos tipos de copias Dúplex. 1 cara 2 caras Copia dos páginas de una cara en una página de dos caras.
Página 94
3. Copiadora Colocación de Orientación Original Orientación Copiadora originales original Arriba a abajo Pulse [Dúplex/Combin/Serie]. Asegúrese de que se ha seleccionado [Dúplex]. Si no se ha seleccionado [Dúplex], pulse [Dúplex]. Seleccione [1 cara 2 caras] o [2 caras 2 caras] en función de cómo desea que salga el documento.
Copia dúplex Seleccione la orientación del original y, a continuación, pulse [OK]. Pulse la tecla [Inicio]. Especificar la orientación del original y la copia Seleccione la orientación de los originales y las copias si el original tiene dos caras o si desea copiar en ambas caras del papel.
Página 96
3. Copiadora Seleccione [Arriba a arriba] o [Arriba a abajo] para [Original:] si el original tiene dos caras. Seleccione [Arriba a arriba] o [Arriba a abajo] para [Copia:]. Pulse [OK].
Copia combinada Copia combinada Este modo se puede utilizar para seleccionar automáticamente una escala de reproducción y copiar los originales en una sola hoja de papel de copia. La máquina selecciona una escala de reproducción de entre el 25 y el 400%. Si la orientación del original es diferente a la del papel de copia, la máquina girará...
3. Copiadora CKN010 • Los originales se leen de derecha a izquierda CKN017 Combinación en una cara Combina varias páginas en la misma cara de una hoja. CKN014 Hay seis tipos de combinación en una cara. 2 originales 1 cara Comb 1 cara Copia dos originales de una cara en una cara de una hoja.
Copia combinada 4 páginas 2 caras Comb 1 cara Copia dos originales de dos caras en una cara de una hoja. 8 páginas 2 caras Comb 1 cara Copia cuatro originales de dos caras en una cara de una hoja. Pulse [Dúplex/Combin/Serie].
Página 100
3. Copiadora CKN074 Hay seis tipos de combinación en dos caras. 4 originales 1 cara Comb 2 caras Copia cuatro originales de una cara en una hoja con dos páginas por cara. 8 originales 1 cara Comb 2 caras Copia ocho originales de una cara en una hoja con cuatro páginas por cara. 16 originales 1 cara Comb 2 caras Copia 16 originales de una cara en una hoja con ocho páginas por cara.
Página 101
Copia combinada Seleccione [1 cara] o [2 caras] para [Original:]. Pulse [Comb 2 caras]. Pulse [Orientación]. Seleccione [Arriba a arriba] o [Arriba a abajo] para [Original:] y/o [Copia:] y, a continuación, pulse [OK]. Seleccione el número de originales que desea combinar. Pulse [OK].
3. Copiadora Copia en papel de tamaño personalizado desde la bandeja bypass La bandeja bypass admite papel con una longitud horizontal de 148,0-457,2 mm (5,83-18,00 pulgadas) y una longitud vertical de 90,0-320,0 mm (3,55-12,59 pulgadas). Cargue el papel cara abajo en la bandeja bypass. La bandeja bypass ( ) se selecciona automáticamente.
Copia en sobres Copia en sobres En esta sección se explica cómo copiar en sobres de tamaño normal y personalizado. Coloque el original sobre el cristal de exposición y coloque el sobre en la bandeja bypass o la bandeja de papel. Especifique el grosor del papel en función del gramaje de los sobres en los que vaya a imprimir.
3. Copiadora Cargue los sobres cara abajo en la bandeja bypass. La bandeja bypass ( ) se selecciona automáticamente. Pulse la tecla [ ]. Pulse [Tamaño papel]. Especifique el tamaño del papel y, a continuación, pulse [OK] dos veces. Coloque los originales y, a continuación, pulse la tecla [Inicio]. Copia en sobres desde la bandeja de papel Antes de utilizar esta función, especifique el tamaño y el tipo de papel en la sección [Ajust.
Clasificar Clasificar La máquina agrupa las copias en juegos por orden secuencial. • No puede utilizar la bandeja bypass con la función de Clas. gir.. Clasificar/Clasificar con desplazamiento Las copias se ordenan en juegos por orden secuencial. Para usar Clasificar con desplazamiento, es necesario un finisher opcional o la bandeja de clasificación con desplazamiento.
3. Copiadora Pulse [Acabado]. Seleccione [Clasificar] o [Clas. gir.] y, a continuación, pulse [OK]. Introduzca el número de juegos de copias deseado con las teclas numéricas. Coloque los originales. Para confirmar el tipo de acabado, pulse la tecla [Copia de muestra]. Pulse la tecla [Inicio].
Página 107
Clasificar Introduzca el número de copias con las teclas numéricas. Pulse [Contin.]. La copia se reanuda.
3. Copiadora Almacenamiento de datos en el Document Server El Document Server le permite almacenar documentos que se están leyendo con la función de copia en el disco duro de esta máquina. De este modo, podrá imprimirlos más adelante aplicando las condiciones necesarias.
4. Fax Este capítulo describe funciones y operaciones de fax de uso frecuente. Para información no contenida en este capítulo, consulte Fax en el CD-ROM proporcionado. Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) En esta sección se describe el procedimiento básico para transmitir documentos mediante Transmisión en memoria.
Página 110
4. Fax Asegúrese de que "Lista" aparece en la pantalla. Asegúrese de que [TX inmed.] no está marcado. Coloque el original en el ADF. Defina los ajustes de escaneo, como la resolución y el tamaño. Configure los ajustes de transmisión, como [Modo TX], según corresponda. Especifique un destino.
Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) Si envía documentos a destinos de Internet Fax o e-mail o activa la función Resultados TX e-mail, debe especificar un remitente. Pulse la tecla [Inicio]. Envío de originales desde el cristal de exposición (Transmisión a memoria) Asegúrese de que [TX inmed.] no está...
4. Fax Registrar un destino de fax Abra la pantalla de configuración inicial. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Herramientas usuario] ( ) en la pantalla de inicio 4.
Procedimiento básico para transmisiones (Transmisión en memoria) Introduzca el número de fax mediante las tecla numéricas y, a continuación, pulse [OK]. Especifique ajustes opcionales como "Código SUB", "Código SEP" y "Modo TX internacional". Pulse [OK]. Pulse [Salir]. Cierre la pantalla de configuración inicial. •...
Página 114
4. Fax Seleccione el nombre cuyo destino de fax desea eliminar. Pulse la tecla del nombre o introduzca el número registrado con las teclas numéricas. Puede efectuar una búsqueda por nombre registrado, código de usuario, número de fax, nombre de carpeta, dirección de e-mail o destino de IP-Fax. Pulse [Dst.fax].
Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Mediante la Transmisión inmediata puede enviar documentos a la vez que comprueba la conexión al destino. Puede especificar destinos de fax e IP-Fax. Si especifica destinos de Internet Fax, e-mail, carpeta, de grupo y múltiples, el modo de transmisión cambia automáticamente a Transmisión en memoria.
4. Fax Pulse [TX inmed.]. Coloque el original en el ADF. Seleccione los ajustes del escáner que necesite. Especifique un destino. Si se equivoca, pulse la tecla [Borrar] y, a continuación, introduzca la información de nuevo. Pulse la tecla [Inicio]. Envío de originales desde el cristal de exposición (Transmisión inmediata) Pulse [TX inmed.].
Página 117
Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Pulse la tecla [ ].
4. Fax Cancelación de una transmisión Esta sección explica cómo cancelar una transmisión de fax. Cancelación de una transmisión antes de escanear el original Utilice este procedimiento para cancelar una transmisión antes de pulsar la tecla [Inicio]. Cancelación de envío. •...
Cancelación de una transmisión Pulse la tecla [Parar]. CXX006 Pulse [Cancelar escaneo] o [Cancelar TX]. En función del modo de transmisión y la función que se usen, se mostrará [Cancelar escaneo] o [Cancelar TX]. Cancelación de una transmisión después de escanear el original Utilice este procedimiento para cancelar una transmisión una vez escaneado el original.
Página 120
4. Fax Pulse [OK]. Para cancelar otro archivo, repita los pasos del 3 al 5. Pulse [Salir]. Una vez que haya pulsado [Compr./Detener arch TX] en [Estado TX/RX / Impr.] en el paso 1, pulse dos veces [Salir].
Almacenamiento de un documento Almacenamiento de un documento Se puede almacenar y enviar un documento al mismo tiempo. También puede almacenar un documento únicamente. Es posible especificar la siguiente información para los documentos almacenados según sea necesario: Nombre de usuario Se puede configurar esta función cuando es necesario saber quién y qué...
4. Fax Defina el nombre de usuario, el nombre de archivo y la contraseña según sea necesario. • Nombre de usuario Pulse [Nombre de usuario] y, a continuación, seleccione un nombre de usuario. Para especificar un nombre de usuario no registrado, pulse [Entr. manual] y, a continuación, introduzca el nombre.
Página 123
Almacenamiento de un documento Pulse [Selec arch almac]. Seleccione los documentos que vaya a enviar. Cuando se hayan seleccionado varios documentos, se enviarán en el orden en que se seleccionaron. • Pulse [Nombre de usuario] para colocar los documentos en orden según el nombre de usuario registrado.
4. Fax Impresión manual del Resumen Para imprimir el resumen manualmente, seleccione el método de impresión: [Todo], [Imprimir por nº de archivo] o [Impresión por usuario]. Todos Imprime el resultado de las comunicaciones por el orden en que se han realizado. Imprimir por n°...
5. Impresión Este capítulo describe funciones y operaciones de impresora de uso frecuente. Para información no contenida en este capítulo, consulte Impresión en el CD-ROM proporcionado. Instalación rápida Puede instalar los drivers de impresora y el software fácilmente desde el CD-ROM suministrado con esta máquina.
Página 126
5. Impresión Haga clic en [Finalizar]. Cuando se le solicite que reinicie el ordenador, reinícielo según las instrucciones que aparecen. Haga clic en [Salir] en la primera ventana del instalador y, a continuación, retire el CD- -ROM.
Visualización de las propiedades del driver de impresora Visualización de las propiedades del driver de impresora Esta sección explica cómo abrir las propiedades del driver de impresora desde [Dispositivos e impresoras]. • Se requiere permiso de administración de impresoras para cambiar los ajustes de la impresora. Inicie sesión como miembro del grupo Administradores.
5. Impresión Impresión estándar • El ajuste predeterminado es impresión por las 2 caras. Si desea imprimir únicamente por una cara, seleccione [Desactivado] para el ajuste de impresión por las 2 caras. • Si envía un trabajo de impresión a través de USB 2.0 mientras la máquina está en modo de bajo consumo o en reposo, puede que aparezca un mensaje de error cuando el trabajo se haya completado.
Impresión a 2 caras Impresión a 2 caras Esta sección explica cómo imprimir en ambas caras de cada página mediante el driver de la impresora. • Los tipos de papel que pueden imprimirse por ambas caras, son: • Normal (60 a 81 g/m2), Reciclado, Especial 1, Especial 2, Especial 3, Grueso medio (82 a 105 g/m2), Grueso 1(106 a 169 g/m2), Grueso 2(170 a 220 g/m2), Grueso 3(221 a 256 g/m2), Fino (52 a 59 g/m2), Color, Membrete, Preimpreso, Papel de carta, Tarjetas Cuando se utiliza el driver de impresora PCL 6...
5. Impresión Combinar varias páginas en una sola página Esta sección explica cómo imprimir varias páginas en una sola hoja. La función de impresión combinada le permite economizar en papel al imprimir varias hojas en una sola. Cuando se utiliza el driver de impresora PCL 6 Haga clic en el botón de menú...
Página 131
Combinar varias páginas en una sola página De izq. a dcha./De arriba a De dcha. a izq./De arriba a Orientación abajo abajo Horizontal 4 páginas por hoja Derecha y abajo Abajo y derecha Izquierda y abajo Abajo e izquierda...
5. Impresión Imprimir en sobres Configure los ajustes de papel correspondientes tanto en el driver de impresora como en el panel de mandos. Configuración de los ajustes para sobres mediante el panel de mandos Cargue los sobres en la bandeja de papel. Abra la pantalla de configuración inicial.
Imprimir en sobres • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse [Herramientas usuario/Contador] ( ) en la parte superior derecha de la pantalla. Imprimir en sobres mediante el driver de impresora Cuando se utiliza el driver de impresora PCL 6 Haga clic en el botón de menú...
5. Impresión Almacenar e imprimir con el Document Server Document Server le permite guardar los documentos en el disco duro de la máquina para editarlos e imprimirlos según sea necesario. • Las aplicaciones que tengan drivers propios, como PageMaker, no admiten esta función. •...
Almacenar e imprimir con el Document Server Especifique el número de carpeta para almacenar el documento en el cuadro "Número de carpeta". Cuando se especifique "0" en el cuadro "Número de carpeta:", los documentos se guardarán en la carpeta compartida. Cuando la carpeta esté...
6. Escaneo Este capítulo describe funciones y operaciones de escáner de uso frecuente. Para información no contenida en este capítulo, consulte Escaneo en el CD-ROM proporcionado. Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta • Antes de realizar este procedimiento, consulte Escaneo y confirme los detalles del ordenador de destino.
6. Escaneo Pulse la pestaña [Carpeta]. Coloque los originales. Si fuera necesario, especifique los ajustes de escaneo según el original que vaya a escanear. Ejemplo: escanear el documento en modo color o dúplex y guardarlo como archivo PDF. • Pulse [Ajustes de escaneo] y, a continuación, pulse [A todo color: Texto/Foto] en la pestaña [Tipo original].
Página 139
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Paso 1: confirmar el nombre de usuario y el nombre del ordenador Confirme el nombre de usuario y el nombre del ordenador al cual enviará los documentos escaneados. En el menú [Inicio], seleccione [Todos los programas] y, a continuación, haga clic en [Símbolo del sistema].
Página 140
6. Escaneo Marque la casilla [Compartir esta carpeta]. Haga clic en [Permisos]. En la lista [Nombre de grupos o usuarios:], seleccione "Todos" y, a continuación, haga clic en [Eliminar]. Haga clic en [Agregar...]. En la ventana [Seleccionar usuarios o grupos], haga clic en [Avanzado...]. Especifique uno o más tipos de objetos, seleccione una ubicación y, a continuación, haga clic en [Buscar ahora].
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Registrar una carpeta SMB Abra la pantalla de configuración inicial. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Herramientas usuario] ( ) en la pantalla de inicio 4.
Página 142
6. Escaneo Pulse [Info. Autent.] y, a continuación, pulse [ Av.Pág]. Pulse [Espec. otra info autent.] en el lateral derecho de Autenticación de carpeta. Cuando se selecciona [No especificar], se aplican el nombre de usuario y la contraseña de SMB que haya especificado en "Nombre de usuario/Contraseña predeterminados (Enviar)"...
Página 143
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Pulse [Salir]. Cierre la pantalla de configuración inicial. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse [Herramientas usuario/Contador] ( ) en la parte superior derecha de la pantalla.
6. Escaneo Seleccione el nombre del ordenador en el ordenador de destino. Aparecen las carpetas compartidas que contiene. Puede pulsar [Subir un nivel] para pasar de un nivel a otro. Seleccione la carpeta que desea registrar. Pulse [OK]. Eliminación de una carpeta SMB registrada Abra la pantalla de configuración inicial.
Procedimiento básico cuando se utiliza Escanear a carpeta Cierre la pantalla de configuración inicial. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse [Herramientas usuario/Contador] ( ) en la parte superior derecha de la pantalla. Introducción manual de la ruta de acceso al destino Pulse [Entr.
6. Escaneo Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Abra la pantalla inicial del escáner. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos y el icono [Escáner] en la pantalla [Inicio].
Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Si fuera necesario, especifique los ajustes de escaneo según el original que vaya a escanear. Ejemplo: escanear el documento en modo color o dúplex y guardarlo como archivo PDF. • Pulse [Ajustes de escaneo] y, a continuación, pulse [A todo color: Texto/Foto] en la pestaña [Tipo original].
Página 148
6. Escaneo Pulse [Nuevo programa]. Pulse [Cambiar] bajo "Nombre". Aparecerá la pantalla de registro de nombre. Introduzca el nombre y, a continuación, pulse [OK]. Pulse [ Av.Pág]. Pulse la tecla para la clasificación que desee utilizar en "Seleccionar título". Puede seleccionar las siguientes teclas: •...
Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por e-mail Introduzca la dirección de correo electrónico. Pulse [OK]. Seleccione [Destino E-mail/Internet Fax] o [Sólo destino Internet Fax]. Si se especifica [Destino E-mail/Internet Fax], las direcciones de e-mail registradas aparecen tanto en la visualización de direcciones de Internet fax como en la de direcciones de e-mail de la pantalla de función de fax y en la visualización de direcciones de la pantalla de función de escáner.
6. Escaneo Pulse [Gestión libreta direcciones]. Compruebe que [Programar/Cambiar] se haya seleccionado. Seleccione el nombre cuya dirección de e-mail desea eliminar. Pulse la tecla del nombre o introduzca el número registrado con las teclas numéricas. Puede efectuar una búsqueda por nombre registrado, código de usuario, número de fax, nombre de carpeta, dirección de e-mail o destino de IP-Fax.
Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados • Es posible especificar una contraseña para cada archivo almacenado. Otros usuarios de la misma red de área local pueden acceder a los archivos que no están protegidos por contraseña mediante DeskTopBinder.
6. Escaneo Pulse [Alm. arch.]. Pulse [Almacenar en HDD]. Si es necesario, especifique la información del archivo almacenado, como [Nombre de usuario], [Nombre de archivo], [Contraseña] y [Selec.carpeta]. • Nombre de usuario Pulse [Nombre de usuario] y, a continuación, seleccione un nombre de usuario. Para especificar un nombre de usuario no registrado, pulse [Entr.
Página 153
Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados Pulse [Selec arch almac]. Especifique la carpeta en la que se guardarán los archivos almacenados. En la lista de archivos almacenados, seleccione el archivo que desea comprobar. Puede seleccionar más de un archivo. Pulse [Vista previa].
6. Escaneo Especificación del tipo de archivo Esta sección explica el procedimiento de especificación del tipo de archivo que quiere enviar. Se pueden especificar los tipos de archivo al enviar archivos por e-mail o mediante la opción Escanear a carpeta, al enviar archivos almacenados por e-mail o Escanear a carpeta y al guardar archivos en un dispositivo de almacenamiento de memoria.
Especificación de los Ajustes de escaneo Especificación de los Ajustes de escaneo Pulse [Ajustes de escaneo]. Especifique la resolución, tamaño de escaneo y los otros ajustes según sea necesario. Pulse [OK].
7. Document Server Este capítulo describe funciones y operaciones de Document Server de uso frecuente. Para información que no aparezca en este capítulo, consulte Copiadora / Document Server en el CD-ROM proporcionado. Almacenamiento de datos En esta sección se describe el procedimiento para almacenar documentos en Document Server. •...
Página 158
7. Document Server Pulse la tecla [Inicio] disponible en la esquina superior izquierda del panel de mandos y, a continuación, pulse el icono de [Document Server] en la pantalla. ES CXX002 Pulse [A pantalla escaneo] Pulse [Carpeta dest. almac.]. Especifique una carpeta en la que almacenar el documento y, a continuación, pulse [OK]. Pulse [Nombre de usuario].
Impresión de documentos almacenados Impresión de documentos almacenados Imprime los documentos almacenados en Document Server. A continuación se indican los documentos que puede especificar en la pantalla de impresión: • Bandeja de papel • El número de impresiones • [Acabado] ([Clasificado], [Clas. gir.], [Apilar], [Grapar], [Perforado], [Pl. por la mitad]) •...
8. Web Image Monitor Este capítulo describe funciones y operaciones más frecuentes de Web Image Monitor Para información no contenida en este capítulo, consulte Cómo conectar la máquina / Ajustes del sistema en el CD-ROM proporcionado o la Ayuda de Web Image Monitor. Visualización de la página principal En esta sección se explica qué...
Página 162
8. Web Image Monitor 2. Área de encabezado Aparece el cuadro de diálogo para cambiar al modo de usuario y al modo del administrador, y se muestra el menú de cada modo. Aparecen el vínculo a la ayuda y el cuadro de diálogo para realizar una búsqueda por palabras clave. 3.
9. Reposición de papel y tóner En este capítulo se explica cómo cargar papel en la bandeja de papel y los tamaños y tipos de papel recomendados. Precauciones a la hora de cargar papel • Al cargar el papel, tenga cuidado de no pillarse ni dañarse los dedos. •...
9. Reposición de papel y tóner Cargar papel en las bandejas de papel Todas las bandejas de papel se cargan de la misma manera. En el procedimiento de ejemplo siguiente, el papel se carga en la bandeja 2. • (principalmente Europa y Asia) La bandeja 1 solo tiene capacidad para papel A4 .
Página 165
Cargar papel en las bandejas de papel CVA011 Empuje suavemente la bandeja de papel hasta introducirla totalmente. • Se pueden cargar varios tamaños de papel en las bandejas 2 a 4 si ajusta las posiciones de los emparejadores laterales y el tope final. Para más información, consulte Especificaciones del papel y Cómo añadir papel.
9. Reposición de papel y tóner Carga de papel en la bandeja bypass Utilice la bandeja bypass si desea usar transparencias OHP, etiquetas adhesivas, papel translúcido y papel que no se pueda colocar en las bandejas de papel. • El número máximo de hojas que se pueden cargar al mismo tiempo depende del tipo de papel. No apile el papel más allá...
Carga de papel en la bandeja bypass • Si utiliza la bandeja bypass, recomendamos que cargue el papel en orientación • Ciertos tipos de papel podrían no detectarse adecuadamente cuando se colocan en la bandeja bypass. Si sucediera, extraiga el papel y colóquelo en la bandeja bypass de nuevo. •...
Página 168
9. Reposición de papel y tóner Establecer el tamaño de papel normal desde el panel de mandos Abra la pantalla de configuración inicial. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. CXX005 • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos.
Página 169
Carga de papel en la bandeja bypass Especificar el tamaño de papel personalizado mediante el panel de mandos Abra la pantalla de configuración inicial. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. CXX005 • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse la tecla [Inicio] en la parte superior izquierda del panel de mandos.
Página 170
9. Reposición de papel y tóner Cierre la pantalla de configuración inicial. • Al utilizar el panel de mandos estándar Pulse la tecla [Herramientas usuario/Contador]. • Al utilizar el Smart Operation Panel Pulse [Herramientas usuario/Contador] ( ) en la parte superior derecha de la pantalla. Especificar papel grueso, papel fino o transparencias OHP como tipo de papel mediante el panel de mandos •...
Página 171
Carga de papel en la bandeja bypass Seleccione los elementos adecuados según el tipo de papel que vaya a especificar. • Pulse [Transparencia (OHP)] en el área [Tipo de papel] cuando cargue transparencias OHP. • Para cargar papel fino o grueso, pulse [No mostrar] en el área [Tipo de papel] y, después, seleccione el grosor correspondiente en el área [Grosor papel].
9. Reposición de papel y tóner Carga de papel en la bandeja 3 (LCT) (principalmente Europa y Asia) La bandeja 3 (LCT) sólo admite papel A4 . Si quiere imprimir en papel 8 × 11 desde la bandeja 3 (LCT), póngase en contacto con el representante de servicio. (principalmente Norteamérica) La bandeja 3 (LCT) solo puede almacenar papel 8 ×...
Página 173
Carga de papel en la bandeja 3 (LCT) • Mitad izquierda de la bandeja extraída CVA019 Empuje suavemente la bandeja de papel hasta introducirla totalmente. • Puede cargar papel aunque la bandeja 3 (LCT) se esté utilizando. No hay problema con extraer la mitad izquierda de la bandeja mientras se está...
9. Reposición de papel y tóner Cargar papel en la bandeja de gran capacidad (LCT) (principalmente Europa y Asia) La bandeja de gran capacidad (LCT) sólo admite papel A4 . Si desea imprimir en papel 8 × 11 o B5 JIS desde la bandeja de gran capacidad (LCT), póngase en contacto con el representante de servicio.
Carga de papel de orientación fija o de doble cara Carga de papel de orientación fija o de doble cara Papel de orientación fija (de arriba a abajo) o a doble cara (por ejemplo, papel con membrete, papel perforado o papel copiado) podrían imprimirse de manera incorrecta, según la colocación de los originales y el papel.
Página 176
9. Reposición de papel y tóner Orientación del Cristal de exposición original Orientación legible Orientación ilegible • Copiadora • Escáner • Orientación del papel • Modo de copiadora Bandeja 1 o Bandeja de Cara de la Bandejas 2-4 gran capacidad Bandeja bypass Bandeja 3 copia...
Página 177
Carga de papel de orientación fija o de doble cara Bandeja 1 o Bandeja de Cara de Bandeja 3 Bandejas 2-4 gran capacidad Bandeja bypass impresión (LCT) (LCT) Una cara Dos caras • En el modo de copiadora: • Para más información sobre cómo imprimir a 2 caras, consulte Pág. 91 "Copia dúplex". •...
9. Reposición de papel y tóner Tamaños y tipos de papel recomendados Esta sección describe los tamaños y tipos de papel recomendados. • Si utiliza papel que se ondula, bien porque está demasiado seco o demasiado húmedo, pueden producirse atascos de grapas o de papel. •...
Página 179
Tamaños y tipos de papel recomendados Bandeja 2 Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–300 g/m (14 lb. Bond– Tamaños de papel que se 550 hojas 110 lb. Cover) pueden detectar automáticamente: Papel fino-Papel grueso 4 A3 , A4 , A5 , B4 JIS , B5 JIS...
Página 180
9. Reposición de papel y tóner Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–300 g/m (14 lb. Bond– Formato personalizado 550 hojas 110 lb. Cover) Papel fino-Papel grueso 4 Vertical: 90,0–320,0 mm Horizontal: 148,0-457,2 mm Vertical: 3,55–12,59 pulgadas Horizontal: 5,83–18,00 pulgadas...
Página 181
Tamaños y tipos de papel recomendados Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–300 g/m (14 lb. Bond– Seleccione el tamaño del 550 hojas 110 lb. Cover) papel con el menú Ajust. papel band.: Papel fino-Papel grueso 4 11 ×...
Página 182
9. Reposición de papel y tóner Bandeja bypass (tipos 1-4) Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–300 g/m (14 lb. Bond– Tamaños de papel que se • 100 hojas (hasta 10 mm 110 lb. Cover) pueden detectar de altura) automáticamente:...
Página 183
Tamaños y tipos de papel recomendados Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–300 g/m (14 lb. Bond– Formato personalizado • 100 hojas (hasta 10 mm 110 lb. Cover) de altura) Papel fino-Papel grueso 4 • Papel grueso 1: 40 hojas Vertical: 90,0–320,0 mm •...
Página 184
9. Reposición de papel y tóner Bandeja bypass (Tipo 5) Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–300 g/m (14 lb. Bond– Tamaños de papel que se • 100 hojas (hasta 10 mm 110 lb. Cover) pueden detectar de altura) automáticamente:...
Página 185
Tamaños y tipos de papel recomendados Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–300 g/m (14 lb. Bond– Formato personalizado • 100 hojas (hasta 10 mm 110 lb. Cover) de altura) Papel fino-Papel grueso 4 • Papel grueso 1: 40 hojas Vertical: 90,0–320,0 mm •...
Página 186
9. Reposición de papel y tóner *4 El papel que tiene una longitud horizontal de 432 mm (17,1 pulgadas) o más tiende a provocar atascos, fallos en la alimentación o atascos. Bandeja 3 (LCT) Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52–300 g/m (14 lb.
Página 187
Tamaños y tipos de papel recomendados Gramaje del papel Gramaje del papel Gramaje del papel Papel fino 52-59 g/m (14-15 lb. Bond) Papel normal 1 60-74 g/m (16-20 lb. Bond) Papel normal 2 75-81 g/m (20 lb. Bond) Grueso medio 82-105 g/m (20-28 lb.
Página 188
9. Reposición de papel y tóner • Si carga papel del mismo tipo y tamaño en dos o más bandejas, la máquina se alimentará de una de las bandejas en las que esté seleccionado [Sí] para [Aplicar selec. auto papel] cuando la primera bandeja en uso se quede sin papel.
Tamaños y tipos de papel recomendados • Después de una impresión continua de papel A5 , A6 , sobres u otros tamaños de papel personalizados más pequeños, la impresión en papel de tamaño distinto puede requerir una espera de hasta 1 minuto para realizar ajustes. Papel grueso Esta sección proporciona varios detalles acerca del papel grueso y recomendaciones para éste.
9. Reposición de papel y tóner Sobres Esta sección ofrece distintos datos y recomendaciones sobre los sobres. • No utilice sobres con ventana. • Dependiendo de la longitud y la forma de las solapas, se pueden producir atascos. • Sólo se pueden cargar sobres de un mínimo de 148 mm (5,9 pulgadas) de anchura y con solapas abiertas con orientación .
Página 191
Tamaños y tipos de papel recomendados Orientación de Cristal de exposición Bandejas 2-4 Bandeja bypass los sobres Sobres de apertura lateral • Solapas: cerradas • Solapas: cerradas • Cara inferior de • Cara inferior de • Solapas: cerradas los sobres: hacia los sobres: hacia •...
Página 192
9. Reposición de papel y tóner Tipos de sobre Bandejas 2-4 Bandeja bypass Sobres de apertura lateral • Solapas: cerradas • Cara inferior de los sobres: • Solapas: cerradas hacia la parte posterior de la • Cara inferior de los sobres: máquina hacia la parte posterior de la •...
Página 193
Tamaños y tipos de papel recomendados • En condiciones de temperatura y humedad elevadas, la calidad de impresión puede verse reducida y los sobres se pueden arrugar. • En función del entorno, al copiar o imprimir en sobres es posible que los sobres queden arrugados, aunque sean sobres recomendados.
9. Reposición de papel y tóner Añadir tóner Esta sección indica precauciones a la hora de añadir tóner, explica cómo enviar faxes o documentos escaneados cuando el tóner se ha agotado y cómo eliminar el tóner usado. • No incinere nunca el tóner (nuevo o usado) ni los recipientes. Hacerlo conllevará riesgo de quemaduras.
Página 195
Añadir tóner • Si se ingiere tóner o tóner usado, disuélvalo bebiendo abundante agua. Consulte a un médico si es necesario. • Cuando retire papel atascado o sustituya el tóner, evite que éste (ya sea nuevo o usado) entre en contacto con tejidos. En ese caso, lave la zona manchada con agua fría. El agua caliente fija el tóner al tejido y hace que sea imposible su eliminación.
9. Reposición de papel y tóner • Puede consultar el nombre del tóner necesario y el procedimiento de sustitución en la pantalla [ Añadir tóner]. • Si desea más información sobre dónde encontrar el número de contacto para pedir consumibles, consulte Mantenimiento y especificaciones.
Añadir tóner Deshacerse del tóner usado En esta sección se describe qué hacer con un tóner usado. No es posible volver a utilizar el tóner. Coloque los recipientes de tóner usado en la caja del recipiente o en una bolsa para evitar que salga tóner del recipiente al desecharlo.
10. Detección de errores Este capítulo describe los procedimientos de detección de errores básicos. Cuando se muestra un icono de estado En esta sección se describen los iconos de estado que se muestran cuando la máquina requiere que el usuario elimine atascos de papel, añada papel o realice otros procedimientos. Icono de estado Estado : icono Atasco de papel...
Página 200
10. Detección de errores Icono de estado Estado : icono Tapa abierta Aparece cuando una o más tapas de la máquina están abiertas.
Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado] Cuando se ilumina un indicador de la tecla [Comprobar estado] Si el indicador luminoso de la tecla [Comprobar estado] se enciende o parpadea, pulse la tecla [Comprobar estado] para que se muestre la pantalla [Comprobar estado]. Compruebe el estado de cada función en la pantalla [Check Status] (Comprobar estado).
Página 202
10. Detección de errores En la tabla siguiente se explican los problemas que provocan que el indicador luminoso de la tecla [Comprobar estado] se encienda o parpadee. Problema Causas Soluciones Los documentos e informes La bandeja de salida de Retire las impresiones de la bandeja. no se imprimen.
Cuando la máquina emite un pitido Cuando la máquina emite un pitido La tabla siguiente explica el significado de las distintas secuencias de sonido que produce la máquina para alertar a los usuarios sobre los originales olvidados y otras condiciones de la máquina. Patrón de sonido Significado Causas...
10. Detección de errores Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones Si la máquina está Las funciones distintas a la Espere un poco más. encendida, el único icono función de copiadora aún que aparece en la pantalla no están listas.
Página 205
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones La máquina se apaga El temporizador semanal se Cambie el ajuste del temporizador automáticamente. establece en [Alim. principal semanal. Para obtener más desconectada]. información sobre el ajuste del Temporizador semanal, consulte Cómo conectar la máquina/Ajustes del sistema.
Página 206
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones A menudo se producen El uso de papel ondulado • Elimine la rigidez del papel para atascos de papel. suele causar atascos, que eliminar las ondulaciones. los bordes del papel se • Cargue el papel mirando hacia ensucien y que el papel se abajo de modo que los bordes desplace a la hora de...
Página 207
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones A menudo se producen Se ha colocado un tamaño • Retire el papel atascado. Para atascos de papel. de papel que no puede obtener más información sobre detectarse. cómo extraer papel atascado, consulte Detección de errores.
Página 208
10. Detección de errores Problema Causas Soluciones Ha ocurrido un error cuando La libreta de direcciones no Espere un momento y vuelva a intentar se ha cambiado la libreta de se puede cambiar mientras la operación. direcciones desde la se están eliminando los pantalla o en Web Image archivos almacenados Monitor.
Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causas Soluciones La función no se ejecuta o La función no puede Espere un momento. La función se no puede usarse. realizarse mientras se está ejecutará cuando se haya completado realiando una copia de la copia de seguridad de la libreta de seguridad de la Libreta de direcciones.
10. Detección de errores Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server • Si no puede realizar copias como desea debido a problemas con el tipo, tamaño o capacidad del papel, utilice un papel recomendado. Para obtener más información sobre el papel recomendado, consulte Pág.
Página 211
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server Mensaje Causas Soluciones "No se puede mostrar vista Es posible que los datos de Pulse [Salir] para mostrar la pantalla previa de pág." la imagen se hayan dañado. vista previa sin una miniatura. Si el documento seleccionado contiene varias páginas, pulse [Cambiar] en "Página mostrada"...
Página 212
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El número máximo de El número de copias supera Puede cambiar la cantidad máxima de juegos es de n". la cantidad de impresión copias desde [Cantidad máxima de máxima. copias] en [Caract. gen.] en (n equivale a una cifra).
Página 213
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función Copiadora/Document Server • Si define la opción [Mem. llena. Reinicio expl. auto] dentro del menú [Entrada/Salida] de las herramientas del usuario como [Activado], no se mostrará el mensaje de desbordamiento de memoria aunque la memoria esté llena. La máquina realizará copias de los originales escaneados en primer lugar y después escaneará...
10. Detección de errores Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "No puede encontrar la El nombre del ordenador o Compruebe que el nombre del ruta especificada. Por favor de la carpeta introducido ordenador y el de la carpeta de compruebe los ajustes."...
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "Vuelva a coloc. el orig., Original atascado durante la Pulse [Salir] y luego envíe los compruébelo y pulse transmisión en memoria. documentos nuevamente. Inicio." "Algunas páginas están La primera página del El lado en blanco del original podría casi en blanco."...
Página 216
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se puede tener acceso al • En [Ajustes H.323] en [Ajustes de problema con la red." gatekeeper. fax], compruebe que aparece la dirección del gatekeeper [13-11] correcta. Si desea información acerca de los ajustes H.323, consulte Fax.
Página 217
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún En [Protocolo en vigor], la • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." dirección IP no está activada que IPv4 en [Protocolo en vigor], o se ha registrado una está...
Página 218
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se encontró el servidor • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." DNS, el servidor SMTP o la que los siguientes ajustes están carpeta especificada para la enumerados correctamente.
Página 219
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún La transmisión de correo • Compruebe que el Nombre de problema con la red." electrónico ha sido usuario y la Contraseña del rechazada por la siguiente ajuste en [Ajustes [14-09] autenticación SMTP, la...
Página 220
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún Las direcciones de e-mail de • En [Cuenta e-mail fax] en [Ajustes problema con la red." la máquina y el sistema], compruebe que administrador no están aparece la dirección de e-mail [14-33] registradas.
Página 221
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No está programada • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." ninguna dirección de correo que se ha especificado la electrónico de la máquina. dirección de e-mail correcta de la [15-03] máquina.
Página 222
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Compruebe si existe algún No se puede iniciar sesión • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." en el servidor POP3/IMAP4. que los siguientes ajustes están enumerados correctamente. [15-12] • El nombre de usuario y la contraseña de [Cuenta e- -mail fax] •...
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Si no se puede utilizar la función de fax remoto Mensaje Causas Soluciones "La autenticación con la La autenticación del usuario Para obtener más información sobre máquina remota ha en la máquina principal ha autenticación de usuario, consulte la fallado.Compruebe los fallado.
Página 224
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La conexión con la Se produjo un error de red • Compruebe que la máquina máquina remota ha fallado. mientras se utilizaba la principal acepte la función de fax Compruebe el estado de la función de fax remoto.
Página 225
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de fax Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error Se produjo un error de red • Compruebe que la máquina de transferencia. durante la transferencia. principal tenga configurados la Compruebe el estado de la dirección IP o el nombre de host máquina remota."...
10. Detección de errores Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Esta sección describe los principales mensajes que aparecen en la pantalla, en los registros de errores y en los informes. En caso de aparecer otros mensajes, siga sus instrucciones. Mensajes que aparecen en el panel de mandos cuando se utiliza la función de impresora •...
Página 227
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "Problema hardware: • La unidad de interfaz Apague la alimentación principal y, a tarjeta inalámbrica" Bluetooth se conectó continuación, confirme que la unidad cuando se encendió la de interfaz Bluetooth se ha insertado ("Tarjeta LAN inalámbrica"...
Página 228
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Tamaño y tipo papel no Los ajustes del driver de la • Compruebe que los ajustes del coinciden. Seleccione otra impresora son incorrectos o la driver de la impresora sean bandeja de las siguientes y bandeja no contiene papel correctos, y luego cargue papel pulse [Continuar].
Página 229
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "Problemas con la tarjeta La máquina ha detectado un Compruebe que la unidad Bluetooth inalámbrica. Llame al error de Bluetooth o no ha está instalada correctamente o servicio."...
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Impos. acceder al • Se ha producido un Guarde el archivo en un dispositivo de dispositivo alm. memoria error cuando la memoria de almacenamiento distinto e especificado." máquina ha accedido intente de nuevo la impresión. al dispositivo de memoria de almacenamiento o a un...
Página 231
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error al El campo [Introducir texto En la pestaña [Ajustes detallados] del procesar un trabajo de de usuario:] en la pantalla driver de impresora, pulse [Efectos] en prevención de copia no [Prevención de copia no "Menú:".
Página 232
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se admite el tipo de Se cancela Especifique el tipo de papel correcto e papel seleccionado. Se ha automáticamente el trabajo imprima el archivo nuevamente. cancelado este trabajo." si el tipo de papel especificado no es el correcto.
Página 233
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el nº El número de páginas Reduzca el número de páginas a máx. pág. La clasificación supera el número máximo imprimir. es incompleta." de hojas que puede utilizar para clasificación.
Página 234
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Grapado cancelado." Se canceló la impresión Compruebe la orientación de papel, con grapado. cantidad de papel, orientación de impresión y la posición de las grapas. Determinados ajustes pueden producir resultados de impresión que podrían no ser los esperados.
Página 235
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el nº máx. Mientras se utiliza la función Elimine archivos de impresión retenida de arch. (Auto)" de almacenamiento de (automático) o archivos innecesarios trabajos de error para guardados en la máquina.
Página 236
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Trab. impr. se ha cancelado Se ha superado la Elimine alguno de los archivos ya que arch.(s) captura no capacidad máxima de almacenados en el Document Server o se ha podido almac.: n° páginas del Document reduzca el número de páginas que máx.
Página 237
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Si no hay suficiente memoria Mensaje Causas Soluciones "84: Error" No hay zona de trabajo Reduzca el número de archivos disponible para el enviados a la máquina. procesamiento de la imagen.
Página 238
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No dispone de privilegios El usuario registrado no Para más información sobre cómo para usar esta función. Se tiene autorización para establecer permisos, consulte la Guía ha cancelado este trabajo." utilizar la función de seguridad.
Página 239
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Si se producen otros errores Mensaje Causas Soluciones "85: Error" La biblioteca gráfica Compruebe que los datos son válidos. especificada no está disponible. "98: Error" La máquina podría no Apague la alimentación principal y acceder correctamente al enciéndala de nuevo.
Página 240
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Error datos comprimidos." La impresora ha detectado • Compruebe la conexión entre el datos comprimidos ordenador y la impresora. dañados. • Compruebe que el programa que utilizó para comprimir los datos está funcionando correctamente. "Error de almacenamiento Ha intentado imprimir un Póngase en contacto con un...
Página 241
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causas Soluciones "Sistema de archivos lleno." No se imprime el archivo Elimine todos los archivos no PDF debido a que el sistema necesarios del disco duro o reduzca el de archivos está...
10. Detección de errores Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensajes mostrados en el panel de mandos cuando se utiliza la función de escáner En esta sección se describen causas probables y posibles soluciones a los mensajes de error que aparecen en el panel de mandos.
Página 243
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "Se ha superado el nº máx. Se ha superado el número El número máximo de caracteres que caracteres alfanuméricos máximo de caracteres se puede introducir en la ruta es 256. por ruta."...
Página 244
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "El nombre de archivo El nombre del archivo Comprueba el nombre del archivo en introducido contiene contiene un carácter que no el momento del escaneo. El nombre de caracteres no válidos. puede ser utilizado. archivo especificado en la función Introduzca un nombre de enviar archivos escaneados a carpetas...
Página 245
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Si no se pueden escanear documentos correctamente Mensaje Causas Soluciones "Todas las páginas se han No se ha creado ningún Compruebe si el original está al revés. detectado en blanco. No se archivo PDF porque todas Cambie [PDF escaneado por OCR: ha creado ningún archivo."...
Página 246
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Se ha excedido el tamaño Los datos que se están Reduzca la resolución o el valor en máx. de datos." escaneando son demasiado [Especificar tamaño] y, a continuación, grandes para la ratio de intente escanear el original de nuevo.
Página 247
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Si no se pueden escanear los documentos debido a que la memoria está llena Mensaje Causas Soluciones "La memoria está llena. No Debido a espacio Pruebe una de las medidas siguientes: se puede escanear.
Página 248
10. Detección de errores Si la transmisión de datos falla Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error El nombre de usuario o la • Compruebe que el nombre de en la autenticación del contraseña que se ha usuario y la contraseña sean destino.
Página 249
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "La transmisión ha fallado. Mientras se enviaba un Si el mismo mensaje apareciera de Para comprobar estado archivo, se ha producido un nuevo tras un nuevo escaneado, la actual, pulse [Est.
Página 250
10. Detección de errores Si no se pueden enviar los datos debido a que hay demasiados documentos o páginas Mensaje Causas Soluciones "Se ha excedido nº máx. El archivo que se está Indique si va a almacenar los datos o págs.
Página 251
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "No se puede iniciar el La configuración [No Abra las propiedades del escáner, escaneo porque la realizar ninguna acción] ha haga clic en la pestaña [Eventos] y comunicación ha fallado."...
Página 252
10. Detección de errores Si no se pueden almacenar documentos en un dispositivo de memoria Mensaje Causas Soluciones "No se puede escribir en el El dispositivo de • Sustituya el dispositivo de dispositivo de almacenaje almacenamiento está lleno y almacenamiento. porque no hay espacio los datos escaneados no •...
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "Capacidad máx. páginas El escaneo podría no Guarde menos documentos en el por archivo superada. Pulse completarse porque el dispositivo de memoria de [Escribir] para escribir los número máximo de páginas almacenamiento e inténtelo de nuevo.
Página 254
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se pueden agregar más Se ha superado el número El número máximo de modos que modos de escaneo." máximo de modos de pueden almacenarse es 100. Elimine escaneo que se pueden los modos no necesarios. registrar.
Página 255
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "Se ha producido un error Se ha producido un error en • Compruebe que el cable de la en el driver del escáner." el driver. red esté conectado correctamente al ordenador cliente.
Página 256
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "Memoria insuficiente. La memoria del escáner es • Vuelva a configurar el tamaño de Reduzca el área de insuficiente. escaneo. escaneo." • Baje la resolución. • Configúrelo sin compresión. Para obtener más información acerca de la configuración, consulte la Ayuda del driver TWAIN.
Página 257
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "Se está utilizando el Se está utilizando otra • Espere un momento y vuelva a escáner para otra función. función distinta de la función conectarse. Espere, por favor." de escaneo, por ejemplo la •...
Página 258
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "No se encuentra el escáner La máquina no está • Compruebe que el escáner "XXX" utilizado para la correctamente conectada a utilizado anteriormente esté exploración anterior. En su la red. conectado correctamente a la lugar se utilizará...
Página 259
Mensajes que aparecen cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causas Soluciones "El escáner no está La máquina no está • Compruebe que la máquina esté disponible. Compruebe el correctamente conectada a conectada correctamente a la estado de conexión del la red.
10. Detección de errores Si aparecen otros mensajes Mensaje Causas Soluciones "No se puede conectar con • No se introdujo la Apague la alimentación principal y, a la tarjeta inalámbrica. tarjeta LAN continuación, confirme que la tarjeta Apague la alimentación inalámbrica cuando se de LAN inalámbrica está...
Página 261
Si aparecen otros mensajes Mensaje Causas Soluciones "El ventilador de Las tiradas de impresión El ventilador permanecerá activo enfriamiento interno está largas provocarán que se durante unos 30 minutos. El ventilador activo." caliente el interior de la emitirá un ruido, pero eso es normal y máquina, cosa que activará...
10. Detección de errores Si se produce un problema al escanear o almacenar originales Mensaje Causas Soluciones "No se puede detectar el La máquina no ha detectado • Coloque el original tamaño del original. el tamaño del original. correctamente. Seleccione tamaño de •...
Si aparecen otros mensajes Cuando la pantalla Inicio no se puede editar (al usar el panel de mandos estándar) Mensaje Causas Soluciones "El tamaño de los datos de El tamaño de datos de la Para obtener más información sobre el imagen no es válido.
10. Detección de errores Cuando se actualiza la libreta de direcciones Mensaje Causas Soluciones "Error de actualización de la Se ha producido un error en • Compruebe si el servidor está lista de destinos. ¿Quiere la red. conectado. intentarlo otra vez?" •...
Si aparecen otros mensajes Mensaje Causas Soluciones "Actualizando la lista de Se ha borrado un destino o Especifique nuevamente el destino o el destinos. Por favor espere. nombre de remitente nombre del remitente. Se han borrado los destinos especificado al actualizar la especificados o el nombre lista de destinos en el del remitente."...
Página 266
10. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones "La transmisión no se puede El certificado de usuario Debe instalar un nuevo certificado de realizar porque el (certificado de destino) ha usuario. Para más información sobre el certificado de cifrado no es caducado.
Si aparecen otros mensajes • Si no puede enviarse un fax o un correo electrónico y aparece un mensaje que indica que hay un problema con el certificado del dispositivo o del usuario, debe instalarse un nuevo certificado. Para obtener más información sobre cómo instalar un nuevo certificado, consulte la Guía de seguridad.
10. Detección de errores Si no se puede utilizar el servidor LDAP Mensaje Causas Soluciones "La conexión con el servidor Se ha producido un error en Inténtelo de nuevo. Si el mensaje sigue LDAP ha fallado. la red y ha fallado la apareciendo, es posible que la red Compruebe el estado del conexión.
ÍNDICE Conexión en paralelo......... Conversión documentos formatos ADF.............. 8, 31, 84 electrónicos fácilmente......... Ajustes de escaneo..........Copia combinada..........Ajustes de red............Copia dúplex............. 9, 91 Ajustes iniciales............Copiadora............60, 87 Ajustes más utilizados........... Copiadora/Document Server......Alimentación principal.......... Cristal de exposición........31, 84 Alimentador de documentos automático....
Página 270
Icono Acceso directo..........Navegador............Icono de acceso directo......... No queda tóner..........61, 62 Icono de estado..........Nombres de las funciones principales....Imagen de la pantalla Inicio........ Impresión a 2 caras........9, 127 Ordenador............Impresión almacenada......... Orientación de la copia........Impresión bloqueada..........Orientación original..........
Página 271
Símbolos..............Sobre......... 101, 102, 130, 131, 188 Tamaño de papel..........Tamaño de papel personalizado...... Tamaño del papel..........Tamaño del papel para el bypass de la impresora............. Tamaño papel bypass impresora...... Tapa delantera............Tapa derecha............Tapa inferior derecha........... Tecla Ahorro de energía........Tecla Borrar............