Braeburn 7320 Manual Del Usuario

Braeburn 7320 Manual Del Usuario

Termostato universal wi-fi inteligente y programable
Ocultar thumbs Ver también para 7320:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Termostato universal Wi-Fi inteligente y programable
7320
Consulte la guía de configuración de Wi-Fi para conocer
las instrucciones de configuración de Wi-Fi. Lea todas
las instrucciones antes de continuar.
Guarde este manual para consultarlo en el futuro
Atención
Para evitar dañar el termostato, nunca utilice un instrumento punzante para
presionar las teclas de la pantalla táctil. Siempre presione las teclas con
los dedos.
* El control inalámbrico de humedad requiere un sensor remoto inalámbrico de humedad.
Para sistemas de hasta 3 etapas de
calefacción/2 etapas de aire acondicionado
con control inalámbrico de humedad*
®
®
7320-111-02
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Braeburn 7320

  • Página 1 ® Manual del usuario ® Termostato universal Wi-Fi inteligente y programable 7320 Para sistemas de hasta 3 etapas de calefacción/2 etapas de aire acondicionado con control inalámbrico de humedad* Consulte la guía de configuración de Wi-Fi para conocer las instrucciones de configuración de Wi-Fi. Lea todas las instrucciones antes de continuar.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Acerca de su termostato 4 Operación de su termostato Características del termostato ........3 Configuración del modo de control del SISTEMA ..22 Termostato y pantalla ..........4 Configuración del modo de control Teclas táctiles (TouchPads) del termostato ....6 del VENTILADOR ..........23 Configuración de la temperatura ......24 2 Configuración de las opciones del usuario...
  • Página 3: Características Del Termostato

    ¡Felicitaciones! Usted tiene el control de uno de los termostatos inteligentes con Wi-Fi más fáciles de usar que existen actualmente en el mercado. Este termostato ha sido diseñado para proporcionarle años de desempeño confiable y control de comodidad. Características • Conectividad Wi-Fi opcional (controle y monitoree el termostato desde un teléfono inteligente, tableta o computadora) • Programación para 7 días, para 5-2 días o no programable • P antalla grande de 41,9 centímetros cuadrados (6,5 pulgadas cuadradas) con iluminación trasera azul brillante y fácil de leer...
  • Página 4: Acerca De Su Termostato

    1 Acerca de su termostato Atención Para evitar dañar el termostato, nunca utilice un instrumento punzante para pre- sionar las teclas de la pantalla táctil. Siempre presione las teclas con los dedos. INSTRUCTIONS HUMID Manual del usuario...
  • Página 5: Termostato Y Pantalla

    Termostato y pantalla Temperatura ambiental ....... Muestra la temperatura ambiente actual Indicador del modo de bloqueo... Indica si el termostato está bloqueado Temperatura predeterminada ....Muestra el punto de configuración actual de la temperatura Indicadores de servicio ....... M uestra información variada de servicio/mantenimiento Indicador de humedad......
  • Página 6 1 Acerca de su termostato Atención Para evitar dañar el termostato, nunca utilice un instrumento punzante para pre- sionar las teclas de la pantalla táctil. Siempre presione las teclas con los dedos. INSTRUCTIONS Teclas táctiles (TouchPads) HUMID Manual del usuario...
  • Página 7: Teclas Táctiles (Touchpads) Del Termostato

    Teclas táctiles (TouchPads) del termostato NOTA: Las teclas táctiles del termostato (TouchPads) están localizadas en las partes izquierda, derecha e inferior de la pantalla. Son segmentos “sensibles al tacto” y se utilizan para ajustar el termostato. Dependiendo del equipo instalado, puede que no se muestren todas las teclas táctiles. SYSTEM..
  • Página 8: Configuración De Las Opciones Del Usuario

    2 Configuración de las opciones del usuario Opciones avanzadas del usuario Las opciones del usuario le permiten personalizar algunas de las características de su termostato. La mayoría de los usuarios no necesitarán efectuar ningún cambio en las configuraciones de esta sección. Para acceder al menú de opciones del usuario, presione y mantenga presionada la tecla táctil CONFIG (configurar) durante aproximadamente HUMID 1 segundo hasta que la pantalla cambie y muestre la primera opción del usuario.
  • Página 9: Tabla De Las Opciones Del Usuario

    Tabla de las opciones del usuario NOTA: Algunas opciones del usuario pueden no estar disponibles, dependiendo de cómo fue configurado el termostato en las configuraciones de instalación (consulte la guía de instalación). A continuación de esta tabla, se muestra una descripción detallada de cada opción del usuario. Opciones de Comentarios Pág.
  • Página 10 Tabla de las opciones del usuario NOTA: estar disponibles, dependiendo de cómo fue configurado el termostato en las configuraciones de instalación (consulte la guía de instalación). A continuación de esta tabla, se muestra una descripción detallada de cada opción del usuario. Opciones del Valor prede- Opciones de...
  • Página 11: Explicación Detallada De Las Opciones Del Usuario

    Explicación detallada de las opciones del usuario: Tono audible Opción del usuario 1 La característica de tono audible enciende o apaga un tono que usted escuchará cuando presione cualquiera de las teclas táctiles o presione la barra rápida (SpeedBar ). Usted también escuchará una advertencia audible ®...
  • Página 12: Límite De Ajuste De Anulación Temporal

    Límite de ajuste de anulación temporal Opción del usuario 6 El límite de ajuste de anulación temporal limitará cuánto se puede ajustar la temperatura desde el punto de configuración actual cuando se use el termostato en el modo programable. Esta configuración no permitirá...
  • Página 13: Borrado De Wi-Fi

    Borrado de Wi-Fi Opción del usuario 9 Utilice esta configuración si ya no desea estar conectado a su red Wi-Fi o si cambia los enrutadores de Wi-Fi. Seleccione WIFI para saltarse los cambios en las configuraciones de red. Seleccione CL WIFI para borrar todas las configuraciones de la red Wi-Fi.
  • Página 14: Consejos Antes De La Configuración De La Agenda De Su Programa

    Consejos antes de la configuración de la agenda de su programa • Asegúrese de que la hora y el día de la semana actuales estén configurados correctamente. • Al programar, asegúrese de que los indicadores a. m. y p. m. estén correctos. • V arias de las configuraciones de instalación, tales como el modo de conversión automática, el modo de bloqueo del ventilador y los límites de ajuste de temperatura pueden afectar la flexibilidad de programación. • El evento NIGHT (noche) no puede ser más allá de las 11:50 p. m. Este termostato se ha configurado con una de las siguientes opciones de programación: • Modo de programación residencial para 7 días con 4 eventos por día (configuración predeterminada) • Modo de programación residencial para 5-2 días (días hábiles/fin de semana) con 4 eventos por día • Modo de programación comercial para 7 días con 2 eventos por día • Modo no programable...
  • Página 15: Programas De Ahorro De Energía

    Programas de ahorro de energía Este termostato viene programado previamente con un programa de ahorro de energía predeterminado. Las siguientes tablas describen los tiempos y las temperaturas programadas previamente para calefacción y aire acondicionado en cada uno de los 4 eventos diarios (2 eventos si está configurado para modo comercial). Si desea utilizar estas configuraciones, no es necesario hacer una programación adicional: Programación residencial para 7 días Programación comercial de 2 eventos Configuraciones de fábrica Configuraciones de fábrica...
  • Página 16: Programación Residencial Para 5-2 Días (Días Hábiles/Fin De Semana)

    Programación residencial para 5-2 días (días hábiles/fin de semana) Configuraciones de fábrica 4 Eventos Hora: 6:00 a. m. Hora: 6:00 a. m. Calefacción: 21 °C (70 °F) Calefacción: 21 °C (70 °F) Aire acondicionado: 26 °C (78 °F) Aire acondicionado: 26 °C (78 °F) Hora: 8:00 a.
  • Página 17: Programación Residencial Para 7 Días

    Programación residencial para 7 días El modo de programación residencial para 7 días le da la opción de programar días individuales (1 día a la vez) o de usar la configuración rápida (SpeedSet) y programar toda la semana (los 7 días) con una agenda de programa de 4 eventos. Configuración de los 7 días a la vez (SpeedSet ®...
  • Página 18: Configuración De Días Individuales (Residencial Para 7 Días)

    Configuración de días individuales (residencial para 7 días) 1. Presione la tecla táctil PROG (programar). La pantalla cambiará al modo de programación. Aparecerá la letra M (lunes) y la hora parpadeará. 2. Presione la tecla táctil SYSTEM (sistema) para seleccionar HEAT (calefacción) o COOL (aire acondicionado).
  • Página 19: Programación Residencial Para 5-2 Días

    Programación residencial para 5-2 días El modo de programación residencial para 5-2 días le permite programar de lunes a viernes con una agenda de 4 eventos y luego le permite cambiar sábado y domingo con una agenda diferente de 4 eventos. 1. Presione la tecla táctil PROG (programar). La pantalla cambiará al modo de programación. Los días M (lunes), TU (martes), W (miércoles), TH (jueves) y F (viernes), aparecerán en la pantalla y la hora parpadeará.
  • Página 20: Programación Comercial Para 7 Días

    Programación comercial para 7 días El modo de programación comercial para 7 días le da la opción de programar días individuales (1 día a la vez) o de usar la configuración rápida (SpeedSet) y programar toda la semana (los 7 días) con una agenda de programa de 2 eventos. Configuración de los 7 días a la vez (SpeedSet ®...
  • Página 21: Configuración De Días Individuales (Comercial Para 7 Días)

    Configuración de días individuales (comercial para 7 días) 1. Presione la tecla táctil PROG (programar). La pantalla cambiará al modo de programación. Aparecerá la letra M (lunes) y la hora parpadeará. 2. Presione la tecla táctil SYSTEM (sistema) para seleccionar HEAT (calefacción) o COOL (aire acondicionado).
  • Página 22: Operación De Su Termostato

    4 Operación de su termostato Configuración del modo de control del SISTEMA El control del sistema tiene 5 modos de operación – AUTO (Automático), COOL (aire acondicionado), OFF (Apagado), HEAT (Calefacción) y EMER (Emergencia). El modo se puede seleccionar presionando la tecla táctil SYSTEM (sistema) para desplazarse a través de los diferentes modos. NOTA: Dependiendo de cómo fue configurado su termostato, algunos modos del sistema pueden no estar disponibles.
  • Página 23: Configuración Del Modo De Control Del Ventilador

    Configuración del modo de control del VENTILADOR El control del ventilador tiene 4 modos de operación: AUTO (Automático), ON (Encendido), CIRC (Recirculación) y PROG (Programar). El modo se puede seleccionar presionando la tecla táctil FAN (ventilador) para desplazarse a través de los diferentes modos. NOTA: Dependiendo de cómo fue configurado su termostato, algunos modos del ventilador pueden no estar disponibles.
  • Página 24: Configuración De La Temperatura

    Configuración de la temperatura Barra rápida INSTRUCTIONS Ajuste temporal: presione la barra rápida (SpeedBar ® hacia arriba o hacia abajo para ajustar el valor predeterminado actual de la temperatura. Si su termostato está funcionando en el modo programable para 5-2 o 7 días, el valor predeterminado de la temperatura volverá a su configuración programada original cuando ocurra el siguiente cambio de temperatura programado.
  • Página 25: Indicadores De Estado

    Indicadores de estado Los indicadores de estado aparecen en la pantalla para permitirle saber si su sistema está en calefacción, aire acondicionado o apagado. Indicadore de estado HEAT ON El sistema de calefacción está funcionando. COOL ON El sistema de aire acondicionado está funcionando. AUX Indica que la etapa auxiliar de calefacción está funcionando (solo para sistemas multietapa). EMER Indica que el sistema de calefacción de emergencia está funcionando (solo para sistemas de bomba de calor). HUMID CHECK Indica que existe un problema potencial en su sistema. Comuníquese con un técnico...
  • Página 26: Indicadores De Estado Del Sensor Inalámbrico

    Indicadores de estado del sensor remoto inalámbrico Si se instalaron sensores remotos inalámbricos, es posible que vea uno de los siguientes indicadores de estado. Pérdida de comunicación Si se ha perdido la comunicación con un sensor remoto HUMID inalámbrico, la pantalla alternará entre COMM LOSS (pérdida de comunicación) y el nombre del sensor que ha perdido la comunicación.
  • Página 27: Baterías Bajas

    Baterías bajas Si las baterías están bajas en un sensor remoto inalámbrico, la pantalla alternará entre LOW BATT (baterías bajas) y el nombre del sensor que tiene las baterías bajas. Consulte la tabla 1 a continuación para conocer una lista de los posibles nombres de sensores. Reemplace las baterías del sensor remoto lo antes posible (consulte las instrucciones del sensor remoto inalámbrico).
  • Página 28: Indicador De Evento Del Programa

    Indicadores de eventos del programa Indicador de evento del programa Los indicadores de eventos del programa aparecen en la pantalla para permitirle saber qué parte de su programa actual está activa. • E n el modo de programa residencial, aparecerán MORN (mañana), DAY (día), EVE (tarde) o NIGHT (noche). • E n el modo de programa comercial, aparecerán OCCUPIED (ocupado) o UNOCCUPIED (desocupado).
  • Página 29: Función De Operaciones Adicionales

    5 Función de operaciones adicionales Modo de conversión automática El modo de conversión automática es una característica habilitada/deshabilitada en las configuraciones de instalación (consulte la guía de instalación). Si está habilitada, se selecciona presionando la tecla táctil SYSTEM (sistema) hasta que aparezca AUTO HEAT (calefacción automática) o AUTO COOL (aire acondicionado automático) debajo de la tecla táctil.
  • Página 30: Modo De Recuperación Adaptable

    Modo de recuperación adaptable (ARM ™ El modo de recuperación adaptable es una característica habilitada/deshabilitada en las configuraciones de instalación (consulte el manual de instalación). Si está habilitada, la característica está presente automáti- camente en el modo programable. El modo de recuperación adaptable trata de alcanzar la temperatura de calefacción o aire acondicionado de- seada a la hora que usted ha configurado en la agenda de su programa actual después de un período de parada.
  • Página 31: Modo De Ventilador Programable

    Modo de ventilador programable El modo de ventilador programable se selecciona presionando la tecla táctil FAN (ventilador) hasta que aparezca la palabra PROG (programar) debajo de la tecla táctil FAN (ventilador). Solo está disponible en el modo programable. El modo de ventilador programable permite al usuario hacer funcionar el ventilador continuamente durante un evento HUMID seleccionado del programa.
  • Página 32: Bloqueo Y Desbloqueo Del Termostato

    Bloqueo y desbloqueo del termostato Su código de bloqueo de 3 dígitos se configura en la parte “Opciones del usuario” de este manual (consulte “Configuración de las opciones del usuario”, páginas 8 y 10). Una vez configurado el código, el termostato se puede bloquear o desbloquear en cualquier momento ingresando ese código.
  • Página 33 Si ingresó un código válido, el termostato se bloqueará o desbloqueará (dependiendo del estado previo). Cuando está bloqueado, en la pantalla aparecerá la palabra LOCKED (Bloqueado) (Figura 3). Si se ingresa un código inválido, aparecerá brevemente la palabra NO, indicando que se ingresó un código incorrecto (Figura 4). HUMID Figura 3 Figura 4...
  • Página 34: Monitor De Energía De Ca

    Monitor de energía de CA La característica de monitoreo de alimentación de CA se habilita en las configuraciones de instalación (consulte la guía de insta- lación). Si está habilitada, esta característica estará presente automáticamente. Si su termostato fue cableado de forma permanente (la energía se suministra desde el sistema con baterías como respaldo), la HUMID característica de monitoreo de energía de CA indicará...
  • Página 35: Detección Remota Del Exterior

    Detección remota del exterior La detección remota de exterior se habilita instalando un sensor remoto cableado o inalámbrico de exterior. No se requiere una configuración adicional. Si se instaló un sensor remoto de exterior, puede tocar el área de temperatura ambiente de la pantalla. La temperatura actual del exterior se mostrará...
  • Página 36: Humidificación Y Deshumidificación

    Humidificación y deshumidificación Si este termostato también se equipó con un sensor inalámbrico de humedad, este puede utilizarse para controlar el humidificador o deshumidificador de una casa completa. La humidificación se puede controlar manualmente desde el termostato o automáticamente cuando se instala un sensor remoto de exterior y se configura en las configuraciones de HUMID instalación (consulte la guía de instalación).
  • Página 37 Si la humidificación y la deshumidificación están ambas habilitadas, verá primero el nivel de humedad actual junto con el valor predeterminado de humidificación. Presione la barra rápida (SpeedBar ) hacia arriba o hacia abajo para ajustar el punto de ® configuración de humidificación.
  • Página 38: Mantenimiento Del Termostato

    6 Mantenimiento del termostato Limpieza de la pantalla Para acceder al modo de limpieza de la pantalla, presione y mantenga presionadas las teclas táctiles CONFIG (configurar) y FAN (ventilador) al mismo tiempo durante 3 segundos (figura 1). La pantalla mostrará un cronómetro de conteo regresivo de 30 segundos (Figura 2).
  • Página 39: Cambio De Las Baterías

    Cambio de las baterías Este termostato necesita dos (2) baterías alcalinas tipo “AA” correctamente instaladas para mantener el reloj del termostato y para proveerle energía si la energía de 24 voltios de CA no está conectada. (Consulte el manual de instalación).
  • Página 40: Garantía Limitada

    Garantía Limitada Este producto está respaldado por una garantía limitada de 5 años si la instalación la realiza un contratista profesional. Hay limitaciones vigentes. Para acceder a las limitaciones, los términos y las condiciones, puede obtener una copia completa de esta garantía: · Visítenos en línea: www.braeburnonline.com/warranty · Escríbanos: Braeburn Systems LLC, 2215 Cornell Avenue Montgomery, IL 60538, U.S.A. Guarde este manual para consultarlo en el futuro. Para información adicional visite www.braeburnonline.com Para la visita de acceso en línea www.bluelinksmartconnect.com ® Braeburn Systems LLC 2215 Cornell Avenue • Montgomery, IL 60538 Asistencia técnica: www.braeburnonline.com 844-BLU-LINK (844-258-5465) ( EE. UU. ) 630-844-1968 (desde fuera de los EE. UU.) 7320-111-02 ©2015 Braeburn Systems LLC • Todos los derechos están reservados • Hecho en China...

Tabla de contenido