Página 1
Dell™ LCD TV Owner’s Manual Model W3706MC w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 2
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Dimension, OptiPlex, Inspiron, Latitude, Dell Precision, DellNet, TrueMobile, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, and PowerVault are trademarks of Dell, Inc.;...
About Your TV Front View Input Source button Push to display the Input Select menu Push to select the previous/next channel or navigate through Channel up/down button the TV Menu Push to increase/decrease the volume or to select an TV Menu Volume up/down button option Menu/OK button...
Left View S-Video connector (AV Side) Connect devices such as a video game system, a digital camera, or a DVD player Composite video connector Connect devices such as a VCR or DVD player (AV Side) Audio connector (Left) Use this connector if you have connected a device to the composite video connector or the S-Video connector Audio connector (Right) Use this connector if you have connected a device to the...
Bottom View 14 16 18 2 3 4 6 7 8 9 10 15 17 19 TV Speaker out connectors Connect speakers RS232 connector For factory use only NTSC connector (Analog) Connect an antenna or a cable TV box using the coaxial cable HDTV connector (Digital) Connect an antenna for the digital tuner when using Digital TV The ATSC/HDTV input can also be used as 2nd analog input (It is...
19 S-Video and audio connectors Connect devices such as a video game system or a DVD player (AV4 IN) 20 Power connector Connect your power cord Package Contents NOTE: If you need additional cables, contact Dell. Remote control About Your TV...
Página 9
AAA batteries (3) Power cord Antenna (coaxial) cable Component cable RCA Audio (L/R) cable About Your TV...
Speakers To connect speakers to your TV, see "Connecting Your Speakers" on page 19. Documentation Caring for Your TV CAUTION: Only a licensed technician should service the TV. Do not disassemble the TV. CAUTION: Before cleaning the TV, unplug it from the electrical outlet. •...
Setting Up Your TV CAUTION: Before you begin any of the setup procedures described in this section, follow the basic Product Information Guide safety instructions located in the Proper Location for Your TV Consider the following environmental factors when you are deciding where to put your TV: •...
Before you connect your TV , ensure you have all the proper cables. Some cables may come with the device you are connecting. For a list of cables that came with your TV, see Package Contents on page 8. To order additional cables, contact Dell. Connecting Your Cable TV Box or Antenna...
Página 13
Connecting Your Video Devices Quality Cable and Connector When to Use Good Composite cable / AV1,2 IN (Bottom) The composite connector carries the video signal through a single pin. If you are using a composite Video, Left, Right (Left) video connector, you also need to connect composite audio cables.
Página 14
Quality Cable and Connector When to Use Best Component (YPbPr) cable / AV5,6 IN The component connectors split the video signal into three signals, two color and one black-and- white. If you are using the component connectors, you also need to connect the audio cables.
Página 15
Using the NTSC or HDTV Connector (Coaxial) Turn off the TV and unplug the power cord. Connect the coaxial cable to the NTSC or the HDTV connectors on the TV. Plug in the power cord for the TV and turn on the TV. Enter the TV Menu and select TV for NTSC or Digital TV for HDTV.
Página 16
Using the S-Video Connector Turn off the TV and unplug the power cord. NOTE: If you are connecting a device that you want to be able to remove, such as a video game system, or a camera, use the S-Video connector on the left side of the TV (see "Left View" on page 6). Connect your device using the S-Video and audio cables.
Página 17
Using the HDMI Connector Turn off the TV and unplug the power cord. Connect your device using the HDMI connector. Plug in the power cords for the TV and devices and turn them on. Enter the TV Menu and select the HDMI1 or HDMI2. See "Input Select" on page 28 for more information.
Página 18
Connect the DVI cable to the HDMI connector (with HDMI adapter) and the audio cables to the Audio IN connectors for DVI(L/R). If you are connecting a video device, use the audio connectors (red and white) or if you are connecting a computer use the stereo connector (green).
Connecting Your Speakers CAUTION: Before you set up and operate your Dell™ device, read and follow the safety instructions in Product Information Guide List of standard accessories • speaker (2) • stand (2) • bracket (4) • screw (2) •...
Página 20
Installing your speakers to the stand Insert the stand into the bottom hole of the speaker. Tighten the screw on the speaker. Installing your speakers to the TV Loosely attach the brackets to the speakers. Attach the brackets to the TV and tighten the screws. Tighten the screws on the speaker.
Página 21
Connecting the speaker cables to the speaker and the TV Connect one end of the speaker cables to the matching connectors on the back of the speaker. Connect the other end of the speaker cables to the matching connectors on the back of the Setting Up Your TV...
Using Your Remote Control Installing Batteries Before you can use your remote control, install three-AAA batteries. Slide open the battery cover. Install the batteries. Make sure that you match the + and - on the batteries with the + and - symbols in the battery compartment.
Using Your Remote Control Using Your Remote Control...
Página 25
Power Turns the TV on and off MENU Enters and exits the TV Main Menu Press to confirm your selection GUIDE Displays an electronic program guide when using Digital TV (HDTV connector) NOTE: Content may vary depending on the broadcaster. PICT Cycles through the preset options for the Picture Settings menu...
NOTE: Future preprogrammed universal remote controls may be able to control more functions. You can program universal remote controls to work with your Dell TV in the following ways: • If the remote control manual lists codes by manufacturer, use the Philips codes.
To exit the TV Menu, select the Exit icon and press the OK button. FILE LOCATION: E:\Dell\W3706MC_DAO_OM\MC_DAO_proof (050622)\W3706MC_e40.fm D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 2 7 / 0 5 – F O R P R O O F O N LY...
FILE LOCATION: E:\Dell\W3706MC_DAO_OM\MC_DAO_proof (050622)\W3706MC_e40.fm Selecting Your TV Menu Language Press Menu to enter the TV Menu. Select Setup. In the Setup menu, select Language and scroll to select the language that you want the TV Menu to appear in. Input Select The Input Select menu allows you to select the proper source based on how you have your TV and video equipment connected.
Página 29
FILE LOCATION: E:\Dell\W3706MC_DAO_OM\MC_DAO_proof (050622)\W3706MC_e40.fm AV2 (COMPOSITE 2) — Select when you have a video device, such as a video game system, connected to the composite video and audio connectors on the bottom of the TV. See "Bottom View" on page 7 for the location of the composite video and audio connectors (AV2 IN).
FILE LOCATION: E:\Dell\W3706MC_DAO_OM\MC_DAO_proof (050622)\W3706MC_e40.fm Picture Settings The Picture Settings allow you to adjust the appearance of the image including color and brightness. If you select one of the following preset image settings the individual settings are automatically updated. • Movies •...
FILE LOCATION: E:\Dell\W3706MC_DAO_OM\MC_DAO_proof (050622)\W3706MC_e40.fm If you select Personal, you can adjust the individual audio levels, such as Bass and Treble. TV Out Volume — Select Fixed if you want to adjust the volume using the remote or volume control on an attached audio receiver. Select Variable if you want to adjust the volume using the TV remote or front panel buttons.
FILE LOCATION: E:\Dell\W3706MC_DAO_OM\MC_DAO_proof (050622)\W3706MC_e40.fm NOTE: If the Block Control in the Parental Control menu is enabled, all the sub screens in POP (POP1, POP3 and POP12) mode will be blank. PIP/POP/PBP Compatibility When using PIP/POP/PBP you can select any of the input sources that appear in the PIP/POP/PBP windows.
FILE LOCATION: E:\Dell\W3706MC_DAO_OM\MC_DAO_proof (050622)\W3706MC_e40.fm Parental Control Parental Control allows you to block certain channels or programs so children cannot view programs that are not age appropriate. To enter the Parental Control menu, you need an access code. The first time you enter, use access code 3355.
FILE LOCATION: E:\Dell\W3706MC_DAO_OM\MC_DAO_proof (050622)\W3706MC_e40.fm Setup Setup allows you to adjust the appearance of the TV Menu, preset viewable cable channels, change the language of the TV Menu (see "Selecting Your TV Menu Language" on page 28), and to restore factory settings.
Troubleshooting Your TV CAUTION: If at any time you see smoke or sparks coming from your TV, contact Dell. Do not try to perform any troubleshooting steps. Troubleshooting Tips NOTE: Some problems may be related to your device. See the documentation for any devices connected to your TV.
General Problems Problem Possible Solution Poor picture quality while watching TV Check the aspect ratio settings in the TV Menu. Press the Menu and using a device such as a DVD button on the remote control and select Size. For more player or a VCR information on using the TV Menu, see "Using the TV Menu"...
Página 37
Problem Possible Solution Poor picture quality when using a Ensure TV is selected as the input source in the Input Select device connected to the NTSC(coaxial) menu. See "Input Select" on page 28 for more information. connector Press Menu button on the remote control, select Setup, and then select Channel Setup.
Página 38
PIP/POP/PBP . Double image or no image with DVD Turn off the progressive scan on the DVD player. Your Dell™ TV offers built-in deinterlacer that is equal to or better quality than the deinterlacer on your DVD player. For more information...
Página 39
Problem Possible Solution Screen has one or more lines Check the aspect ratio settings in the TV Menu. Press the Menu button on the remote control and select Size. For more information on using the TV Menu, see "Using the TV Menu" on page 27.
Out of Range Check the optimal resolution settings. You may need to download a new video driver. For more information, go to support.dell.com. No Video Input Check all cables are properly connected. Ensure the proper source is selected in the Input Select menu.
Unplug the video cable from the back of the computer. Turn on the TV. If the TV cannot sense a video signal and is working correctly, the floating "Dell - Self-Test Feature Check" dialog box appears on the screen (against a black background).
Página 42
Problem Possible Solution No audio Ensure the green audio cable is connected to audio connector on the TV and on the computer. For the location of the connector on the TV, see "Using the VGA Connector" on page 18. See your computer documentation for the location of connectors on your computer.
Specifications for Your TV General Model number W3706MC LCD TV. Display type TFT COLOR Normally Black Premium LCD Screen size 37inch panel (37-inch viewable image size) Viewable area 819.6 460.8 mm Image aspect ratio Wide screen 16:9 resolution 16:9 aspect ratio...
Página 44
Physical Dimension Display (with stand) 910.3 x 637.5 x 252.75 mm Display (no stand) 910.3 x 552.5 x 114.5 mm With Speakers 1074.3 x 637.5 x 252.75 mm Weight (with stand) 28 kg Native Resolution 1366x 768 (WXGA) HDTV Capable Picture-In-Picture Picture-In-Picture (PIP) Picture-Outside-Picture (POP)
Página 45
Inputs Audio (PC) one (bottom) Audio (DVI) one (bottom) Others RS232 one (bottom) Outputs Composite (CVBS) one (bottom) (valid for Composite, S-Video and Analog TV input only) Audio out (L+R) one pair (bottom) Subwoofer one (bottom) Coaxial digital audio out one (bottom) (for Digital TV input only) Optical digital audio out one (bottom) (for Digital TV input only)
If you do not see a telephone number listed that is specific for Inspiron XPS computers, you may contact Dell through the technical support number listed and your call will be routed appropriately.
Página 48
Area Codes, International Access Code Website and E-Mail Address Local Numbers, and Country Code Toll-Free Numbers City Code Australia (Sydney) E-mail (Australia): [email protected] International Access Code: E-mail (New Zealand): 0011 [email protected] Country Code: 61 Home and Small Business 1-300-655-533 City Code: 2...
Página 49
Country Code: 32 Technical Support for Inspiron XPS computers 02 481 92 96 City Code: 2 only Technical Support for all other Dell computers 02 481 92 88 Technical Support Fax 02 481 92 95 Customer Care 02 713 15 .65...
Página 50
Website and E-Mail Address Local Numbers, and Country Code Toll-Free Numbers City Code Canada (North York, Ontario) Online Order Status: www.dell.ca/ostatus International Access Code: 011 AutoTech (automated technical support) toll-free: 1-800-247-9362 Customer Care (Home Sales/Small Business) toll-free: 1-800-847-4096 Customer Care (med./large business,...
Página 51
City Code: 592 [email protected] Customer Care E-mail: [email protected] Technical Support Fax 592 818 1350 Technical Support (Dell™ Dimension™ and toll-free: 800 858 2969 Inspiron) Technical Support (OptiPlex™, Latitude™, and toll-free: 800 858 0950 Dell Precision™) Technical Support (servers and storage)
Página 52
International Access Code: 00 E-mail: support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Country Code: 45 Technical Support for Inspiron XPS computers 7010 0074 only Technical Support for all other Dell computers 7023 0182 Customer Care (Relational) 7023 0184 Home/Small Business Customer Care 3287 5505 Switchboard (Relational)
Página 53
Country Code: 33 Home and Small Business City Codes: (1) (4) Technical Support for Inspiron XPS computers 0825 387 129 only Technical Support for all other Dell computers 0825 387 270 Customer Care 0825 823 833 Switchboard 0825 004 700...
Página 54
International Access Code Website and E-Mail Address Local Numbers, and Country Code Toll-Free Numbers City Code Greece Website: support.euro.dell.com International Access Code: 00 E-mail: support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Country Code: 30 Technical Support 00800-44 14 95 18 Gold Service Technical Support 00800-44 14 00 83...
Página 55
Country Code: 353 Technical Support for Inspiron XPS computers 1850 200 722 only City Code: 1 Technical Support for all other Dell computers 1850 543 543 U.K. Technical Support (dial within U.K. only) 0870 908 0800 Home User Customer Care...
Página 56
Technical Support outside of Japan 81-44-520-1435 (Dimension and Inspiron) Technical Support (Dell Precision, OptiPlex, toll-free:0120-198-433 and Latitude) Technical Support outside of Japan (Dell 81-44-556-3894 Precision, OptiPlex, and Latitude) Technical Support (PDAs, projectors, printers, toll-free: 0120-981-690 routers) Technical Support outside of Japan (PDAs,...
Página 57
Transaction Sales (Xiamen, China) 29 693 115 Malaysia (Penang) Website: support.ap.dell.com International Access Code: 00 Technical Support (Dell Precision, OptiPlex, toll-free: 1 800 88 0193 and Latitude) Country Code: 60 Technical Support (Dimension, Inspiron, and toll-free: 1 800 88 1306...
Página 58
International Access Code: 00 Technical Support for Inspiron XPS computers 020 674 45 94 only Country Code: 31 Technical Support for all other Dell computers 020 674 45 00 City Code: 20 Technical Support Fax 020 674 47 66 Home/Small Business Customer Care...
Página 59
Toll-Free Numbers City Code New Zealand E-mail (New Zealand): [email protected] International Access Code: 00 E-mail (Australia): [email protected] Country Code: 64 Technical Support (for desktop and portable toll-free: 0800 446 255 computers) Technical Support (for servers and toll-free: 0800 443 563...
Página 60
Department Name or Service Area, Area Codes, International Access Code Website and E-Mail Address Local Numbers, and Country Code Toll-Free Numbers City Code Portugal Website: support.euro.dell.com International Access Code: 00 E-mail: support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Country Code: 351 Technical Support 707200149 Customer Care 800 300 413 Sales...
Página 61
Area Codes, International Access Code Website and E-Mail Address Local Numbers, and Country Code Toll-Free Numbers City Code South Africa (Johannesburg) Website: support.euro.dell.com International Access Code: E-mail: [email protected] 09/091 Gold Queue 011 709 7713 Country Code: 27 Technical Support 011 709 7710...
Página 62
Area Codes, International Access Code Website and E-Mail Address Local Numbers, and Country Code Toll-Free Numbers City Code Switzerland (Geneva) Website: support.euro.dell.com International Access Code: 00 E-mail: [email protected] Country Code: 41 E-mail for French-speaking HSB and Corporate City Code: 22 Customers: support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/...
Página 63
Area Codes, International Access Code Website and E-Mail Address Local Numbers, and Country Code Toll-Free Numbers City Code U.K. (Bracknell) Website: support.euro.dell.com International Access Code: 00 Customer Care website: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Country Code: 44 City Code: 1344 E-mail: [email protected] Technical Support (Corporate/Preferred...
Página 64
1-888-798-7561 Software and Peripherals Sales toll-free: 1-800-671-3355 Spare Parts Sales toll-free: 1-800-357-3355 Extended Service and Warranty Sales toll-free: 1-800-247-4618 toll-free: 1-800-727-8320 Dell Services for the Deaf, Hard-of-Hearing, or toll-free: 1-877-DELLTTY Speech-Impaired (1-877-335-5889) U.S. Virgin Islands General Support 1-877-673-3355 Venezuela...
TV LCD Dell™ Manuel d’utilisation Modèle W3706MC w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 68
D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Página 69
Sommaire À propos de votre téléviseur Vue avant ............. . 71 Vue du côté...
À propos de votre téléviseur Vue avant Bouton Source d’entrée Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Sélection entrée. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la chaîne Bouton chaîne +/- précédente/suivante ou naviguer dans le menu TV. Appuyez sur ce bouton pour augmenter/diminuer le volume ou Bouton volume +/- pour sélectionner une option du menu TV.
Vue du côté gauche Connecteur S-Vidéo (latéral AV) Branchez des périphériques, tels qu’un système de jeux vidéos, un appareil photo numérique ou un lecteur de DVD. Connecteur vidéo composite Branchez des périphériques, tels qu’un magnétoscope ou un lecteur de DVD. (latéral AV) Connecteur audio (gauche) Utilisez ce connecteur si vous avez branché...
Vue du bas 14 16 18 2 3 4 6 7 8 9 10 15 17 19 Connecteurs de sortie Branchez les haut-parleurs. haut-parleurs TV Connecteur RS232 Réservé à l’installation en usine. Connecteur NTSC Branchez une antenne ou un récepteur réseau câblé à l’aide du (analogique) câble coaxial.
Página 74
Connecteur d’entrée HDMI Branchez des périphériques, tels qu’un lecteur de DVD ou un (HDMI2) boîtier décodeur. Si vous branchez des périphériques tels qu’un lecteur de DVD, un boîtier décodeur ou votre ordinateur via la prise jack DVI, utilisez le câble DVI avec un adaptateur HDMI. 10 Connecteur audio PC Branchez le câble audio de votre ordinateur à...
Contenu de la boîte REMARQUE : Si vous avez besoin de câbles supplémentaires, contactez Dell. Télécommande Piles AAA (3) Cordon d’alimentation Câble d’antenne (coaxial) À propos de votre téléviseur...
Página 76
Câble composant Câble audio RCA (L/R) Haut-parleurs Pour plus d’informations sur le branchement des haut-parleurs au téléviseur, reportez-vous à la section « Branchement des haut-parleurs » page 88. Documentation À propos de votre téléviseur...
Précautions à prendre avec votre téléviseur PRÉCAUTION : Seul un technicien agréé doit réviser le téléviseur. Ne démontez pas le téléviseur. PRÉCAUTION : Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez-le. • Pour nettoyer l’écran, humectez légèrement un chiffon doux, propre et sans peluche avec de l’eau.
Configuration de votre téléviseur PRÉCAUTION : Avant de commencer l’une des procédures de configuration décrites dans cette Guide d’informations du produit section, suivez les consignes de sécurité de base fournies dans le Emplacement approprié pour votre téléviseur Lorsque vous déciderez de l’emplacement de votre téléviseur, tenez compte des facteurs environnementaux suivants : •...
Certains câbles peuvent être fournis avec le périphérique que vous branchez. Pour obtenir une liste des câbles fournis avec le téléviseur, reportez-vous à la section Contenu de la boîte page 75. Pour commander des câbles supplémentaires, contactez Dell. Branchement du récepteur réseau câblé ou de l’antenne Qualité...
Página 81
Connexion de vos périphériques vidéo Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser Satisfaisante Câble composite / AV1/AV2 IN (dessous) Le connecteur composite transporte le signal vidéo via une seule broche. Si vous utilisez Vidéo, Left, Right (gauche) un connecteur vidéo composite, vous avez également besoin de brancher des câbles audio composites.
Página 82
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser Très bonne Câble composant (YPbPr) / AV5/AV6 IN Les connecteurs composants divisent le signal vidéo en trois signaux, deux couleur et un noir et blanc. Si vous utilisez les connecteurs composants, vous avez également besoin de brancher les câbles audio.
Página 83
Utilisation du connecteur NTSC ou HDTV (coaxial) Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation. Branchez le câble coaxial sur le connecteur NTSC ou HDTV du téléviseur. Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur et allumez le téléviseur. Accédez au menu TV et sélectionnez TV pour NTSC ou TV numérique pour HDTV. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
Página 84
Utilisation du connecteur S-Vidéo Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation. REMARQUE : Si vous branchez un périphérique que vous voulez pouvoir enlever à tout moment, tel qu’un système de jeux vidéo ou un appareil photo, utilisez le connecteur S-Vidéo situé sur le côté gauche du téléviseur (consultez la section Vue du côté...
Página 85
Branchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des périphériques et allumez les appareils. Accédez au menu TV et sélectionnez AV5 (Composant 1) ou AV6 (Composant 2). Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Sélection entrée page 96. Utilisation du connecteur HDMI Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
Página 86
Utilisation du connecteur HDMI pour DVI REMARQUE : Un seul connecteur peut être utilisé pour un ordinateur, soit le connecteur VGA, soit le connecteur HDMI. Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation. REMARQUE : Certains récepteurs réseau câblés peuvent posséder des connecteurs DVI mais ne prennent pas en charge les connexions DVI.
Página 87
Utilisation du connecteur VGA REMARQUE : Un seul connecteur peut être utilisé pour un ordinateur, soit le connecteur VGA, soit le connecteur HDMI. Éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation. Branchez le câble VGA bleu sur votre téléviseur et sur votre ordinateur. Branchez le câble audio vert sur le connecteur du téléviseur et sur votre ordinateur.
Branchement des haut-parleurs PRÉCAUTION : Avant de configurer et d’utiliser votre périphérique Dell™, lisez attentivement les Guide d’information sur le produit instructions du Liste des accessoires fournis • haut-parleur (2) • pied (2) • support (4) • vis (2) •...
Página 89
Installation des haut-parleurs sur le pied Insérez le pied dans l’orifice inférieur du haut-parleur. Serrez la vis au niveau du haut-parleur. Fixation des haut-parleurs au téléviseur Vissez sans serrer les supports aux haut-parleurs. Vissez les supports au téléviseur. Serrez les vis au niveau du haut-parleur. REMARQUE : Vous pouvez utiliser un tournevis pour vous assurer que toutes les vis sont correctement serrées.
Página 90
Branchement des câbles des haut-parleurs aux haut-parleurs et au téléviseur Branchez l’une des extrémités des câbles des haut-parleurs aux connecteurs correspondants situés à l’arrière des haut-parleurs. Branchez l’autre extrémité des câbles des haut-parleurs aux connecteurs correspondants situés à l’arrière du téléviseur. Configuration de votre téléviseur...
Utilisation de votre télécommande Installation des piles Avant d’utiliser votre télécommande, installez les trois piles AAA. Ouvrez le capot du compartiment à piles en le faisant glisser. Installez les piles. Assurez-vous que vous avez bien fait correspondre le + et le – des piles avec les symboles + et –...
Utilisation de votre télécommande Utilisation de votre télécommande...
Página 93
Alimentation Allume et éteint le téléviseur. MENU Ouvre et quitte le menu principal du téléviseur. Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection. GUIDE Affiche un guide des programmes électroniques lorsque vous utilisez la télévision numérique (connecteur HDTV). REMARQUE : Le contenu peut varier en fonction du diffuseur. PICT (Image) Navigue à...
• Si la télécommande possède une fonction d’apprentissage, vous pouvez programmer des boutons spécifiques à partir de la télécommande Dell, en plus des boutons répertoriés ci-dessus. REMARQUE : Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre télécommande universelle.
Utilisation du menu TV Votre téléviseur possède un menu TV qui vous permet de sélectionner la source d’entrée appropriée, de régler les paramètres image et audio, de sélectionner le mode PIP, POP ou PBP, et de régler les contrôles parentaux. Utilisation de votre télécommande avec le menu TV REMARQUE: Vous pouvez accéder au menu TV et y faire des sélections en utilisant les boutons de...
Sélection de la langue du menu TV Appuyez sur Menu pour accéder au menu TV. Sélectionnez Configuration. Dans le menu Configuration, sélectionnez Langue et faites défiler le contenu afin de sélectionner la langue voulue pour le menu TV. Sélection entrée Le menu Sélection entrée vous permet de sélectionner la source appropriée, selon la façon dont vous avez branché...
Página 97
AV1 (COMPOSITE 1) — Sélectionnez AV1 lorsqu’un périphérique vidéo, tel qu’un système de jeux vidéo, est raccordé aux connecteurs audio et vidéo composites situés en dessous du téléviseur. Pour situer les connecteurs audio et vidéo composites (AV1 IN), consultez la section Vue du bas page 73.
Paramètres d’image Le menu Paramètres d’image vous permet de régler l’aspect de l’image, notamment la couleur et la luminosité. Si vous sélectionnez l’un des paramètres de préréglage d’image suivants, les paramètres individuels seront automatiquement mis à jour. • Films • Sport •...
Página 99
Si vous sélectionnez l’un des paramètres de préréglage Mode égaliseur suivants, les niveaux audio individuels seront automatiquement mis à jour : • Musique • Théâtre • Voix Si vous sélectionnez Personnel, vous pouvez régler les niveaux audio individuels, tels que les Aigus et la Basses.
PIP/POP/PBP Vous pouvez visualiser deux sources actives simultanément en utilisant l’incrustation d’image (PIP), la fonction POP (Picture-Outside-Picture) ou la fonction PBP (Picture-By-Picture). La télécommande propose les options PIP/POP/PBP suivantes : • Utilisez le bouton PIP ou le bouton POP/PBP de la télécommande pour activer et désactiver les modes PIP, POP et PBP.
REMARQUE: En utilisant POP3 ou POP12, le écran secondaire peut sélectionner seulement des sources d’entrée de TV, AV1, AV2, AV3, AV4 et AV SIDE. Taille Utilisez les paramètres suivants pour régler le format de l’image : Taille vous permet de régler l’aspect de l’image. Standard —...
Contrôle parental La fonction Contrôle parental vous permet de bloquer certaines chaînes ou émissions afin que les enfants ne puissent pas voir des programmes qui ne sont pas recommandés pour leur âge. Pour entrer dans le menu Contrôle parental, vous avez besoin d’un code d’accès. La première fois que vous y entrez, utilisez le code d’accès 3355.
Configuration Le menu Configuration vous permet de régler l’aspect du menu TV, de prérégler les chaînes de télévision par câble visibles, de odifier la langue du menu TV (consultez la section Sélection de la langue du menu TV page 96) et de rétablir les paramètres d’origine du constructeur. Dans le menu Param du Menu TV, utilisez Durée affichage Menu TV pour allonger ou réduire la durée d’affichage du menu TV.
Dépannage de votre téléviseur PRÉCAUTION : Si vous voyez de la fumée ou des étincelles provenant de votre téléviseur, contactez Dell. N’essayez en aucun cas de dépanner votre écran de téléviseur vous-même. Conseils de dépannage REMARQUE : Certains problèmes peuvent être liés à votre appareil. Consultez la documentation de tout périphérique branché...
Problèmes généraux Problème Solution possible Mauvaise qualité d’image lorsque vous Vérifiez les paramètres du format de l’image dans le regardez la télévision et que vous menu TV. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande et utilisez un périphérique tel qu’un sélectionnez Taille.
Página 107
Problème Solution possible Mauvaise qualité d’image lors de Assurez-vous que le connecteur TV est sélectionné comme l’utilisation d’un périphérique branché source d’entrée dans le menu Sélection entrée. Pour plus au connecteur NTSC (coaxial) d’informations, reportez-vous à la section « Sélection entrée » page 96.
Página 108
Problème Solution possible Pas de son Assurez-vous que la fonction Silencieux n’est pas activée. Appuyez sur le bouton Mute (Silencieux) de la télécommande pour activer et désactiver cette fonction. Si quelques chaînes seulement n’émettent pas de son, vous devez corriger le menu Sélection entrée du menu TV (reportez-vous à...
Página 109
Éteignez le balayage progressif sur le lecteur de DVD. Votre avec le DVD téléviseur Dell™ offre un deinterlacer intégré de qualité équivalente, voire meilleure, que celui de votre lecteur de DVD. Pour plus d’informations sur le balayage progressif de votre lecteur de DVD, consultez la documentation de votre lecteur de DVD.
Página 110
Problème Solution possible Les boutons du panneau avant Vérifiez dans le menu TV si les boutons ont été verrouillés. ne fonctionnent pas Appuyez sur le bouton Menu de votre télécommande, puis sélectionnez Configur. Utilisez les boutons du panneau avant pour déverrouiller le menu TV et les boutons du panneau avant : Appuyez sur le bouton Menu.
Hors plage Vérifiez les paramètres de résolution optimum. Vous pouvez avoir besoin de télécharger un nouveau pilote vidéo. Pour plus d’informations, allez sur support.dell.com. Aucune entrée vidéo Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement. Assurez-vous que la bonne source est sélectionnée dans le menu Sélection entrée.
Si le téléviseur ne peut pas détecter de signal vidéo et fonctionne correctement, la boîte de dialogue flottante « Dell - Self-Test Feature Check » apparaît à l’écran (sur fond noir). En mode Self test (Test auto), le voyant d’alimentation reste bleu et le motif de test auto défile à...
Réglage auto. Vérifiez les paramètres de résolution optimum. Vous pouvez avoir besoin de télécharger un nouveau pilote vidéo. Pour plus d’informations, allez sur support.dell.com. REMARQUE : Il est possible que certaines cartes vidéo anciennes ne supportent pas les paramètres de résolution du téléviseur.
Página 114
Problème Solution possible REMARQUE : Pas de vidéo Si vous voyez un auto test, cela signifie qu’il y a un problème avec votre carte vidéo ou bien que vous utilisez la mauvaise source d’entrée. Assurez-vous que le téléviseur est allumé. Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement au téléviseur, y compris le câble d’alimentation.
Caractéristiques de votre téléviseur Généralités Numéro de modèle TV LCD W3706MC Type d’écran TFT COULEUR Normalement noir LCD premium Taille de l’écran Écran 37 pouces (taille de l’image visible : 37 pouces) Surface de vision 819,6 460,8 mm Format de l’image Format écran large...
Página 116
Dimensions physiques Affichage (avec support) 910,3 x 637,5 x 252,75 mm Affichage (sans support) 910,3 x 552,5 x 114,5 mm Avec haut-parleurs 1074,3 x 637,5 x 252,75 mm Poids (avec support) 28 kg Résolution native 1366 x 768 (WXGA) Fonction HDTV Incrustation d’image Incrustation d’image (PIP) Picture-Outside-Picture (POP)
Página 117
Entrées Ordinateur VGA (pour utilisation en tant une (dessous) que moniteur informatique) HDMI (pour utilisation en tant deux (dessous) que moniteur informatique) Audio (PC) une (dessous) Audio (DVI) une (dessous) Autres RS232 une (dessous) Sorties Composite (CVBS) une (dessous) (compatible avec entrée TV composite, S-Vidéo et analogique uniquement) Sortie audio (L+R) une paire (dessous)
Página 118
Caractéristiques de votre téléviseur...
Dell au numéro donné pour le support technique et votre appel sera automatiquement réacheminé. Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d’assistance pour connaître les indicatifs à...
Página 120
Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Allemagne (Langen) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : [email protected] Indicatif national : 49 Support technique pour les ordinateurs Inspiron 06103 766-7222...
Página 121
Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Argentine (Buenos Aires) Site Web : www.dell.com.ar Indicatif international : 00 E-mail : [email protected] Indicatif national : 54 E-mail pour les ordinateurs de bureau et les ordinateurs portables : Indicatif urbain : 11 [email protected]...
Página 122
Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Autriche (Vienne) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 900 E-mail : [email protected] Indicatif national : 43 Ventes aux petites entreprises et activités 0820 240 530 00 professionnelles à...
Página 123
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus (North York, Ontario) AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Indicatif international : 011 Service clientèle (petites entreprises et activités numéro vert : 1-800-847-4096...
Página 124
Indicatif urbain : 592 [email protected] E-mail du Service clientèle : [email protected] Télécopieur pour support technique 592 818 1350 Support technique (Dell™ Dimension™ numéro vert : 800 858 2969 et Inspiron) Support technique (OptiPlex™, Latitude™ numéro vert : 800 858 0950 et Dell Precision™) Support technique (serveurs et stockage) numéro vert :800 858 0960...
Página 125
Support technique (Systèmes électroniques numéro vert : 080-200-3801 et accessoires) Costa Rica Support technique général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Indicatif national : 45 Support technique pour les ordinateurs 7010 0074 Inspiron XPS uniquement...
Página 126
Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Espagne (Madrid) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Indicatif national : 34 Petites entreprises et activités professionnelles à domicile...
Página 127
: 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou numéro vert : 1-877-DELLTTY les personnes ayant des problèmes d’élocution (1-877-335-5889) Contacter Dell...
Página 128
Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 990 E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Indicatif national : 358 Support technique 09 253 313 60 Indicatif urbain : 9 Service clientèle...
Página 129
Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Hong Kong Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 001 E-mail du Support technique : [email protected] Indicatif national : 852 Support technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Support technique (OptiPlex, Latitude 2969 3191 et Dell Precision) Support technique (PowerApp™, PowerEdge™,...
Página 130
Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Irlande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 16 E-mail : [email protected] Indicatif national : 353 Support technique pour les ordinateurs 1850 200 722...
Página 131
Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 0120-198-226 Support technique à l’extérieur du Japon 81-44-520-1435 (Dimension et Inspiron) Support technique (Dell Precision, OptiPlex numéro vert : 0120 -198 -433 et Latitude) Support technique à l’extérieur du Japon 81-44-556-3894 (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Support technique (assistants personnels, numéro vert : 0120-981-690...
Página 132
Ventes aux particuliers (Xiamen, Chine) 29 693 115 Malaisie (Penang) Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 00 Support technique (Dell Precision, OptiPlex numéro vert : 1 800 88 0193 et Latitude) Indicatif national : 60 Support technique (Dimension, Inspiron numéro vert : 1-800-88-1306...
Página 133
Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Indicatif national : 47 Support technique 671 16882 Service relations clientèle 671 17575 Service clientèle pour les petites entreprises et...
Página 134
Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Pays-Bas (Amsterdam) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Support technique pour les ordinateurs 020 674 45 94 Inspiron XPS uniquement Indicatif national : 31...
Página 135
Indicatif international site Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Portugal Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Indicatif national : 351 Support technique 707200149 Service clientèle 800 300 413...
Página 136
Indicatif de la ville Royaume-Uni (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Indicatif national : 44 E-mail : [email protected] Indicatif urbain : 1344 Support technique (Entreprises/Comptes 0870 908 0500 privilégiés/Division Comptes privilégiés...
Página 137
Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Singapour (Singapour) Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 005 Support technique (Dimension, Inspiron numéro vert : 1800 394 7430 et Systèmes électroniques et accessoires) Indicatif national : 65 Support technique (OptiPlex, Latitude numéro vert : 1800 394 7488...
Página 138
Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Suisse (Genève) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : [email protected] Indicatif national : 41 Adresse électronique pour les clients francophones (petites entreprises et activités professionnelles à...
Página 139
Nom du département ou du service, Indicatifs, Indicatif international site Web et adresse électronique numéros locaux et Indicatif national numéros verts Indicatif de la ville Uruguay Support technique général numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Support technique général 8001-3605 Contacter Dell...
TV LCD de Dell™ Manual del propietario Modelo W3706MC w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 144
En este documento pueden aparecer otras marcas y nombres comerciales para hacer referencia a las entidades propietarias de las marcas, nombres o productos. Dell Inc. renuncia a todo interés propietario sobre otras marcas y nombres comerciales aparte de los suyos.
Página 145
Contenido Acerca de su televisor Vista frontal ............147 Vista izquierda .
Acerca de su televisor Vista frontal Botón Selección de entrada Pulse este botón para mostrar el menú Introducir selección Pulse este botón para seleccionar el canal anterior o siguiente, Botón de canal siguiente/anterior o bien desplazarse por el menú de TV Botón de aumentar/reducir Pulse este botón para aumentar o reducir el volumen, o bien volumen...
Vista izquierda Conector de S-vídeo (lado de AV) Conecte aquí un dispositivo como una consola de videojuegos, una cámara digital o un reproductor de DVD Conector de vídeo compuesto Conecte aquí un dispositivo como un reproductor de DVD o de vídeos (lado de AV) Conector de sonido (izquierdo) Utilice este conector si ha conectado un dispositivo al conector...
Vista inferior 14 16 18 2 3 4 6 7 8 9 10 15 17 19 Conectores de salida de Conecte aquí los altavoces altavoces del TV RS232, conector Sólo para uso de fábrica Conector NTSC (analógico) Conecte una antena o un receptor de TV por cable utilizando el cable coaxial Conector HDTV (digital) Conecte aquí...
Página 150
Conector HDMI IN (HDMI2) Conecte dispositivos como un reproductor de DVD o decodificador de televisión Al conectar con la clavija DVI dispositivos como un reproductor de DVD, un descodificador de TV o un ordenador, conecte los dispositivos que empleen el cable DVI con el adaptador HDMI 10 Conector de sonido de PC Conecte aquí...
Contenido del paquete NOTA: Si necesita cables adicionales, póngase en contacto con Dell. Mando a distancia 3 pilas AAA alimentación, cable de Cable de antena (coaxial) Acerca de su televisor...
Página 152
Cable compuesto Cable de sonido RCA (L/R) Altavoces Consulte cómo conectar los altavoces al televisor en “Conexión de los altavoces” en la página 164. Documentación Acerca de su televisor...
Cuidados del televisor PRECAUCIÓN: El televisor sólo debe ser reparado por un técnico cualificado. No intente desmontar el aparato. PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el televisor, desconéctelo de la toma de corriente. • Para limpiar la superficie del panel, utilice un paño limpio ligeramente humedecido y que no suelte pelusa.
Configuración del televisor PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo los procedimientos de configuración descritos en esta sección, Guía de información del producto siga las instrucciones de seguridad básicas indicadas en la Ubicación adecuada del televisor Cuando vaya a decidir el lugar en el que va a colocar el televisor, tenga en cuenta los siguientes factores ambientales: •...
Puede que ya tenga algunos cables con el dispositivo que está conectando. Para obtener una lista de los cables que se incluyen con el televisor, consulte la sección Contenido del paquete en la página 151. Para encargar cables complementarios, póngase en contacto con Dell. Conexión del receptor de televisión por cable o la antena...
Página 157
Conexión de los dispositivos de vídeo Calidad Cable y conector Utilización Buena Cable compuesto / AV1,2 IN (inferior) El conector compuesto transporta la señal de vídeo a través de un único punto de conexión. Vídeo, Left, Right (izquierda) Si va a utilizar un conector de video compuesto, deberá...
Página 158
Calidad Cable y conector Utilización Superior Cable de componentes (YPbPr) / AV5,6 IN Los conectores de componentes dividen la señal de vídeo en tres señales: dos de color y una de blanco y negro. Si va a utilizar los conectores de componente, también deberá...
Uso del conector NTSC o HDTV (coaxial) Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Conecte el cable coaxial a los conectores NTSC o HDTV del televisor. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente y encienda el televisor. Abra el Menú...
Página 160
Uso del conector S-vídeo Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. NOTA: Si va a conectar un dispositivo que se pueda desconectar posteriormente, como una consola de videojuegos o una cámara, utilice el conector S-Video del lateral del televisor (consulte “Vista izquierda” en la página 148).
Conecte el cable de alimentación del televisor y de los dispositivos a la toma de corriente y enciéndalos. Abra el Menú de TV y seleccione AV5 (Componente 1) o AV6 (Componente 2). Consulte más información en “Introducir selección” de la página 172. Uso del conector HDMI Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
Página 162
Utilice el conector HDMI para DVI NOTA: Se puede utilizar un solo conector para ordenador, bien VGA o HDMI. Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. NOTA: Algunos receptores de televisión por cable pueden tener conectores DVI, pero no admiten una conexión DVI.
Página 163
Uso del conector VGA NOTA: Se puede utilizar un solo conector para ordenador, bien VGA o HDMI. Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Conecte el cable VGA azul al televisor y al ordenador. Conecte el cable de sonido verde al conector del televisor y al ordenador.
Conexión de los altavoces PRECAUCIÓN: Antes de configurar y poner en funcionamiento el televisor Dell™, consulte las Guía de información del producto instrucciones de seguridad de la y sígalas al pie de la letra. Lista de accesorios estándar • altavoz (2) •...
Instalación de los altavoces en el soporte Inserte el soporte en el orificio inferior del altavoz. Apriete el tornillo en el altavoz. Instalación de los altavoces en el televisor Instale las abrazaderas en los altavoces, sin apretarlas. Conecte las abrazaderas al televisor y apriete los tornillos. Apriete los tornillos en el altavoz.
Página 166
Conecte los cables del altavoz al altavoz y al televisor Conecte uno de los extremos del cable del altavoz a los conectores correspondientes en la parte trasera del altavoz. Conecte el otro extremo del cable del altavoz a los conectores correspondientes en la parte trasera del televisor.
Uso del mando a distancia Instalación de las pilas Antes de utilizar el mando a distancia, instale tres pilas de tipo AAA. Deslizar el compartimento de las pilas. Instale las pilas. Asegúrese de que los polos + y - de las pilas coinciden con los símbolos + y - del compartimiento de las pilas.
Uso del mando a distancia Uso del mando a distancia...
Página 169
Encendido Enciende y apaga el televisor MENÚ Activa y desactiva el Menú de TV Aceptar Pulse este botón para confirmar la selección GUÍA Presenta una guía de programación electrónica cuando se utiliza TV digital (conector HDTV) NOTA: El contenido puede variar según el canal. PICT Permite desplazarse por las opciones predeterminadas del menú...
NOTA: Es posible que los futuros mandos a distancia universales permitan controlar funciones adicionales. Para programar los mandos a distancia universales, de forma que funcionen con su televisor Dell, puede utilizar los siguientes métodos: • Si el manual del mando a distancia incluye una lista de códigos clasificada por el fabricante, utilice los códigos de Philips.
Uso de Menú de TV El televisor dispone de un Menú de TV que permite seleccionar la entrada correcta, realizar ajustes en la configuración de la imagen y del sonido, seleccionar las funciones de imagen sobre imagen (PIP), imagen fuera de imagen (POP) o imagen junto a imagen (PBP), así como configurar los controles parentales.
Selección del idioma del Menú de TV Pulse Menú para abrir el Menú de TV. Seleccione Config. En el menú Config, seleccione Idioma y desplácese para seleccionar el idioma en que desee que aparezca el Menú de TV. Introducir selección El menú...
Página 173
AV1 (COMPUESTO 1) — Seleccione esta opción cuando haya conectado un dispositivo de vídeo, como por ejemplo una consola de videojuegos, a los conectores compuestos de sonido y vídeo situados en la parte inferior del televisor. Consulte en “Vista inferior“ de la página 149 la ubicación de los conectores compuestos de vídeo y sonido (AV1 IN).
ENTRADAS — Entradas permite seleccionar las opciones Activo o Todos. Activo efectúa búsquedas de los conectores que están siendo utilizados. Las selecciones de entrada disponibles aparecen en blanco mientras que las que no lo están se muestran en gris. Todos muestra todas las selecciones de entrada, y permite elegir todas las entradas incluso si un dispositivo no está...
Ajustes de sonido Ajustes de sonido permite configurar el sonido que mejor se adapte al programa que esté viendo. SRS TruSurround XT: utiliza dos altavoces para reproducir sonido envolvente virtual a partir de cualquier fuente, creando sonidos más amplios y tonos graves más profundos.
PIP/POP/PBP Puede ver dos selecciones activas simultáneamente con las funciones de imagen sobre imagen (PIP), imagen fuera de imagen (POP) o imagen junto a imagen (PBP). El mando a distancia ofrece las siguientes opciones PIP/POP/PBP: • Utilice el botón PIP o el botón POP/ PBP del mando a distancia para activar y desactivar las funciones correspondientes.
NOTA: Al utilizar POP3 o POP12 la pantalla secundaria puede seleccionar solamente fuentes de la entrada TV, AV1, AV2, AV3, AV4 y AV Lateral. Tamaño La opción Tamaño le permite ajustar el aspecto de la imagen. Utilice los siguientes ajuste para configurar la relación de aspecto: Estándar: es la mejor opción para ver televisión digital (HDTV) y películas de DVD digitales de 16:9 ó...
Control parental Control parental permite bloquear ciertos canales o programas para que los menores no puedan ver programas inadecuados para su edad. Para entrar en el menú Control parental es necesario un código de acceso. La primera vez que entre, use el código de acceso 3355. Consulte en “Establecer un código de acceso” de la página 178 información sobre el modo de crear un nuevo código de acceso.
Configuración Configuración permite ajustar el aspecto del Menú de TV, preconfigurar canales de cable, cambiar el idioma del Menú de TV (consulte “Selección del idioma del Menú de TV” en la página 172) y restablecer la configuración predeterminada de fábrica. En el menú...
Solución de problemas del televisor PRECAUCIÓN: Si en algún momento ve humo o chispas que provengan del televisor, póngase en contacto con Dell. No intente realizar ninguna acción para solucionar el problema. Sugerencias para solucionar problemas NOTA: Algunos problemas pueden estar relacionados con el dispositivo. Consulte la documentación de los dispositivos conectados al televisor.
Problemas generales Problema Solución posible La calidad de imagen es deficiente Compruebe la configuración de la relación de aspecto en el mientras se ve el televisor y se usa un Menú de TV. Pulse el botón Menu (Menú) en el mando a dispositivo como un reproductor distancia y seleccione Tamaño.
Página 183
Problema Solución posible La calidad de la imagen es deficiente Compruebe que TV está seleccionado como entrada en el menú al usar un dispositivo conectado al Introducir selección. Consulte más información en “Introducir conector NTSC (coaxial) selección” en la página 172. Pulse el botón Menú...
Página 184
Problema Solución posible No se oye sonido Compruebe que el silencio no está activado. Si se pulsa el botón Mute (Silencio) en el mando a distancia, se activa o se desactiva la función de silencio. Si únicamente ciertos canales de televisión no tienen sonido, debe modificarlo en el menú...
Página 185
Desactive la búsqueda progresiva en el reproductor de DVD. ninguna imagen con el DVD El televisor Dell™ ofrece un desentrelazador (deinterlacer) integrado que es de mejor o de igual calidad que el del reproductor de DVD. Si desea más información sobre la búsqueda progresiva del reproductor de DVD, consulte la...
Página 186
Problema Solución posible Los paneles del panel frontal Compruebe si se han bloqueado los botones en el Menú de TV. no funcionan Pulse el botón Menú del mando a distancia y, a continuación, seleccione Config. Utilice los botones del panel frontal para desbloquear el Menú de TV y los botones del panel frontal.
Fuera de rango Compruebe que la configuración de la resolución es la óptima. Puede que necesite descargar otro controlador de vídeo. Si desea más información, vaya a support.dell.com. í Sin entrada de v Compruebe que todos los cables están conectados correctamente.
Si el televisor no puede captar una señal de vídeo y funciona correctamente, en la pantalla (sobre fondo negro) aparecerá el cuadro de diálogo flotante “Función de prueba automática de Dell”. Mientras esté activo el modo de prueba automática, la luz de encendido permanece de color azul y el patrón de prueba automática se desplaza por la pantalla continuamente.
Ajuste automático. Compruebe que la configuración de la resolución es la óptima. Puede que necesite descargar otro controlador de vídeo. Si desea más información, vaya a support.dell.com. NOTA: Algunas tarjetas de vídeo antiguas pueden no admitir la configuración de la resolución para el televisor.
Página 190
Problema Solución posible NOTA: No se ve el vídeo Si se realiza una prueba automática, significa que hay un problema con la tarjeta de vídeo o que está usando la selección de entrada equivocada. Compruebe que el televisor está encendido. Compruebe que todos los cables están conectados apropiadamente al televisor, incluido el de alimentación.
Especificaciones del televisor General Número de modelo W3706MC LCD TV. Tipo de pantalla TFT LCD COLOR normalmente negra Premium Tamaño de la pantalla Panel de 37 pulgadas (tamaño de imagen visible de 37 pulgadas) Área visible 819,6 460,8 mm Relación de aspecto Panorámica...
Página 192
Dimensiones Pantalla (con soporte) 910,3 x 637,5 x 252,75 mm Pantalla (sin soporte) 910,3 x 552,5 x 114,5 mm Con altavoces 1074,3 x 637,5 x 252,75 mm Peso (con soporte) 28 kg Resolución nativa 1366 x 768 (WXGA) Admite HDTV (televisión de alta definición) Sí...
Página 193
Entradas Ordenador VGA (para uso como monitor de ordenador) una (en la parte inferior) HDMI (para uso como monitor de ordenador) dos (en la parte inferior) Sonido (PC) una (en la parte inferior) Sonido (DVI) una (en la parte inferior) Otros RS232 una (en la parte inferior)
Existen números gratuitos para su uso dentro del país en el que aparecen. NOTA: En ciertos países, el contacto con el soporte técnico específico para equipos Dell Inspiron™ XPS es a través de un número de teléfono independiente. Si no aparece un número de teléfono específico para ordenadores Inspiron XPS, puede contactar con Dell a través del número de soporte técnico...
Página 196
800-335-0031 Antigua y Barbuda Soporte general 1-800-805-5924 Antillas Neerlandesas Soporte general 001-800-882-1519 Argentina (Buenos Aires) Sitio Web: www.dell.com.ar Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 [email protected] Código nacional: 54 Correo electrónico para equipos portátiles y de sobremesa: Código de ciudad: 11 [email protected]...
Página 197
1-800-733-314 de trabajo) Ventas corporativas gratuito: 1-800-808-385 Ventas de transacciones gratuito: 1-800-808-312 gratuito: 1-800-818-341 Austria (Viena) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 900 [email protected] Código nacional: 43 Ventas a pequeñas empresas y usuarios 0820 240 530 00 domésticos...
Página 198
Código de acceso internacional sitio Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Bélgica (Bruselas) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico para clientes de habla internacional: 00 francesa: support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Código nacional: 32 Soporte técnico sólo para ordenadorse...
Página 199
Ventas (pequeñas y grandes empresas, gratuito: 1-800-387-5755 sector público) Venta de piezas de repuestos y servicio 1 866 440 3355 ampliado Chile (Santiago) Ventas, atención al cliente y soporte técnico gratuito: 1230-020-4823 Código nacional: 56 Código de ciudad: 2 Contactar con Dell...
Página 200
Código de ciudad: 592 [email protected] Correo electrónico de atención al cliente: [email protected] Fax de soporte técnico 592 818 1350 Soporte técnico (Dell™, Dimension™ gratuito: 800 858 2969 e Inspiron) Soporte técnico (OptiPlex™, Latitude™ gratuito: 800 858 0950 y Dell Precision™) Soporte técnico (servidores y...
Página 201
Código de ciudad: 2 Centralita 2194-6000 Soporte técnico (electrónica y accesorios) gratuito: 080-200-3801 Costa Rica Soporte general 0800-012-0435 Dinamarca (Copenhague) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Código nacional: 45 Soporte técnico sólo para ordenadorse 7010 0074 Inspiron XPS Soporte técnico para todos los demás...
Página 202
1-800-234-1490 empleados (EPP) Ventas de Dell gratuito: 1-800-289-3355 o gratuito: 1-800-879- 3355 Tienda de Dell (equipos Dell reparados) gratuito: 1-888-798-7561 Ventas de software y periféricos gratuito: 1-800-671-3355 Venta de piezas de repuesto gratuito: 1-800-357-3355 Ventas de servicio ampliado y garantía...
Página 203
Código nacional números gratuitos Código de ciudad El Salvador Soporte general 01-899-753-0777 Eslovaquia (Praga) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: [email protected] internacional: 00 Soporte técnico 02 5441 5727 Código nacional: 421 Atención al cliente 420 22537 2707 02 5441 8328 Fax de soporte técnico...
Página 204
Código de acceso internacional sitio Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Francia (París) (Montpellier) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Código nacional: 33 Pequeñas empresas y usuarios domésticos Códigos de ciudad: (1) (4)
Página 205
Código de ciudad Guatemala Soporte general 1-800-999-0136 Guyana Soporte general gratuito: 1-877-270-4609 Hong Kong Sitio Web: support.ap.dell.com Código de acceso Correo electrónico de soporte técnico: internacional: 001 [email protected] Código nacional: 852 Soporte técnico (Dimension e Inspiron) 2969 3188 Soporte técnico (OptiPlex, Latitude y...
Página 206
Código de acceso internacional sitio Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Irlanda (Cherrywood) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 16 [email protected] Código nacional: 353 Soporte técnico sólo para ordenadorse...
Página 207
Código de acceso internacional sitio Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Italia (Milán) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Código nacional: 39 Pequeñas empresas y usuarios domésticos Código de ciudad: 02...
Página 208
Soporte técnico (Dimension e Inspiron) gratuito: 0120-198-226 Código de ciudad: 44 Soporte técnico fuera de Japón 81-44-520-1435 (Dimension e Inspiron) Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex gratuito: 0120-198-433 y Latitude) Soporte técnico fuera de Japón 81-44-556-3894 (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) Soporte técnico (PDA, proyectores,...
Página 210
Código de ciudad Montserrat Soporte general gratuito: 1-866-278-6822 Nicaragua Soporte general 001-800-220-1006 Noruega (Lysaker) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Código nacional: 47 Soporte técnico 671 16882 Atención al cliente relacional 671 17575 Atención al cliente para pequeñas empresas...
Página 211
Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Países Bajos (Amsterdam) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Soporte técnico sólo para ordenadorse 020 674 45 94 internacional: 00 Inspiron XPS Código nacional: 31 Soporte técnico para todos los demás...
Página 212
Códigos de área, Código de acceso internacional sitio Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Portugal Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Código nacional: 351 Soporte técnico 707200149 Atención al cliente...
Página 213
Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Reino Unido (Bracknell) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Sitio Web de Atención al cliente: internacional: 00 support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Código nacional: 44 Código de ciudad: 1344 Correo electrónico:...
Página 214
Código de acceso internacional sitio Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad República Checa (Praga) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: [email protected] internacional: 00 Soporte técnico 22537 2727 Código nacional: 420 Atención al cliente...
Página 215
Código de acceso internacional sitio Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Suecia (Upplands Vasby) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso Correo electrónico: internacional: 00 support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/ Código nacional: 46 Soporte técnico 08 590 05 199 Código de ciudad: 8...
Página 216
Web y dirección de correo electrónico números locales y Código nacional números gratuitos Código de ciudad Taiwán Sitio Web: support.ap.dell.com Código de acceso Correo electrónico: [email protected] internacional: 002 Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, Inspiron, gratuito: 00801 86 1011 Código nacional: 886 Dimension, electrónica y accesorios)