Garanzia Limitata - Franklin Electric Little Giant VCMX-20 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
DURACIÓN DE LOS PERÍODOS DE LAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS DADAS
ANTERIORMENTE.
Esta garantía quedará ANULADA si se da cualquiera de las siguientes
circunstancias:
1. Se ha abierto el alojamiento sellado del motor.
2. El producto se ha conectado a un voltaje distinto al que se indica en la
placa de identificación.
3. El cable se ha cortado a un largo menor que 91 cm (3 pies).
4. La bomba ha estado funcionando sin líquido (se ha cortado el suministro
de líquido).
5. La bomba se ha utilizado para hacer circular otra cosa que no sea agua.
6. Uso indebido del producto por parte del cliente.
Todo compromiso oral con respecto al producto, por parte del vendedor, del
fabricante, de los representantes o de terceros, no constituye garantía alguna,
no debe ser considerado como tal por el usuario y no forma parte del contrato
de venta. La única obligación del vendedor y del fabricante, y el único recurso
del comprador, será el reemplazo y/o reparación que hará el fabricante del
producto, tal como se describe aquí. NI EL VENDEDOR NI EL FABRICANTE
SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER LESIÓN, PÉRDIDA O DAÑO,
DIRECTO, INCIDENTAL O EMERGENTE (LO QUE INCLUYE, SIN LIMITACIÓN,
DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES POR PÉRDIDA DE INGRESOS,
DE VENTAS, LESIONES A PERSONAS O PROPIEDADES O CUALQUIER
OTRO DAÑO INCIDENTAL O EMERGENTE) QUE RESULTARA DEL USO O
INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, Y EL USUARIO ACUERDA QUE NO
HAY NINGÚN OTRO RECURSO. Antes de usarlo, el usuario deberá determinar
la idoneidad del producto para el uso que le pretenda dar y asumirá todos los
riesgos de responsabilidad que ello implique.
Algunos estados y países no permiten las limitaciones sobre la duración de las
garantías implícitas ni la exclusión o limitación de responsabilidades por daños
incidentales o emergentes, por lo que puede que las limitaciones o exclusiones
anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía le otorga a usted derechos
legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que varíen
según el estado y según el país.
El Código Eléctrico de Estados Unidos exige el uso de un interruptor de circuito
para averías conectado a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés) en el circuito
derivado que suministra energía a equipos de fuentes clasificados para más de
15 voltios. Little Giant ofrece una gama de GFCI y recomienda un GFCI para
cada bomba.
GaRantIeBesCHRÄnKunG
Wir garantieren, dass sich das Little Giant-Produkt beim Verlassen des Werks
in einem einwandfreien Zustand befindet. Die Garantie erstreckt sich auf
Material- und Verarbeitungsfehler und gilt für den Zeitraum von 24 Monaten
(90 Tage Garantie für Modelle 1-AA-OM, GKPK-SC, PP-1, PPS-1, PP-12, PPS-
12, PP-230 und Cooler King) ab Datum des Kaufs durch den Benutzer. Keine
Garantie auf Bürsten in Modell 35-OM und Antriebsrad oder Nocke in Modellen
PP-1, PP-12 und PP-230.
Sollte ein Produkt während des Garantiezeitraums aus einem der beiden oben
genannten Gründe versagen, besteht das einzige Rechtsmittel des Käufers in
der Reparatur oder dem Ersatz des Produkts durch Little Giant. Für unsere
Kunden auf dem US-AMERIKANISCHEN FESTLAND: Bitte senden Sie das
defekte Gerät mit vorab bezahlter Versandgebühr an das folgende Werk: 301
North MacArthur Blvd., Oklahoma City, OK 73127-6616, USA. Alle defekten
Produkte, die während des Garantiezeitraums zurückgesendet werden, werden
sorgfältig getestet, um die Ursache des Fehlers zu bestimmen, bevor dem
Garantiefall zugestimmt wird.
Für unsere Kunden außerhalb des US-amerikanischen Festlandes ist es
aufgrund der Zölle und Liefergebühren unwirtschaftlich, die Pumpe zum
Testen an das Werk zurückzusenden. Bitte bringen Sie das defekte Gerät
zu einem Vertragshändler oder Vertrieb, und legen Sie eine schriftliche
Beschreibung des Problems bei. Sofern das Gerät keine Anzeichen auf falsche
Handhabung aufweist, wird das Gerät repariert oder ersetzt. Bei Streitfällen im
Zusammenhang mit dem Austausch der Pumpe muss die Vertriebsgesellschaft
oder der Vertragshändler solche Artikel abseits lagern und für die Prüfung
durch einen Repräsentanten von Little Giant bereithalten oder das Werk zur
Fabrikveräußerung und Abwicklung des Garantiefalls über die Details des
Problems informieren.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS:
DIE
EINE AUSSCHLIESSLICHE GARANTIE UND ERSETZT ALLE ANDEREN
AUSDRÜCKLICHEN GARANTIEN. ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN
(EINSCHLIESSLICH UND NICHT BESCHRÄNKT AUF STILLSCHWEIGENDE
GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK) SIND IN DEM FÜR EINE PUMPE ANGEMESSENEN
UMFANG AUF DIE DAUER DER OBEN GENANNTEN ZEITRÄUME FÜR
STILLSCHWEIGENDE GARANTIEN BEGRENZT.
Die Garantie ERLISCHT, wenn eine der folgenden Situationen eintritt:
1. Verschweißtes Motorgehäuse wurde geöffnet.
2. Gerät wurde an Spannung angeschlossen, die nicht der Spannung auf dem
Typenschild entspricht.
OBENGENANNTE
GARANTIE
3. Das Kabel wurde auf weniger als drei Meter gekürzt.
4. Die
Pumpe
Flüssigkeitsversorgungsleitung).
5. Die Pumpe wurde zum Pumpen von anderer Flüssigkeit als Wasser verwen-
det.
6. Das Gerät wurde vom Kunden missbräuchlich gehandhabt.
Keine der vom Verkäufer, dem Hersteller, dem Repräsentanten oder von
anderen Parteien erteilten mündlichen Erklärungen über das Produkt stel-
len eine Garantie dar; sie stellen keine Komponente des Kaufvertrags dar,
und der Benutzer darf sich nicht auf solche Erklärungen stützen. Die ein-
zige Verpflichtung des Verkäufers und des Herstellers und der einzige
Rechtsbehelf des Käufers besteht im Ersatz bzw. der Reparatur des Produkts
durch den Hersteller entsprechend der obigen Erläuterung. WEDER DER
VERKÄUFER NOCH DER HERSTELLER HAFTET FÜR VERLETZUNGEN,
VERLUST ODER SCHÄDEN, DIREKTE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN
(EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF NEBEN- ODER
FOLGESCHÄDEN AUFGRUND ENTGANGENER PROFITE, ENTGANGENER
VERKAUFSGESCHÄFTE, PERSONEN- ODER SACHSCHADEN, ODER ANDERE
NEBEN- ODER FOLGEVERLUSTE), DIE SICH AUS DER VERWENDUNG BZW.
DER UNFÄHIGKEIT ZUR VERWENDUNG DES PRODUKTS ERGEBEN, UND
DER BENUTZER ERKENNT AN, DASS KEINE WEITEREN RECHTSMITTEL
VERFÜGBAR SIND. Der Benutzer muss sich vor der Verwendung des Geräts
von der Eignung des Produkts für den beabsichtigten Zweck überzeugen.
Daneben übernimmt der Benutzer alle Risiken und jegliche Verantwortung in
diesem Zusammenhang.
In einigen Staaten und Ländern ist die Begrenzung der Dauer von stillsch-
weigenden Gewährleistungen oder der Ausschluss oder die Begrenzung von
Neben- oder Folgeschäden unzulässig. Daher treffen die o. g. Beschränkungen
und Ausschlüsse evtl. nicht auf Sie zu. Diese Garantie erteilt Ihnen bestimmte
Rechte; möglicherweise verfügen Sie über weitere Rechte, die von Staat zu
Staat und Land zu Land unterschiedlich sind.
Gemäß US-amerikanischer Vorschriften für elektrische Installationen, National
Electric Code, muss in Verzweigungsleitungen, die Brunnengeräte mit einem
Nennstrom von mehr als 15 V versorgen, ein FI-Schutzschalter installiert sein.
Little Giant bietet verschiedene FI-Schutzschalter an und empfiehlt, dass jede
Pumpe mit einem FI-Schutzschalter betrieben wird.
Il prodotto Little Giant è garantito in perfette condizioni alla sua uscita dalla
fabbrica. È garantito da ogni eventuale difetto di materiali e manodopera
per un periodo di 24 mesi (90 giorni sui Modelli: 1-AA-OM, GKPK-SC, PP-1,
PPS-1, PP-12, PPS-12, PP-230 e Cooler King) dalla data di acquisto da parte
dell'utente. Non esiste garanzia per l'usura della spazzola nel Modello 35-OM e
per la girante o per la camma nei Modelli PP-1, PP-12 e PP-230.
Qualsiasi prodotto che manifesti un guasto per uno dei due motivi di cui sopra
e che si trovi ancora nel periodo di garanzia verrà riparato o sostituito a discr-
ezione di Little Giant come unica forma di risarcimento per l'acquirente. Per i
nostri clienti negli STATI UNITI CONTINENTALI: restituire il dispositivo difettoso,
mediante invio preaffrancato, alla fabbrica all'indirizzo 301 North MacArthur
Blvd., Oklahoma City, OK 73127-6616. Ogni prodotto difettoso restituito in
garanzia verrà ispezionato in maniera accurata per determinare la causa del
guasto prima dell'approvazione della garanzia.
Per i nostri clienti fuori dagli Stati Uniti: non risulta economico, a causa dei
diritti doganali e di trasporto, restituire la pompa alla fabbrica per l'ispezione.
Restituire quindi l'unità difettosa a un distributore o concessionario autorizzato
con una breve spiegazione del problema per iscritto. In mancanza di segni
apparenti di cattivo uso da parte del cliente, l'unità verrà riparata o sostituita. In
caso di dispute riguardanti la sostituzione della pompa, il distributore o il con-
cessionario deve mettere da parte tali articoli e attendere l'ispezione da parte
di un rappresentante Little Giant oppure deve fornire alla fabbrica i dettagli del
problema affinché sia possibile decidere in merito e concludere la richiesta in
garanzia.
ESCLUSIONE DELLA GARANZIA: LA GARANZIA DI CUI SOPRA È UNA
GARANZIA ESCLUSIVA IN LUOGO DI OGNI ALTRA GARANZIA ESPLICITA.
OGNI GARANZIA IMPLICITA (INCLUSA, TRA L'ALTRO, QUALSIASI
GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO
PARTICOLARE) NELLA MISURA IN CUI SI APPLICA A UNA POMPA AVRÀ UNA
DURATA LIMITATA AI PERIODI DELLE GARANZIE ESPLICITE DI CUI SOPRA.
La garanzia verrà ANNULLATA per ognuna delle seguenti condizioni:
1. Alloggiamento a tenuta del motore aperto.
IST
2. Prodotto collegato a una tensione diversa da quella indicata sulla targhetta
di riconoscimento.
3. Cavo tagliato a una lunghezza inferiore a circa 91,44 cm (3 ft.).
4. Pompa a cui è stato consentito di funzionare a secco (senza alimentazione
di fluido).
5. Pompa utilizzata per far circolare liquidi diversi dall'acqua.
6. Cattivo uso da parte del cliente.
Qualsiasi accordo verbale sul prodotto concluso dal venditore, dal produttore,
dai rappresentanti o da terze parti, non costituisce garanzia, non va considerato
dall'utente e non costituisce parte del contratto di vendita. L'unico obbligo per
il venditore e il produttore, e l'unico risarcimento per l'acquirente, deve essere
14
wurde
leer
(trocken)
betrieben

GaRanZIa LIMItata

(abgeschnittene
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido