Philips DS7550/05 Manual De Inicio Rápido página 10

The type plate is located under the foot stand of the apparatus.
Identifikationspladen er placeret under apparatets standerfod.
Das Typenschild befindet sich unter dem Standfuß des Geräts.
La placa de identificación se encuentra en la parte inferior del soporte del aparato.
La plaque signalétique est située en dessous du pied de l'appareil.
La targhetta del modello si trova sotto il piedistallo dell'apparecchio.
Het typeplaatje bevindt zich aan de onderzijde van de voet van het apparaat.
Typplattan sitter under apparatens fotstativ.
Štítek s typovými údaji je umístěn pod stojanem přístroje.
Η πινακίδα του τύπου βρίσκεται κάτω από τη βάση της συσκευής.
Arvokilpi on laitteen jalustan alapinnassa.
A típusazonosító tábla a készülék állványa alatt található.
Tabliczka znamionowa znajduje się na podpórce urządzenia.
A placa de identificação está localizada na parte inferior da base do suporte do aparelho.
Табличка с обозначениями расположена под стойкой устройства.
Typový štítok sa nachádza pod stojanom zariadenia.
Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Batterier (installeret batteripakke eller batterier) må ikke udsættes for ekstrem varme fra f.eks. sol, ild eller lignende.
Batterien (Akkus bzw. integrierte Akkus) sollten nicht starker Wärme durch Sonnenlicht, Feuer etc. ausgesetzt
werden.
No exponga las pilas (batería o pilas instaladas) a temperaturas altas como, por ejemplo, la luz del sol, el fuego o
similares.
N'exposez pas les piles ou les batteries intégrées à une source produisant une chaleur excessive, par exemple le soleil,
un feu ou similaire.
Le batterie (batteria singola o batterie installate) non devono essere esposte a fonti di calore eccessivo come luce
solare, fuoco o simili.
Batterijen (batterijdelen of geplaatste batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan hoge temperaturen (die worden
veroorzaakt door zonlicht, vuur en dergelijke).
Utsätt inte batterierna (batteripaket eller installerade batterier) för stark hetta som solsken, eld eller liknande.
Baterie (sada akumulátorů nebo nainstalované baterie) by neměly být vystavovány nadměrnému teplu, jako např.
slunečnímu svitu, ohni a podobně.
Οι μπαταρίες (πακέτο μπαταρίας ή εγκατεστημένες μπαταρίες) δεν πρέπει να εκτίθενται σε υπερβολική
θερμότητα όπως ήλιο, φωτιά και παρόμοια.
Akkuja tai paristoja (asennettu) ei saa altistaa korkeille lämpötiloille, esimerkiksi auringonvalolle tai tulelle.
Az akkumulátorokat és akkumulátorcsomagokat óvja a magas hőmérséklettől, ezért ne tegye ki például közvetlen
napfény hatásának, ne helyezze tűz közelébe stb.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).
As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, tal como a exposição
directa à luz solar, fogo ou situações similares.
Запрещается подвергать элементы питания (аккумуляторный блок или встроенный аккумулятор) воздействию
высоких температур, включая прямые солнечные лучи, огонь и т.п.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané batérie) nesmú byť vystavené zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je
napríklad slnečné žiarenie, oheň alebo podobné zdroje tepla.
loading