Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com K3C11/R Cooker Installation and use Ïëèòà è ðàáî÷åé ïîâåðõíîñòüþ Èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè sporák instalace a pouití Ãîòâàðñêà ïå÷êà Ìîíòàæ è óïîòðåáà Konyhabútor Beépítés és használat Sporák Návod na intaláciu a pouitie Cocina Instalación y uso...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Cooker with electric oven and ceramic hob Instructions for installation and use Ïëèòà ñ ýëåêòðè÷åñêîé äóõîâêîé è ñòåêëîêåðàìè÷åñêîé ïîâåðõíîñòüþ Èíñòðóêöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ è îáñëóæèâàíèþ Sporák s elektrickou troubou Návod k instalaci a pouití Ãîòâàðñêà...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Caution In order to guarantee that your appliance operates in a safe and efficient manner: • seek help only from authorised technical assistance centres; • always insist on the use of original spare parts. heating the room) constitutes improper use of the oven 1 This appliance was designed for domestic use inside the and is dangerous.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Installation The following instructions should be read by a qualified Electrical connection technician to ensure that the appliance is installed, The power supply cable since its size depends on the regulated and technically serviced correctly in compliance electric connection (see the following connection diagram).
All manuals and user guides at all-guides.com Technical Specifications Oven Dimensions (WxDxH) 39x44x34 cm Volume 58 lt Oven absorption Max 2100 W Ceramic Hob This appliance conforms with the following Front Left 1200 W European Economic Community directives: Back Left 1700 W Back Right 1200 W...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com The cooker with electric oven and ceramic hob D. Dripping Pan or Baking Sheet E. Control Panel F. Adjustable Feet or Legs G. Selector Knob H. The green pilot lamp I. The control knobs for the electric plates K.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com The different functions and uses of the oven The various functions included in the cooker are selected by 3. The Top heating element operating the control devices located on the cooker control - Knob “G” setting: panel.
All manuals and user guides at all-guides.com Cooking advice The oven offers a wide range of alternatives which allow Cooking fish and meat you to cook any type of food in the best possible way. With When cooking white meat, fowl and fish use low time you will learn to make the best use of this versatile temperatures.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com User’s instructions the ceramic hob Description Instructions for using the pyroceram top The hobs have been provided with radiant electric heaters. To obtain the best results from your hob, there are some These heaters are incorporated under the surface of the basic rules to follow when cooking or preparing food.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Cooking advice Selection Foods Cooking Heating time Thermostat Cooking knob setting (Kg) position from (minutes) knob time bottom (minutes) Lasagne 45-50 1 Static Cannelloni 30-35 Pasta bakes au gratin 30-35 Veal 60-70 Chicken 80-90 Duck 90-100...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Routine maintenance and cleaning of the oven Disconnect the oven from the source of electricity before performing any maintenance or cleaning. To ensure a long life for your oven, clean it frequently and carefully, keeping in mind that: •...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Áåçîïàñíîñòü õîðîøàÿ ïðèâû÷êà 1. Ýòî îáîðóäîâàíèå ðàçðàáîòàíî äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ âíóò- ïðîäóêòîâ, ìîæåò áûòü èñïîëüçîâàíî òîëüêî ðè ïîìåùåíèé. Íè ïðè êàêèõ îáñòîÿòåëüñòâàõ íå èñïîëü- âçðîñëûìè ëèöàìè â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèÿìè, çóéòå îáîðóäîâàíèå íà óëèöå. ïðèâåäåííûìè...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Óñòàíîâêà Ýòîò ðàçäåë ïðåäíàçíà÷åí äëÿ êâàëèôèöèðîâàííûõ òåõíè- êîãî ñîåäèíåíèÿ (ñì. ñëåäóþùóþ òàáëèöó, ñîäåðæàùóþ ñâå- êîâ è ñîäåðæèò èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå è îáñëóæèâàíèþ äåíèÿ î ðàçëè÷íûõ ñïîñîáàõ ñîåäèíåíèÿ ïðîâîäîâ è ïåðå- ïëèòû â ñîîòâåòñòâèè ñ äåéñòâóþùèìè íîðìàìè áåçîïàñíîñ- ìû÷åê...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Îáñëóæèâàíèå è óõîä Ïåðåä ëþáîé îïåðàöèåé ïî óõîäó è ÷èñòêå îòêëþ÷àéòå äóõîâêó è ðàáî÷óþ ïîâåðõíîñòü îò ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè. Äóõîâêà Äëÿ ïðîäëåíèÿ ñðîêà ñëóæáû îáîðóäîâàíèÿ íåîáõîäèìî òùàòåëüíî è ðåãóëÿðíî åãî ÷èñòèòü, èìåÿ â âèäó, ÷òî: Ýìàëèðîâàííûå...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Indesit Company spa Ñðîê ñëóæáû 10 ëåò ñî äíÿ èçãîòîâëåíèÿ Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî áåç ïðåäóïðåæäåíèÿ âíîñèòü èçìåíåíèÿ â êîíñòðóêöèþ, íå óõóäøàþùèå ýôôåêòèâíîñòü ðàáîòû îáîðóäîâàíèÿ. Íåêîòîðûå ïàðàìåòðû, ïðèâåäåííûå â ýòîé èíñòðóêöèè, ÿâëÿþòñÿ ïðèáëèçèòåëüíûìè.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com K 3C11/R...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com b b la a i t na ádná NN S a N S to oto a í ení doporu u e e á ontaktovat servisní st edisku které e autori ováno v robce d pouívat ori inální...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Následující pokyny jsou urèeny pro odborné pracovníky, 400 3N aby podle platných ustanovení mohli provádìt instalaci, H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 seøízení a technickou drbu zaøízení. Dùleité Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích prací 400V 2N nebo drby odpojte zaøízení...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Trouba Rozmìry 34 cm Objem 5 litrù Max. pohlcení tepla v troubì 2100 Sklokeramická varná deska oto a í ení v ovu e následu ící rnicí Pøední levá varná z na 1200 Zadní levá varná z na 1700 Nízké...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Plech na odkapávání, popø. peèící plech Ovládací panel Nastavitelné nohy noflík volby peèících reimù Zelená kontrolka Indikátor zahøívání elektrické plotýnky Peèící rot Re ulaèní knoflíky elektrických plotýnek Indikátor zahøívání trouby Tlaèítko èasovaèe noflík pro nastavení teploty v troubì...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com z ø z Rùzné peèící reimy, kterými je trouba vybavena, lze volit pomocí re ulaèních knoflíkù umístìných na ovládacím Poloha knoflíku panelu. Poloha knoflíku N mezi o or Pøed prvním pouitím trouby a rilu troubu pøiblinì Zapne se svìtlo trouby a ril s infraèerveným záøením.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com y ø è Trouba Vám nabízí rùzné zpùsoby umo ující pøipravit e ení r b a jakýkoliv druh pokrmu co nejlepím zpùsobem. Postupem Pro pravu drùbee, ryb a ostatního bílého masa pouívejte èasu se jistì nauèíte maximálnì vyuívat vech výhod nií...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com opis ouívání kera ické varné desk Varná deska je vybavena varnými z nami pracujícími na Chcete li s varnou deskou dosahovat optimálních bázi sálavého tepla. Topná tìlesa jsou umístìna pod výsledkù, øiïte se pøi pøípravì pokrmù následujícími povrchem keramické...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com è ì ed kad i t ní v pn te sporák e sít Pro dosaení dlouhé ivotnosti pøístroje je nezbytnì nutné jej pravidelnì celý vyèistit. Dbejte vak na následující pokyny Necistete prostrednictvím zarízení vyuívajících páru. •...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com y ø è Pøipravovaný pokrm Doba pøedehøevu Doba vaøení Poloha knofl. Hmot. Poloha roštu Knoflík volby reimu (kg) (odspodu) (min) termostatu (min.) 1 Statický Lasagne 45-50 reim (plnìné tìstoviny) Cannelloni (tìstoviny) 30-35 Gratinované tìstoviny 30-35 Telecí...
Página 31
R s r o , tel. Indesit Company s.r.o. U nákladového nádraí 2, 130 00 Praha 3, Èeská republika .indesit.com Indesit Company spa viale ristide Merloni, .abriano...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com Åæåäíåâíî ïî÷èñòâàíå è ïîääúðæàíå íà ïå÷êàòà Ïðåäè âñÿêà îïåðàöèÿ ïî ïî÷èñòâàíå, èçêëþ÷åòå  ñëó÷àé, ÷å àëóìèíèåâî ôîëèî èëè ïëàñòìàñîâè ïå÷êàòà îò êîíòàêòà. ÷àñòèöè ñå ðàçòîïÿò âúðõó ïëîòà, òå òðÿáâà âåäíàãà äà Çà äà óäúëæèòå æèâîòà íà Âàùèÿ óðåä å íåîáõîäèìî ñå...
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com Ezt a készüléket otthoni, háztartási használtra szánták. A készülék hálózati kábelének cseréjét a felhasználó Az utasítások csak azon célországok számára nem végezheti el! A kábel sérülése vagy cseréje esetén érvényesek, melyek szimbólumai megtalálhatóak a mindig a gyártó...
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com zembe helyezés Az alábbi utasítások szakképzett szerelõnek szólnak, Elektromos csatlakoztatás akinek biztosítania kell a beszerelés, beállítás és mûszaki A vezetéket az alkalmazott elektromos csatlakoztatás karbantartás helyes elvégzését a jelenleg érvényben lévõ alapján kell méretezni (lásd az alább bemutatott elõírások legmegfelelõbb betartásával.
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com Mûszaki jellemzõk Méretek (SzélességxMélységxMagasság) 39x44x34 cm Ûrtartalom 58 liter Sütõ maximális energiafelvétele 2100 W A készülék megfelel az alábbi uniós szabványoknak: Bal elsõ 1200 W 06/12/12 EC 06/95 (Alacsony feszültség) és az azt Bal hátsó...
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com A tûzhely használata és funkciói A tûzhely különféle funkciói a kapcsolótáblán található funkció állás között választható. és szabályzó gombok segítségével választhatóak ki. Bekapcsol a sütõ lámpája, infravörös sugárzással mûködni .igyelem: Elsõ bekapcsoláskor javasoljuk, hogy kezd a grill és forogni kezd a forgónyárs motorja.
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Sütési tanácsok A sütõ számos lehetõséget kínál, hogy minden ételt a lehetõ legfinomabban készítsen el. Idõvel meg fogja tanulni, .ehér húsok, szárnyasok és hal sütéséhez használjon hogyan használhatja legjobban a sütõt, így az alábbi alacsony hõmérsékleteket.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com Útmutató a kerámia fõzõlap használatához A fõzõlapok alatt elektromos hõsugárzó elemek vannak Ahhoz, hogy a fõzõlappal a lehetõ legjobb eredményeket beépítve (ezek a részek válnak mûködés közben pirossá). érje el, az ételek elkészítésekor illetve fõzésekor tartson .õzési zóna ( ).
Página 47
All manuals and user guides at all-guides.com Sütési tanácsok Sütõ aljától Sütési idõ Hõfokszabályzó Sütési idõ Választó gomb Ételek Súly tekerõgombja állása (kg) számított sütési (perc) (perc) szint 1. Hagyományos Lasagne 45-50 mód Cannelloni 30-35 Csõben sült tészták 30-35 Borjú 60-70 Csirke 80-90...
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com A sütõ mindennapi karbantartása és tisztítása A tûzhely lehetõ leghosszabb élettartamának biztosítása érdekében, rendszeresen gondosan tisztítsa meg figyelembe véve az alábbiakat: • A tisztításhoz ne használjon gõzzel mûködõ berendezéseket. • a zománcozott részeket és az öntisztuló lemezeket meleg vízzel mossa le súrolópor vagy maróanyag használata nélkül, mivel ezek károsíthatják a felületet;...
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com ¡...
All manuals and user guides at all-guides.com Technické údaje 85/90 vid štítok s menovitými údajmi Eur pska smernica 2002/96/EC dpad vých elektrických a elektr nických zariadeniach stan vuje, e staré d máce elektrické sp trebi e nesmú by dkladané d b néh netriedenéh d m véh dpadu.
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com Pouitie a funkcie rúry orný vyhrievací clánok Upozornenie: 4. Gril Upozornenie: Dôleitá informácia: výraznú úsporu energie (pribline 10 ). Otocné gombíky rúry Kontrolka cinnosti rúry (L). Upozornenie & Otocný raen 1. Statický ohrev 2.
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com Rady pre pecenie Koláè je príli suchý Nabudúce nastavte o 10 °C vyššiu teplotu a zníte dobu peèenia. Koláè padá Pouite menej tekutín, alebo zníte teplotu o 10 °C. Koláè je na povrchu tmavý Vlote ho do pece na niiu úroveò, nastavte niiu teplotu a predåte dobu peèenia.
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com Pokyny pre pouívanie keramickej varnej dosky • • • • Praktické rady pre pouívanie elektrických platniciek Otocné gombíky ovládania elektrických platniciek Program Rýchloohrevná alebo obyèajná elektrická platòa varnej plochy Vypnutá Príprava zeleniny a rýb Príprava zemiakov (v pare), polievok, cícera, fazule Predåená...
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com Rady pre pecenie Poloha otoèného Hmotnos Otoèný Potraviny Poloha úrovne pri Doba Trvanie gombíka vo¾by peèení, smerom peèenia peèenia (kg) gombík odspodu (minúty) termostatu (minúty) 1 Statický ohrev Lasagne 45-50 Cannelloni 30-35 Gratínované cestoviny 30-35 e¾acie 60-70...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com Pravidelná údrba a cistenie sporáku • • • Prísluenstvo na èistenie K dispozícii • sklokeramickej varnej dosky Škrabky na sklo, škrabky s V obchodoch s domácimi èepe¾ou potrebami Náhradné èepele V obchodoch s domácimi potrebami, v obchodných •...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com Advertencias Para garantizar la eficiencia y la seguridad de este electrodoméstico: • llame exclusivamente a centros de asistencia técnica autorizados • solicite siempre el uso de repuestos originales los daños derivados de usos impropios, erróneos e 1 Este aparato ha sido concebido para un uso no profesional irracionales.
All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Las instrucciones siguientes están destinadas a un 400 3N instalador calificado para que pueda efectuar las H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 operaciones de instalación, regulación y mantenimiento técnico, correctamente y conforme a las normas vigentes 400V 2N Importante: desconecte siempre la cocina de la H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363...
All manuals and user guides at all-guides.com Características Técnicas Horno Dimensiones (LxPxH) 39x41x34 cm Volumen 58 l. Absorción horno Máx 2100 W Encimera de cerámica Delantera izquierda 1200 W Este aparato ha sido fabricado de conformidad con las Posterior izquierda 1700 W siguientes Normas Comunitarias: Posterior derecha...
All manuals and user guides at all-guides.com La cocina con horno eléctrico y encimera de vitrocerámica D. Grasera o plato de cocción E. Panel de mando F. Patas regulables G. Mando de selección H. Piloto verde I. Mandos de las placas eléctricas K.
All manuals and user guides at all-guides.com Uso y funciones del horno La selección de las diferentes funciones que ofrece la cocina 3. Elemento productor de calor superior se efectúa accionando los dispositivos y órganos de control - Posición del mando “G”: situados en el panel de mandos de la misma.
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos para la cocción Cocción del pescado y de la carne Mando del temporizador Con carnes blancas, aves y pescados, utilice temperaturas Para utilizar el contador de minutos, es necesario bajas. (150°C-175°C). Con carnes rojas, cuando se desean programar la alarma girando el mando “M”...
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones sobre el uso de la encimera de cerámica • En las encimeras de vitrocerámica es posible utilizar Descripción todos los tipos de ollas y sartenes. No obstante, su Las encimeras poseen elementos calentadores eléctricos superficie inferior debe ser perfectamente plana.
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos para la cocción Posición del Alimentos Peso Posición Tiempo Mando del Tiempo mando de (Kg) para la termostato selección cocción cocción cocción desde (minutos) (minutos abajo 1 Convencional Lasañas 45-50 Canelones 30-35 Fideos al horno 30-35 Ternera...
All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento periódico y limpieza del horno Desconecte el horno de la fuente de electricidad antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza. Para que el horno dure el mayor tiempo posible, límpielo frecuentemente y con cuidado, teniendo en cuenta siempre que: •...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy tel. +39 0732 6611 www.indesit.com...