Resumen de contenidos para Beyerdynamic DT 240 PRO
Página 1
DT 240 PRO HEADPHONES KOPFHÖRER CASQUE AURICULARES НАУШНИКИ ヘッドホン 헤드폰 耳机 Информация об изделии Product Information Produktinformation 製品情報 Informations sur le produit 제품 정보 Información sobre el producto 产品信息...
Página 4
DT 240 PRO – Headphones Thank you for selecting the dynamic DT 240 PRO headphone from beyerdynamic. Please take some time to read carefully through this manual before using the product. Please keep the manual. When passing on the headphone to a third party, please pass on the manual as well.
Página 5
DT 240 PRO – Headphones filmmakers who want to take full advantage of the potential of their equipment. A high noise attenuation prevents the penetration of ambient noise, nor does sound penetrate outwards. The lightweight ergonomic, padded headband and soft, replaceable ear pads provide a comfortable wearing, even for a longer period of time.
Página 6
DT 240 PRO – Headphones Maintenance As with any equipment which will be used in close proximity to sensitive areas of the body, it is essential that the ear pads and headband are kept clean. Use a soft damp cloth for cleaning using water only taking care not to allow any water drops into the ear cups or transducers.
Página 7
DT 240 PRO – Headphones Technical specifications (all details specifications acc. to EN 60 268-7) Transducer type ....dynamic Operating principle ... . closed Frequency response .
Página 8
DT 240 PRO – Kopfhörer Sie haben sich für den dynamischen Kopfhörer DT 240 PRO von beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr Vertrauen. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Bedienungsanleitung bitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Kopfhörers an Dritte Bedienungsanleitung bitte mitgeben.
Página 9
Höhen aus. Präzise und leistungsfähige Treiber sorgen für eine hohe Aus- gangslautstärke an allen Geräten wie Laptops, Kameras und Studioschnittstellen. Der DT 240 PRO ist daher für Produzenten, Podcaster und Filmemacher geeignet, die das Potential ihrer Ausrüstung voll ausschöpfen möchten.Eine hohe Geräuschdämpfung verhindert das Eindringen von Außengeräuschen, genauso wenig dringen Klanggeräu-...
Página 10
Müssen weitere Komponenten ersetzt werden, wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige beyerdynamic- Vertretung. Zubehör und Ersatzteile Verschiedenes Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter: www.beyerdynamic.com Service Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes Fachpersonal oder direkt an: beyerdynamic Service- und Logistik Center E-mail: [email protected]...
Página 12
DT 240 PRO – Casque Nous vous félicitions pour l’achat du casque dynamique DT 240 PRO de beyerdynamic. Nous vous remercions de votre confiance. Veuillez prendre le temps de lire attentivement ce mode d’emploi avant la mise en service du casque. Veuillez con- server ce mode d’emploi.Si vous remettez le casque à...
Página 13
DT 240 PRO – Casque Utilisation Le modèle compact DT 240 PRO est un casque fermé pour les professionnels. Il garantit un son de qualité studio dans tous les environnements même en cas d’utilisation mo- bile. Le casque se distingue par des basses nettes et puissantes, des moyennes fré- quences dynamiques et des hautes fréquences définies.
Página 14
Service après-vente Si besoin est, veuillez contacter un technicien spécialisé agréé ou directement le centre de service après-vente et de logistique beyerdynamic Adresse e-mail : [email protected] N'ouvrez en aucun cas vous-même le casque, vous risqueriez sinon de perdre vos droits...
Página 15
DT 240 PRO – Casque Caractéristiques techniques (toutes les données sont conformes à la norme EN 60 268-7) Type de transducteur ....dynamique Principe de travail ....fermé...
Página 16
DT 240 PRO – Auriculares Se ha decidido por unos auriculares dinámicos DT 240 PRO de beyerdynamic. Gracias por su confianza. Tómese unos minutos para leer atentamente este manual antes de uti- lizar los auriculares. Por favor, conserve estas instrucciones de uso. En caso de trans- ferir los auriculares a terceros, por favor, haga entrega siempre de las instrucciones de uso.
Página 17
Por lo tanto, DT 240 PRO es apto para pro- ductores, podcaster y directores de cine que deseen aprovechar todo el potencial de su equipo.
Página 18
Accesorios y recambios Encontrará los accesorios y recambios en la página: www.beyerdynamic.com Servicio técnico En caso de avería, diríjase al servicio técnico autorizado o directamente a: Centro de servicio técnico y logística de beyerdynamic E-mail: [email protected]...
Página 19
DT 240 PRO – Auriculares Datos técnicos (todos los datos de conformidad con la norma EN 60 268-7) Tipo de transformador ..dinámico Principio de funcionamiento ..cerrado Rango de frecuencia .
DT 240 PRO – Наушники Вы приобрели динамические наушники DT 240 PRO фирмы beyerdynamic. Бла- годарим Вас за доверие. Перед тем, как начать использование устройства, по- святите несколько минут тому, чтобы внимательно прочесть данную инструкцию по эксплуатации. Обязательно сохраните инструкцию по эксплуатации. При пе- редаче...
Página 21
Точные и высокопроизводительные драйверы обеспечивают высокую громкость звука во всех (всех приборах) приборах, например, в ноутбуках, камерах и студийных ин- терфейсах. Поэтому DT 240 PRO под (для продюсеров) ходит дляпродюсеров, под- кастеров и кинематографистов, которые хотят в полной мере использовать потенциал...
DT 240 PRO – Наушники Уход Из гигиенических соображений следует перио- дически очищать накладки изголовья и амбу- шюры мягкой тканью, смоченной водой. Следите за тем, чтобы вода не попала в чаши наушников или преобразователь. ВНИМАНИЕ: Не использовать чистящие сред- ства, содержащие растворители! Поскольку...
Página 23
DT 240 PRO – Наушники Технические характеристики (все данные согласно EN 60 268-7) Принцип преобразования... . динамическое Принцип функционирования ..закрытые Диапазон передачи....5 - 35 000 Гц...
Página 24
DT 240 PRO – ヘッドホン beyerdynamic のヘッドホン DT 240 PRO をお買い求めいただき、誠にありがとうご ざいます。製品をご使用になる前に、本取扱説明書を注意してお読みください。本取 扱説明書は保管しておいてください。第三者にヘッドホンを譲渡する際には、本取扱 説明書も合わせて譲渡するようにしてください。 安全に関する注意 • 大音量での長時間のご使用は聴力が損なわれ、永久的に聴力が失われる 場合があります。できるだけ低い音量でご使用ください。 • 「騒音と振動によりもたらされる危険から勤務者を保護するための規則 」では、次のように規定されています: 音圧レベルが 85 dB の場合は最大 8 時間 音圧レベルが 88 dB の場合は最大 4 時間 音圧レベルが 91 dB の場合は最大 2 時間 音圧レベルが 94 dB の場合は最大 1 時間...
Página 28
DT 240 PRO – 헤드폰 Beyerdynamic DT 240 PRO 드 . 제품 어 보 드 제3 • 드 한 한 한 한 • 한 보 한 85dB 88dB 91dB 94dB 97dB 100dB • 헤드폰 정 어 .헤드폰 헤드폰 보 헤드...
Página 29
DT 240 PRO – 헤드폰 한 DT 240 PRO 헤드폰 헤드폰 한 어 품 제 제품 한 한 .정 한 드 보 . DT 240 PRO 한 제 한 어 . 드 헤드 드 한 드 어 드 한 한...
Página 30
DT 240 PRO – 헤드폰 드 어 드 헤드 드 드 .헤드폰 어 제 제 어 드 한 • 어 드 어 • 어 드 어 정 품 beyerdynamic 품 품 .beyerdynamic.c m 한 beyerdynamic : er ice beyerdynamic.de 한 제품...